Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Candidature à l'adhésion
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Le Royaume-Uni participe au présent
L’Irlande participe au présent

Vertaling van "population européenne demande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une croissance économique forte apporte les ressources nécessaires pour répondre aux demandes environnementales et sociales en augmentation, notamment lorsque le vieillissement de la population européenne engendre d'importantes demandes sociales supplémentaires.

Een krachtige economische groei verschaft de middelen om aan toenemende eisen op milieu- en sociaal gebied tegemoet te komen, met name wanneer door de vergrijzing van de Europese bevolking aanzienlijk meer van de samenleving wordt geëist.


La Commission européenne demande par contre l'application d'une formule de double majorité simple (majorité simple des États membres qui représentent une majorité de l'ensemble de la population de l'Union).

De Europese Commissie daarentegen pleit voor een formule van dubbele enkelvoudige meerderheid (enkelvoudige meerderheid van de lidstaten die een meerderheid van de totale bevolking van de Unie vertegenwoordigen).


Considérant que, pour les espèces, les objectifs quantitatifs figurant dans le tableau de l'annexe I. 2 ont été établis en se fondant sur les données de présence dans les sites et, lorsqu'il est connu, sur le niveau estimé de population dans les sites; que les données les plus actuelles ont été récoltées dans le cadre du rapportage effectué pour l'ensemble du territoire wallon en 2013 en application de l'article 17 de la Directive Habitats et de l'article 12 de la Directive Oiseaux; que des estimations effectuées dans le cadre de l'élaboration du plan d'actions prioritaires demandé par la Commission ...[+++]

Overwegende dat, wat de soorten betreft, de kwantitatieve doelstellingen vermeld in de tabel van bijlage I. 2 vastgesteld zijn op grond van de aanwezigheidsgegevens in de locaties en, indien bekend, op grond van het geraamde populatieniveau van de locaties; dat de meest actuele gegevens ingezameld zijn in het kader van de rapportage uitgevoerd in 2013 voor het geheel van de Waalse grondgebied overeenkomstig artikel 17 van de richtlijn Habitats en van artikel 12 van de Vogelrichtlijn; dat de ramingen uitgevoerd in het kader van het uitwerken van het prioritaire actieplan gevraagd door de ...[+++]


Lorsqu'un acte doit être adopté par le Conseil à la majorité qualifiée, 65 % de la population de l'Union ou, lorsque tous les États membres ne participent pas au vote, de la population des États membres y participant, ainsi que le nombre minimal de membres du Conseil représentant plus de 35 % de la population des États membres participant au vote, sont calculés conformément aux chiffres de population figurant à l'annexe III. Ces chiffres s'appliquent aussi entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017 lorsque, en application de l'article 3, paragraphe 2, du protocole no 36 sur les dispositions transitoires, annexé au traité su ...[+++]

Bij de aanneming van een besluit door de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wordt 65 % van de bevolking van de Unie of, indien niet alle lidstaten aan de stemming deelnemen, van de bevolking van de deelnemende lidstaten, en het minimum aantal van de leden van de Raad die meer dan 35 % van de bevolking van de deelnemende lidstaten vertegenwoordigen, berekend aan de hand van de bevolkingscijfers in bijlage III. Deze cijfers zijn ook van toepassing tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017 wanneer, overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het aan het Verdrag betreffende de Europese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant la proposition de résolution du Parlement européen (document B7-0254/2013) sur la reconstruction et la démocratisation du Mali, (2013/2587(RSP), déposée à la suite des questions avec demande de réponse orale B7-0205/2013 et B7-B0206/2013 qui notamment, demande à l'Union européenne et à ses partenaires internationaux d'aider les gouvernements d'Afrique de l'Ouest à lutter contre les trafics de drogue et la prolifération des armes, et invite les pays de la région à placer une stratégie de développement équilibré et durabl ...[+++]

S. gelet op het voorstel van resolutie van het Europees Parlement (stuk B7-0254/2013) over de wederopbouw en democratisering van Mali, (2013/2587(RSP), ingediend naar aanleiding van vragen met verzoek om mondeling antwoord B7/0205/2013 en B7-B0206/2013, dat meer bepaald de EU en haar internationale partners ertoe oproept de West-Afrikaanse regeringen te helpen in hun strijd tegen drugshandel en de verspreiding van wapens, en de landen in de regio ertoe oproept een evenwichtige en duurzame ontwikkelingsstrategie te verheffen tot de kern van hun ontwikkelingsbeleid, de bevolking in het algemeen openbare basisvoorzieningen te verstrekken en me ...[+++]


« M. considérant la proposition de résolution de TUE (document B7-0254/2013) sur la reconstruction et la démocratisation du Mali, (2013/2587(RSP), déposée à la suite des questions avec demande de réponse orale B7-0205/2013 et B7-B0206/2013 qui notamment, demande à l'Union européenne et à ses partenaires internationaux d'aider les gouvernements d'Afrique de l'Ouest à lutter contre les trafics de drogue et la prolifération des armes, et invite les pays de la région à placer une stratégie de développement équilibré et durable au cœur de ...[+++]

