Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population du sud-soudan mérite notre » (Français → Néerlandais) :

Faites-en de même avec Omar el-Béchir, car la population du Sud-Soudan mérite notre soutien ferme.

Doe dat nu ook, tegen Omar al-Bashir, want het volk van Zuid-Sudan verdient onze krachtige steun.


3) La Belgique a-t-elle déjà des contacts avec les autorités du Sud-Soudan ? Comment notre pays peut-il épauler le nouvel État dans son développement économique et dans la construction d'un État de droit fonctionnant démocratiquement ?

3) Heeft België al contacten met de Zuid-Soedanese autoriteiten en hoe kan ons land de nieuwe Staat bijstaan in haar economische ontwikkeling en in de opbouw van een democratisch functionerende rechtsstaat?


P. considérant les conclusions du Conseil Affaires étrangères du 20 juin 2011 sur le Soudan, qui prévoit le renforcement et le développement des relations de l'Union européenne avec le gouvernement et la population du Sud-Soudan, y compris de l'établissement de relations diplomatiques,

P. gelet op de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 20 juni 2011 over Soedan, die voorzien in de versterking en de ontwikkeling van de betrekkingen van de Europese Unie met de regering en de bevolking van Zuid-Soedan, inclusief het aanknopen van diplomatieke betrekkingen,


« P. considérant les conclusions du Conseil affaires étrangères du 20 juin 2011 sur le Soudan, qui prévoit le renforcement et le développement des relations de l'UE avec le gouvernement et la population du Sud-Soudan, y compris de l'établissement de relations diplomatiques; ».

« P. gelet op de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 20 juni 2011 over Soedan, die voorziet in de versterking en de ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met de regering en de bevolking van Zuid-Soedan, inclusief het aanknopen van diplomatieke betrekkingen; ».


Mme Matz dépose l'amendement nº 13 qui a le même but, à savoir insérer une référence aux conclusions du Conseil affaires étrangères du 20 juin 2011 sur le Soudan, qui prévoit le renforcement et le développement des relations de l'UE avec le gouvernement et la population du Sud-Soudan, y compris de l'établissement de relations diplomatiques.

Mevrouw Matz dient amendement nr. 13 in, dat hetzelfde doel nastreeft, met name het invoegen van een verwijzing naar de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 20 juni 2011 over Soedan, die voorzien in de versterking en de ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met de regering en de bevolking van Zuid-Soedan, inclusief het aanknopen van diplomatieke betrekkingen.


2) Bien que le Soudan ne fasse pas partie des 18 pays partenaires de notre coopération au développement mais considérant néanmoins que la santé - et plus précisément la santé infantile - constitue l'une de nos priorités dans ce domaine, quelle initiative peut être envisagée afin de mettre fin à une situation humanitaire catastrophique constatées dans les camps de refugiés situés dans le Sud Soudan ?

2) Soedan behoort niet tot de 18 partnerlanden van onze ontwikkelingssamenwerking, maar aangezien de gezondheid, en in het bijzonder die van de kinderen, een van onze prioriteiten van de ontwikkelingssamenwerking vormt, stel ik de vraag welk initiatief kan worden overwogen om een einde te maken aan de rampzalige humanitaire toestand in de vluchtelingenkampen in Zuid-Soeadan.


– (EN) Je suis ravi que le Parlement européen se félicite de l'attitude pacifique et crédible du Soudan et du Sud-Soudan lors du référendum de 2011 au Sud-Soudan, ainsi que des efforts déployés par l'ensemble des parties à l'APG et des engagements pris par les intéressées; qu’il aperçoive dans cette attitude un élément crucial pour la mise en œuvre de l'accord de paix global (APG) et y voie un signe positif de coexistence pacifique entre les deux pays; qu’ ...[+++]

− (EN) Ik ben blij dat het Europees Parlement verheugd is over de vreedzame en geloofwaardige opstelling van zowel Sudan als Zuid-Sudan tijdens het referendum van 2011 in zuidelijk Sudan, de inspanningen van alle partijen bij het CPA en de inzet die zij hebben getoond; dit ziet als een essentiële stap voor de tenuitvoerlegging van het CPA, en als een positief teken voor de vreedzame co-existentie van beide landen; verklaart opnieuw het resultaat van het referendum ten volle te zullen eerbiedigen als de uiting van de democratische wil van het volk van Zuid-Sudan; zowel Noord- als Zuid-Sudan oproept zich actief in te zetten voor de bevo ...[+++]


2. rappelle qu'il respecte totalement l'issue du référendum car elle est l'expression de la volonté démocratique de la population du Sud-Soudan; demande aux acteurs du Nord-Soudan et du Sud-Soudan de continuer à s'engager activement dans la promotion de la gouvernance démocratique et dans l'instauration durable de la paix, de la sécurité et de la prospérité dans les deux pays, tant dans le respect des droits de l'homme que dans celui des droits sociaux et économiques;

2. verklaart opnieuw het resultaat van het referendum ten volle te zullen eerbiedigen als de uiting van de democratische wil van het volk van Zuid-Sudan; roept zowel Noord- als Zuid-Sudan op zich actief in te zetten voor de bevordering van democratisch bestuur en de totstandkoming van langdurige vrede, veiligheid en welvaart voor beide landen, met inachtneming van mensenrechten, sociale en economische rechten;


2. rappelle qu'il respecte totalement l'issue du référendum car elle est l'expression de la volonté démocratique de la population du Sud-Soudan; demande aux acteurs du Nord-Soudan et du Sud-Soudan de continuer à s'engager activement dans la promotion de la gouvernance démocratique et dans l'instauration durable de la paix, de la sécurité et de la prospérité dans les deux pays, tant dans le respect des droits de l'homme que dans celui des droits sociaux et économiques;

2. verklaart opnieuw het resultaat van het referendum ten volle te zullen eerbiedigen als de uiting van de democratische wil van het volk van Zuid-Sudan; roept zowel Noord- als Zuid-Sudan op zich actief in te zetten voor de bevordering van democratisch bestuur en de totstandkoming van langdurige vrede, veiligheid en welvaart voor beide landen, met inachtneming van mensenrechten, sociale en economische rechten;


C. considérant que malgré des réserves en ressources naturelles telles que le pétrole, le cuivre et le fer, la présence de forêt et d'un sol fertile, la grande majorité de la population du Sud-Soudan connaît la pauvreté ainsi qu'un des taux de mortalité infantile les plus élevés du monde et des indicateurs d'éducation les plus bas de la planète, ces éléments constituant, s'ils sont mis bout à bout, une véritable gageure sur le plan humanitaire, sur le plan socioéconomique et sur celui de la sécurité,

C. overwegende dat Zuid-Sudan weliswaar rijk is aan bodemschatten zoals aardolie, koper, ijzer alsook bossen en vruchtbaar land, maar dat de overgrote meerderheid van de bevolking in armoede leeft met een van de hoogste kindersterftepercentages en de laagste onderwijsindicatoren ter wereld en overwegende dat dit alles de problemen op humanitair, socio-economisch en veiligheidsgebied verergert,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population du sud-soudan mérite notre ->

Date index: 2023-12-30
w