Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Art populaire
Culture populaire
Démocratie populaire
Fête populaire
KDU-CSL
MPLA
Mouvement populaire de libération de l'Angola
Mouvement populaire pour la libération de l'Angola
Mouvement pour la libération de l'Angola
PPRM
Parti populaire chrétien-démocrate
Parti populaire démocrate-chrétien
Parti populaire et révolutionnaire mongol
Parti populaire révolutionnaire de Mongolie
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
République démocratique populaire du Yémen
République populaire démocratique de Corée
Stéroïdes ou hormones
Union chrétienne-démocrate
Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque
Vitamines

Vertaling van "populaire qui permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


culture populaire [ fête populaire ]

volkscultuur [ volksfeest ]


République populaire démocratique de Corée

Democratische Volksrepubliek Korea


République démocratique populaire du Yémen

Democratische Republiek Jemen


Parti populaire chrétien-démocrate | Parti populaire démocrate-chrétien | Union chrétienne-démocrate | Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque | KDU-CSL [Abbr.]

Christendemocratische Unie - Tsjechische Volkspartij | CDU-CSL [Abbr.] | KDU-CSL [Abbr.]


Mouvement populaire de libération de l'Angola | Mouvement populaire pour la libération de l'Angola | Mouvement pour la libération de l'Angola | MPLA [Abbr.]

Volksbeweging voor de Bevrijding van Angola | MPLA [Abbr.]




Parti populaire et révolutionnaire mongol | Parti populaire révolutionnaire de Mongolie | PPRM [Abbr.]

Mongoolse Revolutionaire Volkspartij | MRVP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce renforcement, comme dans le Traité constitutionnel, se traduit en particulier par la reconnaissance du dialogue avec la société civile ainsi que par l'introduction d'un droit d'initiative populaire qui permettra aux citoyens européens d'inviter la Commission à soumettre une proposition législative.

Deze versterking vertaalt zich, net zoals in het Grondwettelijk Verdrag, in het bijzonder door de erkenning van een dialoog met het maatschappelijk middenveld en de invoering van een initiatiefrecht voor burgers dat het Europese burgers mogelijk zal maken de Commissie te verzoeken om een wetgevingsvoorstel in te dienen.


Ce renforcement, comme dans le Traité constitutionnel, se traduit en particulier par la reconnaissance du dialogue avec la société civile ainsi que par l'introduction d'un droit d'initiative populaire qui permettra aux citoyens européens d'inviter la Commission à soumettre une proposition législative.

Deze versterking vertaalt zich, net zoals in het Grondwettelijk Verdrag, in het bijzonder door de erkenning van een dialoog met het maatschappelijk middenveld en de invoering van een initiatiefrecht voor burgers dat het Europese burgers mogelijk zal maken de Commissie te verzoeken om een wetgevingsvoorstel in te dienen.


Dès lors, aucun sujet ne sera exclu a priori de la consultation populaire, ce qui permettra également au Parlement de prendre en considération des questions qui intéressent la société civile, sans qu'une initiative législative soit déjà intervenue en la matière.

Geen enkel onderwerp wordt dan ook a priori uitgesloten van een volksraadpleging. Dat biedt het parlement ook de mogelijkheid om in te spelen op onderwerpen die in de burgermaatschappij belangstelling genieten, zonder dat terzake al een wetgevend initiatief werd genomen.


Associer les citoyens au débat provincial à travers l'organisation de consultations populaires sur des sujets d'intérêt provincial permettra de réconcilier ceux-ci avec une institution de plus en plus méconnue.

Door de burgers te betrekken bij het provinciaal debat via de organisatie van volksraadplegingen over onderwerpen van provinciaal belang, wordt het wellicht mogelijk die burgers te verzoenen met een instelling die hoe langer hoe meer miskend wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le délai de trois ans permettra d'évaluer la loi dans une atmosphère plus sereine, dans la mesure où le tumulte qui entoure souvent l'adoption de lois peu populaires ou controversées aura pu être apaisé en grande partie.

