Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population européenne sera mieux protégée » (Français → Néerlandais) :

La population européenne sera mieux protégée contre un grand nombre de menaces sanitaires grâce au renforcement, à l’échelle de l’Union, de la planification et de la coordination de la préparation aux menaces transfrontières graves provoquées par des maladies transmissibles, des agents biologiques ou chimiques et des événements environnementaux.

Door een aangescherpte planning en coördinatie op EU-niveau zullen mensen in Europa beter beschermd zijn tegen een groot aantal verschillende grensoverschrijdende bedreigingen die veroorzaakt worden door overdraagbare ziekten, chemische, biologische en ecologische gebeurtenissen.


De même, l'Union sera mieux protégée contre les fluctuations futures du cycle économique et disposera d'une base économique plus solide pour relever les défis énormes résultant du vieillissement de la population.

Ook zal de EU hierdoor beter beschermd zijn tegen toekomstige conjunctuurschommelingen en een stevigere economische basis hebben om de enorme uitdagingen van de vergrijzing aan te pakken.


Ainsi, la biodiversité sera mieux protégée et les systèmes naturels de la planète pourront continuent à fonctionner correctement.

Dit zal niet alleen bijdragen tot de instandhouding van de biodiversiteit, maar tevens waarborgen dat de natuurlijke systemen van de planeet goed blijven functioneren.


En partageant ses connaissances de l'Union européenne et son expérience acquise dans la négociation d'un programme commun avec l'Union européenne, le Brésil sera mieux à même de soutenir les efforts déployés par le Mercosur pour ériger un marché commun et constituer une union politique.

Door zijn kennis van de EU te delen, en ook de ervaring die het heeft opgedaan met de onderhandelingen over een gezamenlijke agenda met de EU, is Brazilië beter in staat het streven van Mercosur naar een gemeenschappelijke markt en een politieke unie te ondersteunen.


Au cours des décennies à venir, l'Europe sera confrontée à une concurrence croissante pour un accès à des ressources naturelles limitées, aux effets du changement climatique, notamment sur les systèmes de production primaire (agriculture, y compris élevage et horticulture, sylviculture, pêche et aquaculture), et à la nécessité d'assurer un approvisionnement alimentaire durable, sûr et fiable à la population européenne et à une population mondiale en augmentation.

De komende decennia zal Europa worden geconfronteerd met toenemende concurrentie op het gebied van beperkte en eindige natuurlijke hulpbronnen, met de gevolgen van de klimaatverandering, met name voor primaire productiesystemen (landbouw, veehouderij en tuinbouw daaronder begrepen, bosbouw, visserij en aquacultuur) en met de noodzaak om te zorgen voor een duurzame, veilige en zekere voedselvoorziening voor de Europese bevolking en een groeiende wereldbevolking.


Au cours des décennies à venir, l'Europe sera confrontée à une concurrence croissante pour un accès à des ressources naturelles limitées, aux effets du changement climatique, notamment sur les systèmes de production primaire (agriculture, y compris élevage et horticulture, sylviculture, pêche et aquaculture), et à la nécessité d'assurer un approvisionnement alimentaire durable, sûr et fiable à la population européenne et à une population mondiale en augmentation.

De komende decennia zal Europa worden geconfronteerd met toenemende concurrentie op het gebied van beperkte en eindige natuurlijke hulpbronnen, met de gevolgen van de klimaatverandering, met name voor primaire productiesystemen (landbouw, veehouderij en tuinbouw daaronder begrepen, bosbouw, visserij en aquacultuur) en met de noodzaak om te zorgen voor een duurzame, veilige en zekere voedselvoorziening voor de Europese bevolking en een groeiende wereldbevolking.


La faune et la flore d'Europe sont maintenant mieux protégées qu'elles ne l'ont jamais été dans l'histoire de l'Union européenne.

De Europese flora en fauna zijn nu beter beschermd dan ooit in de geschiedenis van de Europese Unie.


Environ la moitié de la population européenne sera couverte, de même que la plupart des nouveaux États membres. Des crédits à hauteur de 15,7 % seront réservés à la «compétitivité régionale» dans le reste de l'Europe, c'est-à-dire dans toutes les régions autres que celles dites «de convergence».

Ongeveer de helft van de bevolking in Europa zal hiervan profiteren. Datzelfde geldt ook voor de nieuwe lidstaten. 15,7% van het geld is gereserveerd voor het 'regionaal concurrentievermogen' van andere regio’s in Europa die geen convergentiegebied zijn.


Elle laissera également l'Union mieux protégée contre les futures fluctuations du cycle économique et lui offrira une base économique plus solide pour relever les énormes défis d'une population vieillissante.

Ook zal de EU hierdoor beter beschermd zijn tegen toekomstige conjunctuurschommelingen en een stevigere economische basis hebben om de enorme uitdagingen van de vergrijzing aan te pakken.


L'Union européenne rappelle le principe humanitaire universel selon lequel les populations civiles doivent être protégées des conséquences des opérations militaires.

De Europese Unie herinnert aan het universele humanitaire beginsel op grond waarvan de burgerbevolking moet worden beschermd tegen de gevolgen van militaire operaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population européenne sera mieux protégée ->

Date index: 2024-05-25
w