Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population bientôt aussi » (Français → Néerlandais) :

Cette évolution s’explique par toute une série de raisons d’ordre institutionnel (l'Union africaine), politique (réformes et processus de démocratisation), économique (boom des matières premières, attractivité des investissements, croissance économique soutenue sur le continent, 5,5 % en moyenne dans les dernières années avec 9 pays autour ou au-dessus du seuil de 7 % nécessaire pour une réduction durable de la pauvreté[1]), stratégique (rééquilibrage des rapports de force au plan mondial, engagement d'un nombre de plus en plus grand d'acteurs internationaux en Afrique), sociale (mondialisation des normes socioculturelles, médias) et démographique (population bientôt aussi nombreuse ...[+++]

Er zijn verschillende redenen om dit te verklaren, variërend van institutionele redenen (de Afrikaanse Unie) tot politieke redenen (hervormingen en democratiseringsprocessen), van economische redenen (de sterke vraag naar grondstoffen, aantrekkelijke investeringsmogelijkheden, duurzame economische groei op het continent, de afgelopen jaren gemiddeld 5,5% en in 2005 in negen landen rond of boven de groeidrempel van 7 procent die nodig is voor duurzame armoedebestrijding[1]) tot strategische redenen (wereldwijde machtsherschikkingen, betrokkenheid van een steeds groter aantal internationale actoren bij Afrika), en van sociale redenen (mondialisering van sociaal-culturele normen, massamedia) tot demografische redenen (Afrika heeft binnen afzie ...[+++]


Si nous pouvons donner une chance à la Turquie, dont la population sera bientôt aussi importante que celle de l'Allemagne, pourquoi ne pouvons-nous pas envoyer un message clair à l'Ukraine, qui fait la moitié de cette taille, et à la Moldova, dont la population est vingt fois inférieure à celle de la Turquie?

Als wij een mogelijkheid kunnen bieden aan Turkije, wiens aantal inwoners spoedig dat van Duitsland overstijgt, waarom kunnen wij dan geen duidelijke boodschap sturen aan Oekraïne, dat de helft van dat aantal inwoners heeft, en Moldavië, dat slechts een twintigste van het aantal inwoners van Turkije heeft?


Ceci rend la situation plus grave encore, et la population en ressentira bientôt les conséquences. La seule opinion possible face à cette situation est de condamner les auteurs du coup d’État et de demander le rétablissement aussi rapide que possible du gouvernement civil et constitutionnel dans ce pays.

Het enige oordeel dat we over deze situatie kunnen vellen is dat we de coupplegers veroordelen en eisen dat de constitutionele en burgerlijke orde in dit land zo spoedig mogelijk worden hersteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population bientôt aussi ->

Date index: 2024-12-18
w