« M. gelet op het voorstel van resolutie van de EU (stuk B7-0254/2013) over de wederopbouw en democratisering van Mali, (2013/2587(RSP), ingediend naar aanleiding van vragen met verzoek om mondeling antwoord B7/0205/2013 en B7-B0206/2013, dat meer bepaald de EU en haar internationale partners ertoe oproept de West-Afrikaanse regeringen te helpen in hun strijd tegen drugshandel en de verspreiding van wapens, en de landen in de regio ertoe oproept een evenwichtige en duurzame ontwikkelingsstrategie te verheffen tot de kern van hun ontwikkelingsbeleid, de bevolking in het algemeen openbare basisvoorzieningen te verstrekken en met name voor ...[+++]


« M. considérant la proposition de résolution de TUE (document B7-0254/2013) sur la reconstruction et la démocratisation du Mali, (2013/2587(RSP), déposée à la suite des questions avec demande de réponse orale B7-0205/2013 et B7-B0206/2013 qui notamment, demande à l'Union européenne et à ses partenaires internationaux d'aider les gouvernements d'Afrique de l'Ouest à lutter contre les trafics de drogue et la prolifération des armes, et invite les pays de la région à placer une stratégie de développement équilibré et durable au cœur de ...[+++]

« M. gelet op het voorstel van resolutie van de EU (stuk B7-0254/2013) over de wederopbouw en democratisering van Mali, (2013/2587(RSP), ingediend naar aanleiding van vragen met verzoek om mondeling antwoord B7/0205/2013 en B7-B0206/2013, dat meer bepaald de EU en haar internationale partners ertoe oproept de West-Afrikaanse regeringen te helpen in hun strijd tegen drugshandel en de verspreiding van wapens, en de landen in de regio ertoe oproept een evenwichtige en duurzame ontwikkelingsstrategie te verheffen tot de kern van hun ontwikkelingsbeleid, de bevolking in het algemeen openbare basisvoorzieningen te verstrekken en met name voor ...[+++]


5. Lorsqu'un acte doit être adopté par le Conseil à la majorité qualifiée, 65 % de la population de l'Union ou, lorsque tous les États membres ne participent pas au vote, de la population des États membres y participant, ainsi que le nombre minimal de membres du Conseil représentant plus de 35 % de la population des États membres participant au vote, sont calculés conformément aux chiffres de population figurant à l'annexe III. Ces chiffres s'appliquent aussi entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017 lorsque, en application de l'article 3, paragraphe 2, du protocole no 36 sur les dispositions transitoires, annexé au traité su ...[+++]

5. Bij de aanneming van een besluit door de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wordt 65 % van de bevolking van de Unie of, indien niet alle lidstaten aan de stemming deelnemen, van de bevolking van de deelnemende lidstaten, en het minimum aantal van de leden van de Raad die meer dan 35 % van de bevolking van de deelnemende lidstaten vertegenwoordigen, berekend aan de hand van de bevolkingscijfers in bijlage III. Deze cijfers zijn ook van toepassing tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017 wanneer, overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het aan het Verdrag betreffende de Europese ...[+++]


5. Jusqu'au 31 octobre 2014, lors de la prise d'une décision par le Conseil qui requiert la majorité qualifiée, et si un membre du Conseil le demande, il est vérifié que les États membres constituant cette majorité représentent au moins 62 % de la population totale de l'Union européenne calculée conformément aux chiffres de population figurant à l'article 1er de l'annexe III. Le présent paragraphe s'applique aussi entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017 lorsqu'un membre du Conseil le demande conformément à l'article 3, paragrap ...[+++]

5. Tot en met 31 oktober 2014 wordt, bij de aanneming van een besluit door de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, indien een lid van de Raad daarom verzoekt, nagegaan of de lidstaten die de gekwalificeerde meerderheid vormen, op basis van de in artikel 1 van bijlage III vermelde bevolkingscijfers ten minste 62 % van de totale bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen. Dit lid is ook van toepassing tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017 indien een lid van de Raad daarom verzoekt overeenkomstig artikel 3, lid 2, va ...[+++]


Les trois arrêtés d'exécution relatifs à l'exercice du droit de vote actif des citoyens non belges hors Union européenne prévus à l'article 1 ter de la loi électorale communale, inséré par la loi du 19 mars 2004 et modifié par la loi du 23 décembre 2005, sont parus au Moniteur belge du 20 janvier 2006. Il s'agit d'un arrêté royal du 13 janvier 2006 qui fixe le modèle de la demande d'inscription comme électeur, d'un arrêté royal du 13 janvier 2006 qui détermine les modalités d'inscription dans les registres de la ...[+++]

De drie uitvoeringsbesluiten betreffende de uitoefening van het actief kiesrecht voor niet-Belgische burgers van buiten de Europese Unie, die voorzien waren in artikel 1ter van de gemeentekieswet, ingevoegd bij de wet van 19 maart 2004 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2005, zijn verschenen in het Belgisch Staatsblad van 20 januari 2006.Het gaat om een koninklijk besluit van 13 januari 2006 tot vaststelling van het model van aanvraag om ingeschreven te worden als kiezer, om een koninklijk besluit van 13 januari 2006 tot bepaling ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population européenne demande ->

Date index: 2024-07-12
w