Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose moyenne de la population mondiale
Plan d'action de la population mondiale
Population mondiale

Vertaling van "population mondiale atteint " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




dose moyenne de la population mondiale

gemiddelde dosis van de wereldbevolking


Plan d'action de la population mondiale

Wereld Bevolkings Aktie-Plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· selon la Banque mondiale, le pourcentage de personnes subsistant avec moins de 1,25 USD par jour (prix 2005) est tombé de 43 % en 1990 à 22 % en 2008. on peut raisonnablement penser que l’objectif de réduire de moitié le pourcentage de la population vivant en situation d’extrême pauvreté a été atteint en 2010.

· Volgens de Wereldbank is het aantal mensen dat met minder dan 1,25 dollar per dag (prijzen 2005) overleeft, gedaald van 43% in 1990 naar 22% in 2008.


· l’objectif consistant à réduire de moitié le pourcentage de la population n’ayant pas accès à une eau salubre a été atteint au niveau mondial en 2010: entre 1990 et 2010, plus de deux milliards d’individus ont obtenu cet accès.

· De doelstelling om het aantal mensen zonder toegang tot veilig drinkwater te halveren, is wereldwijd bereikt in 2010 – tussen 1990 en 2010 verkregen meer dan twee miljard mensen toegang tot drinkbaar water.


O. Considérant le rapport mondial 2006 du PNUD sur le développement humain intitulé « Au-delà de la pénurie: pouvoir, pauvreté et crise mondiale de l'eau » qui démontre que plus d'un tiers de la population dans le monde arabe et les pays du Partenariat Euro-Méditerranéen n'a accès ni à l'eau potable ni à l'assainissement et qu'à titre d'exemple, le taux d'accès à une source d'eau potable et à l'assainissement dans certains pays partenaires a atteint en 2004 r ...[+++]

O. whereas the UNDP Human Development Report 2006, entitled « Beyond scarcity : Power, poverty and the global water crisis », indicates that over a third of the population in the Arab world and the Euro-Mediterranean Partnership countries have no access to drinking-water or sanitation and whereas, by way of example, access to a source of drinking-water and sanitation in certain partner countries in 2004, expressed as percentage rates, stood at, respectively, 85 % and 92 % in Algeria, 81 % and 73 % in Morocco, and 93 % and 85 % in Tunisia,


O. Considérant le rapport mondial 2006 du PNUD sur le développement humain intitulé « Au-delà de la pénurie: pouvoir, pauvreté et crise mondiale de l'eau » qui démontre que plus d'un tiers de la population dans le monde arabe et les pays du Partenariat Euro-Méditerranéen n'a accès ni à l'eau potable ni à l'assainissement et qu'à titre d'exemple, le taux d'accès à une source d'eau potable et à l'assainissement dans certains pays partenaires a atteint en 2004 r ...[+++]

O. whereas the UNDP Human Development Report 2006, entitled « Beyond scarcity : Power, poverty and the global water crisis », indicates that over a third of the population in the Arab world and the Euro-Mediterranean Partnership countries have no access to drinking-water or sanitation and whereas, by way of example, access to a source of drinking-water and sanitation in certain partner countries in 2004, expressed as percentage rates, stood at, respectively, 85 % and 92 % in Algeria, 81 % and 73 % in Morocco, and 93 % and 85 % in Tunisia,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que les femmes représentent actuellement 50 % de la population mondiale atteinte du VIH/sida, mais que leurs besoins spécifiques de santé en matière de procréation, en ce qui concerne la régulation des naissances, les accouchements sûrs et l'allaitement des nourrissons, sont souvent négligés; considérant que conformément aux données de l'ONUSIDA, le nombre de femmes et de jeunes filles contaminées par le VIH a, ces deux dernières années, augmenté partout dans le monde, les taux d'infection augmentant particulièrement rapidement en Europe orientale, en Asie et en Amérique latine, et que selon l'OMS, lors d'un rapport hétér ...[+++]

P. overwegende dat vrouwen thans op wereldschaal 50% van de hiv-/aidspatiënten uitmaken, maar dat hun speciale behoeften op het stuk van reproductieve gezondheid in termen van gezinsplanning, veilig bevallen en borstvoeding vaak over het hoofd worden gezien; overwegende dat het aantal met hiv besmette vrouwen en meisjes volgens UNAIDS de afgelopen twee jaar in elke regio wereldwijd is toegenomen, met aantallen die voornamelijk snel stijgen in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika; voorts overwegende dat volgens de WHO vrouwen - ten gevolge van biologische factoren - bij heteroseksuele contacten waarschijnlijk gevoeliger voor besmetting ...[+++]


S. considérant que les femmes représentent actuellement 50 % de la population mondiale atteinte du VIH/sida, mais que leurs besoins spécifiques de santé en matière de procréation, en ce qui concerne la régulation des naissances, les accouchements sûrs et l'allaitement des nourrissons, sont souvent négligés; considérant que conformément aux données de l'ONUSIDA, le nombre de femmes et de jeunes filles contaminées par le VIH a, ces deux dernières années, augmenté partout dans le monde, les taux d'infection augmentant particulièrement rapidement en Europe orientale, en Asie et en Amérique latine, et que selon l'OMS, lors d'un rapport hété ...[+++]

S. overwegende dat vrouwen thans op wereldschaal 50% van de hiv-/aidspatiënten uitmaken, maar dat hun speciale behoeften op het stuk van reproductieve gezondheid in termen van gezinsplanning, veilig bevallen en borstvoeding vaak over het hoofd worden gezien; overwegende dat het aantal met hiv besmette vrouwen en meisjes volgens UNAIDS de afgelopen twee jaar in elke regio wereldwijd is toegenomen, met aantallen die voornamelijk snel stijgen in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika; voorts overwegende dat volgens de WHO vrouwen - ten gevolge van biologische factoren - bij heteroseksuele contacten waarschijnlijk gevoeliger voor besmetting ...[+++]


C. considérant que la population mondiale atteindra 7,5 milliards de personnes d'ici 2015, soit une augmentation de 50% par rapport à 1990; que cette population supplémentaire représente la population mondiale atteinte en 1950,

C. overwegende dat de wereldbevolking tegen 2015 zal stijgen tot 7,5 miljard mensen, d.w.z. een stijging van 50% sinds 1990; dat deze stijging overeenkomt met de totale wereldbevolking in 1950,


C. considérant que la population mondiale atteindra 7,5 milliards de personnes d'ici 2015, soit une augmentation de 50% par rapport à 1990; que cette population supplémentaire représente la population mondiale atteinte en 1950,

C. overwegende dat de wereldbevolking tegen 2015 zal stijgen tot 7,5 miljard mensen, d.w.z. een stijging van 50% sinds 1990; dat deze stijging overeenkomt met de totale wereldbevolking in 1950,


Au rythme actuel, d'ici 2015, 28 pays, d'Afrique Subsaharienne pour la plupart, peuplés par un quart de la population mondiale, risquent de ne pas avoir atteint cet Objectif du Millénaire.

In het huidige tempo dreigen 28 landen, hoofdzakelijk in Subsaharaans Afrika, waar een kwart van de wereldbevolking woont, tegen 2015 die millenniumdoelstelling niet te halen.


La moitié de la population mondiale en a été atteinte et cinquante millions de personnes au moins en sont mortes.

Toen werd de helft van de wereldbevolking besmet, en minstens vijftig miljoen mensen kwamen om het leven.




Anderen hebben gezocht naar : population mondiale     population mondiale atteint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population mondiale atteint ->

Date index: 2024-02-23
w