Cet événement historique du 9 novembre 1989 a permis de réunir les deux parties et les populations d'un même continent mais a aussi bouleversé radicalement la carte institutionnelle de l'Europe, le sort, le rôle et l'étendue géographique des institutions économiques, militaires et politiques mises en place à la suite de la seconde guerre mondiale et qui ont structuré la vie de notre continent pendant quarante ans.
Die historische gebeurtenis van 9 november 1989 heeft ertoe geleid dat de twee delen en de bevolkingen van een continent werden herenigd. Tegelijkertijd werden echter de institutionele kaart van Europa en het lot, de rol en de geografische omvang van de economische, militaire en politieke instellingen die na de Tweede Wereldoorlog werden opgericht en ons continent gedurende veertig jaar hebben gestructureerd, radicaal overhoop gehaald.