Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachemire
Cerf élaphe du Cachemire
Chèvre de Cachemire
Conflit du Cachemire
Dynamique de la population
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Guerre du Cachemire
Mouvement de la population
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
Répartition géographique de la population

Vertaling van "population du cachemire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]








répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9)L’évaluation des crises oubliées pour 2015 a recensé 10 situations de crises oubliées: Algérie (crise des réfugiés sahraouis); Bangladesh (crise des réfugiés rohingyas et Chittagong Hill Tracts); Cameroun; Tchad; Inde [conflits au Jammu-et-Cachemire, dans le centre du pays (insurrection des Naxalites) et dans le nord-est du pays]; Myanmar/Birmanie (conflit dans l’État de Kachin et crise dans l’État de Rakhine); Pakistan; Soudan; Yémen; Colombie (population touchée par le conflit armé interne dans le pays et réfugiés colombiens en Équateur et au Venezuela).

(9)In de specifieke evaluatie van vergeten crises werden voor 2015 10 vergeten crisissituaties vastgesteld: Algerije - Sahrawi-vluchtelingencrisis; Bangladesh - Rohingya-vluchtelingencrisis en de Chittagong Hill Tracts; Kameroen; Tsjaad; India - conflicten in Jammu en Kasjmir, Centraal-India (Naxalite-opstand) en in het noordoosten van India; Myanmar/Birma - Kachin-conflict en Rakhine-crisis; Pakistan; Sudan; Jemen; Colombia - bevolking getroffen door het interne gewapende conflict in Colombia en Colombiaanse vluchtelingen in Ecuador en Venezuela.


78. constate que les catastrophes naturelles engendrent parfois les conditions politiques du rétablissement de la paix, que la nature ne connaît pas de frontières et que c'est seulement en unissant durablement leur forces que le Pakistan et l'Inde parviendront à offrir à la population du Cachemire l'espoir de reconstruire un avenir;

78. merkt op dat natuurrampen soms de politieke voorwaarden scheppen voor het stichten van vrede, dat de natuur geen grenzen kent en dat Pakistan en India alleen door samen duurzame actie te ondernemen het volk van Kasjmir hoop op een nieuwe toekomst kunnen bieden;


66. constate que dans les jours qui ont suivi la catastrophe, le Pakistan a créé une Commission fédérale de secours chargée de coordonner les opérations de recherche, de secours et d'assistance; déplore toutefois que le Pakistan ait été dans l'incapacité d'accepter l'aide par hélicoptère offerte par l'Inde en raison de la nationalité des pilotes, et qu'il ait refusé la proposition de mener des opérations de secours communes de chaque côté de la ligne de contrôle, d'envoyer des équipes de secours médical et de réparer les infrastructures de télécommunication, alors que cela aurait permis de réduire sensiblement les pertes; déplore, par conséquent, que le séisme n'ait pas été l'occasion de montrer une volonté politique d'accorder la priorit ...[+++]

66. merkt op dat Pakistan binnen enkele dagen na de ramp een Federaal Hulpcomité had opgericht om zoekacties en reddingsoperaties te coördineren; betreurt echter dat Pakistan het Indiase aanbod om helikopters ter beschikking te stellen niet kon aanvaarden vanwege de nationaliteit van de piloten, noch met gezamenlijke hulpoperaties aan weerszijden van de bestandslijn, medische hulpteams en het herstel van de telecommunicatie-infrastructuur, waardoor het aantal slachtoffers aanzienlijk lager had kunnen uitvallen; betreurt derhalve dat de aardbeving niet is aangegrepen als een kans om de politieke bereidheid aan de dag te leggen om voorrang te geven aan de humanitaire behoeften van de bevolking van Kasj ...[+++]


15. espère que la terrible catastrophe qui a frappé la population du Cachemire, plus que toute autre, aura au moins la conséquence positive de rapprocher à brève échéance les survivants de la paix et de permettre la libre circulation et la prospérité; applaudit les gouvernements de l'Inde et du Pakistan d'avoir engagé récemment les premiers pas d'un processus de réconciliation qui associe directement, pour la première fois, la population du Cachemire; espère vivement que ce sera là le début d'un processus de paix continu; invite par conséquent les gouvernements de l'Inde et du Pakistan à poursuivre ce processus qui devrait, en associa ...[+++]

15. hoopt dat de afschuwelijke ramp die het volk van Kashmir het hardst heeft getroffen, een positief gevolg mag hebben en de overlevenden dichter bij vrede, vrij verkeer en welvaart in de nabije toekomst mag brengen; feliciteert de regeringen van India en Pakistan met de recente eerste stappen naar een verzoening die voor de eerste keer ook rechtstreeks voor Kashmir gold, en hoopt ten zeerste dat dit het begin is van een gestaag proces naar vrede; dringt er derhalve bij de Indiase en Pakistaanse regeringen op aan dit proces voort te zetten dat door de betrokkenheid van de bevolking in kwestie, leidt naar een vreedzame regeling van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. espère que la terrible catastrophe qui a frappé la population du Cachemire, plus que toute autre, aura au moins une conséquence positive, celle de rapprocher à brève échéance les survivants de la paix, et de permettre la libre circulation et la prospérité; applaudit les gouvernements de l'Inde et du Pakistan d'avoir engagé récemment les premiers pas d'un processus de réconciliation qui associe directement, pour la première fois, la population du Cachemire; espère vivement que ce sera là le début d'un processus de paix continu; invite par conséquent les gouvernements de l'Inde et du Pakistan à poursuivre ce dialogue qui devrait, en ...[+++]