Ten slotte kan de termijn van drie jaar helpen om de wet in een meer serene sfeer te beoordelen : de tumult die vaak met de invoering van minder populaire of controversiële wetten gepaard gaat, is dan grotendeels bekoeld.


– (RO) J’ai voté pour la proposition de résolution du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et des Conservateurs et Réformistes européens et contre les autres parce que l’accord international ACAC rend possible la lutte contre la contrefaçon, ce qui permettra de mieux protéger le droit d’auteur et, par extension, d’aider à protéger l’industrie européenne.

– (RO) Ik heb voor de ontwerpresolutie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten)/Europese Conservatieven en Hervormers gestemd en tegen de andere ontwerpresoluties omdat door de internationale ACTA-overeenkomst namaak effectiever kan worden bestreden, hetgeen tot een betere bescherming van het auteursrecht zal leiden en daarmee ook de Europese industrie wordt beschermd.


L'assurance que l'Union européenne permettra les déplacements sans visa pour les deux pays, en particulier la Bosnie-et-Herzégovine, dans un avenir très proche – d'ici le début de l'automne 2010 – est de nature à affaiblir le risque d'une intensification de l'instabilité ethnique et politique, à renforcer la coopération politique et économique dans la région, ainsi que le soutien populaire pour l'UE et la perspective d'intégration européenne, à élargir les horizons des citoyens et à juguler les forces antieuropéennes et extrémistes.

De verzekering dat de Europese Unie beide landen, met name Bosnië en Herzegovina, binnenkort – in de vroege herfst van 2010 – visumvrij reizen zal toestaan, zal het risico van nog meer etnische en politieke instabiliteit verminderen, de politieke en economische samenwerking in de regio doen toenemen en de steun van de bevolking voor de EU en het vooruitzicht op Europese integratie vergroten, hun horizon verbreden en de anti-Europese en extremistische krachten intomen.


J’appelle les forces politiques européennes, en particulier le Parti populaire européen, à se familiariser avec la campagne se déroulant dans mon pays ce mois-ci, et à contribuer à un résultat positif, qui renforcera les relations de bon voisinage et permettra aux Balkans instables d’avoir un avenir européen.

Ik roep de politieke machten van Europa, in het bijzonder de Europese Volkspartij, op kennis te nemen van de campagne die deze maand in mijn land plaatsvindt en bij te dragen aan een positieve uitkomst, die de goede buurrelaties zal versterken en de onstabiele Balkan de kans op een Europese toekomst zal geven.


− (RO) En tant que membre de la délégation pour les relations avec la République populaire de Chine, j'espère que le vote d'aujourd'hui nous permettra de convaincre les autorités chinoises de respecter leurs propres engagements publics en ce qui concerne les droits de l'homme, les droits des minorités, la démocratie et l'état de droit.

− (RO) Als lid van de delegatie voor de betrekkingen met de Volksrepubliek China hoop ik dat we door de stem die we vandaag hebben uitgebracht, de Chinese autoriteiten kunnen overtuigen hun eigen openbare toezeggingen op het gebied van mensenrechten, rechten van minderheden, democratie en de rechtsorde waar te maken.


Fort de ce constat, nous tenons à saluer chaleureusement l’engagement du gouvernement de la République populaire de Chine et, en particulier, du Dalaï Lama à résoudre la question du Tibet par le dialogue. Nous espérons de tout cœur que ce processus, s’il a lieu, permettra de trouver une solution au problème tibétain.

Met dit in gedachten zouden we het ten zeerste toejuichen als met name de regering van China, maar ook de Dalai Lama, zich ertoe zou verbinden een oplossing te vinden voor de kwestie-Tibet door middel van een dialoog, en we hopen zeer dat een dergelijke dialoog, als hij er komt, tot een succesvolle oplossing van het Tibetaanse probleem zal leiden.


w