Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population pourra acheter davantage » (Français → Néerlandais) :

a. car les conclusions de diverses évaluations du dispositif titres-services (notamment les évaluations annuelles) mettent en évidence que les utilisateurs titres-services constituent une population très hétérogène: on a, d'une part, une partie importante du public qui est prêt à payer davantage que le coût actuel (8 euros en moyenne) et qui affirme ne pas tenir compte de la réduction d'impôt (66 %) et on a, d'autre part, une autre partie du public qui a déjà actuellement des difficultés à acheter ...[+++]

a. de conclusies van verschillende (met name jaarlijkse) evaluaties van de dienstenchequeregeling wijzen erop dat de gebruikers van dienstencheques een heel heterogene populatie vormen : er is enerzijds een aanzienlijke deel van het publiek dat bereid is meer te betalen dan de huidige kosten (8 euro gemiddeld) en dat beweert geen rekening te houden met de belastingvermindering (66 %), en anderzijds is er een ander deel van het publiek dat nu al moeite heeft om dienstencheques te kopen (sommigen zijn om die reden al uit de regeling gestapt), maar voor wie die vorm van hulp bijzonder nuttig is (het gaat vooral om eenoudergezinnen, voor wie ...[+++]


C’est un investissement qui bénéficiera également à la population d’aujourd’hui, car des investissements sont consentis en vue d’acheter davantage de vaccins pour traiter les groupes à risque aujourd’hui.

Deze investering zal ook de burgers van nu ten goede komen, aangezien er wordt geïnvesteerd in de aanschaf van meer vaccins om de huidige risicogroepen te behandelen. Daarvan profiteert de bevolking, terwijl het tegelijkertijd een investering is in het opvoeren van de productiecapaciteit voor het maken van voldoende vaccins.


Les évolutions décrites résultent sans contredit de divers facteurs, internes et externes: on ne pourra empêcher que des couches importantes de population ne s'appauvrissent davantage encore que si interaction il y a entre diverses réformes sociales et économiques et modification des modes de pensée. C'est pourquoi tous les efforts déployés doivent avoir pour objectif prioritaire la lutte contre la pauvreté.

Het staat buiten kijf dat deze ontwikkelingen het gevolg zijn van uiteenlopende interne en externe factoren, en alleen door een combinatie van diverse maatschappelijke en economische hervormingen en nieuwe benaderingen kan een verdere verpaupering van brede lagen van de bevolking worden voorkomen. Het voornaamste doel van alle inspanningen moet derhalve bestrijding van de armoede zijn.


Cela ne garantit pas que la population pourra acheter davantage de denrées alimentaires.

Dat garandeert niet eens dat de mensen meer voedsel kunnen kopen.


- Madame Van dermeersch, je peux m'imaginer qu'une Flandre indépendante pourra apporter davantage de prospérité - mais pas de bien-être - à une partie de la population de la Flandre.

- Mevrouw Van dermeersch, ik kan me inbeelden dat een onafhankelijk Vlaanderen meer welvaart - maar niet meer welzijn - zal kunnen brengen voor een deel van de bevolking in Vlaanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population pourra acheter davantage ->

Date index: 2023-05-29
w