15. hoopt dat de afschuwelijke ramp die het volk van Kashmir het hardst heeft getroffen, een positief gevolg mag hebben en de overlevenden dichter bij vrede, vrij verkeer en welvaart in de nabije toekomst mag brengen; feliciteert de regeringen van India en Pakistan met de recente eerste stappen naar een verzoening die voor de eerste keer ook rechtstreeks voor Kashmir gold, en hoopt ten zeerste dat dit het begin is van een gestaag proces naar vrede; dringt er derhalve bij de Indiase en Pakistaanse regeringen op aan dit proces voort te zetten dat door de betrokkenheid van de bevolking in kwestie, leidt naar een vreedzame regeling van de ...[+++]


11. se félicite de l'accord intervenu entre les gouvernements de l'Inde et du Pakistan sur l'ouverture de points de passage sur la LoC; a la conviction que l'ouverture de points de passage revêt une importance cruciale pour la population du Cachemire et les opérations d'assistance; espère que cet accord pourra être appliqué sans trop de problèmes administratifs pour les habitants du Cachemire utilisant ces points de passage; se félicite que cinq points de passage aient été ouverts pour les échanges de marchandises; invite les autorités des deux pays à permettre le passage des civils; soutient l'appel lancé par le Programme alimentai ...[+++]

11. is ingenomen met de overeenkomst tussen de regeringen van India en Pakistan over de openstelling van grensovergangen op de demarcatielijn; is ervan overtuigd dat de openstelling van grensovergangen van essentieel belang is voor de bevolking van Kashmir en de hulpoperatie; hoopt dat de overeenkomst zonder al te veel administratieve problemen voor de mensen van Kashmir die de grensovergangen gebruiken, kan worden uitgevoerd; is ingenomen met de openstelling van vijf grensovergangen voor de uitwisseling van goederen; verzoekt de autoriteiten van beide landen ook burgers door te laten; ; steunt het verzoek van het VN-Wereldvoedselpr ...[+++]


Les crises oubliées identifiées en 2007 ont été les suivantes: les réfugiés Sahraouis en Algérie, la Tchétchénie et les républiques voisines touchées, la population d’Inde éprouvée par des troubles à Jammu et au Cachemire, la crise persistante des réfugiés du Bhoutan ainsi que l’insurrection maoïste au Népal, les populations touchées par le conflit en Birmanie/Myanmar tant dans le pays lui-même que dans les pays voisins et les populations marquées par la crise en Colombie et dans les pays voisins.

In 2007 zijn de volgende situaties als vergeten crisissituaties geïdentificeerd: Sahraoui-vluchtelingen in Algerije; Tsjetsjenië en de getroffen nabuurrepublieken; de bevolking van India die het slachtoffer is van onrust in Jammu en Kashmir; de aanhoudende crisis van de Bhutaanse vluchtelingen en de maoïstische opstand in Nepal; bevolkingsgroepen die het slachtoffer zijn van het conflict in Birma/Myanmar, zowel in het land zelf als in de buurlanden; de bevolkingsgroepen die getroffen zijn door de crisis in Colombia en in de buurlanden.


Un règlement durable de cette question ne pourra intervenir que grâce à un dialogue ouvert à tous, associant la population du Cachemire.

Een duurzame regeling van het geschil inzake Kashmir kan alleen bereikt worden via een open dialoog, waarbij de bevolking van Kashmir wordt betrokken.


Seul le dialogue peut permettre de satisfaire les aspirations à la paix et au retour à une situation normale des populations du Jammu-et-Cachemire.

Alleen de dialoog kan een antwoord geven op het verlangen naar vrede en een normaal bestaan van de mensen in Jammu en Kashmir.


Les récents attentats au Jammu-et-Cachemire et les incidents militaires qui ont eu lieu au cours des dernières 48 heures à la frontière pourraient constituer une menace grave, non seulement pour les populations indienne et pakistanaise, mais aussi pour la stabilité dans la région tout entière.

Recente terroristische aanvallen in Jammu-Kasjmir en de militaire incidenten die zich in de voorbije 48 uur aan de grens hebben voorgedaan, kunnen niet alleen voor de Indiase en de Pakistaanse bevolking, maar ook voor de stabiliteit in de gehele regio, een ernstige bedreiging vormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population du cachemire ->

Date index: 2024-05-07
w