Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population pourra ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole

aldus de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'offre en matière de soins en ligne pourra ainsi évoluer et quitter le stade d'éternel prototype pour devenir une véritable gamme de services de mieux en mieux adaptée aux besoins de la population.

Op die wijze zal het aanbod inzake e-zorg kunnen evolueren van een prototype tot een echt dienstengamma dat meer en meer aangepast is aan de noden van de bevolking.


L'offre en matière de soins en ligne pourra ainsi évoluer et quitter le stade d'éternel prototype pour devenir une véritable gamme de services de mieux en mieux adaptée aux besoins de la population.

Op die wijze zal het aanbod inzake e-zorg kunnen evolueren van een prototype tot een echt dienstengamma dat meer en meer aangepast is aan de noden van de bevolking.


La Chambre fédérale pourra ainsi représenter la population dans sa globalité en étant composée de parlementaires qui assurent un lien étroit avec les citoyens, choisis « les uns pour traduire des préoccupations plus générales et les autres pour en exprimer les sensibilités plus locales et plus spécifiques », conformément à l'objectif poursuivi par l'accord du renouveau politique.

Op die manier kan de federale Kamer de bevolking in haar geheel vertegenwoordigen, aangezien ze « zowel is samengesteld uit kopstukken die staan voor de oriëntatie van het politieke beleid, als uit vertegenwoordigers die een nauwe band blijven behouden en in nauw contact staan met de plaatselijke gemeenschap », zoals bepaald in het akkoord over de politieke vernieuwing.


L'offre en matière de soins en ligne pourra ainsi évoluer et quitter le stade d'éternel prototype pour devenir une véritable gamme de services de mieux en mieux adaptée aux besoins de la population.

Op die wijze zal het aanbod inzake e-zorg kunnen evolueren van een prototype tot een echt dienstengamma dat meer en meer aangepast is aan de noden van de bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'offre en matière de soins en ligne pourra ainsi évoluer et quitter le stade d'éternel prototype pour devenir une véritable gamme de services de mieux en mieux adaptée aux besoins de la population.

Op die wijze zal het aanbod inzake e-zorg kunnen evolueren van een prototype tot een echt dienstengamma dat meer en meer aangepast is aan de noden van de bevolking.


13. souligne que tant le pacte international relatif aux droits civils et politiques que le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels reconnaissent le droit à l'autodétermination, défini comme le droit de tous les peuples de disposer librement de leurs richesses et ressources naturelles, et que les deux textes disposent qu'un peuple ne pourra être privé de ses moyens de subsistance; souligne, à cet égard, que les négociations sur la location ou l'acquisition de terres à grande échelle doivent aboutir à une plus grande transparence, à une participation adéquate et en connaissance de cause des ...[+++]

13. benadrukt het feit dat zowel in het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten het zelfbeschikkingsrecht wordt erkend, wat gedefinieerd wordt als het recht van alle volken om vrijelijk te beschikken over hun natuurlijke rijkdommen en hulpbronnen, en dat in beide verdragen wordt vermeld dat geen enkele persoon van zijn of haar middelen van bestaan mag worden beroofd; benadrukt in dit verband dat onderhandelingen over grootschalige pacht of landaankoop gepaard moeten gaan met transparantie, passende en geïnformeerde deelneming van de b ...[+++]


13. souligne que tant le pacte international relatif aux droits civils et politiques que le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels reconnaissent le droit à l'autodétermination, défini comme le droit de tous les peuples de disposer librement de leurs richesses et ressources naturelles, et que les deux textes disposent qu'un peuple ne pourra être privé de ses moyens de subsistance; souligne, à cet égard, que les négociations sur la location ou l'acquisition de terres à grande échelle doivent aboutir à une plus grande transparence, à une participation adéquate et en connaissance de cause des ...[+++]

13. benadrukt het feit dat zowel in het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten het zelfbeschikkingsrecht wordt erkend, wat gedefinieerd wordt als het recht van alle volken om vrijelijk te beschikken over hun natuurlijke rijkdommen en hulpbronnen, en dat in beide verdragen wordt vermeld dat geen enkele persoon van zijn of haar middelen van bestaan mag worden beroofd; benadrukt in dit verband dat onderhandelingen over grootschalige pacht of landaankoop gepaard moeten gaan met transparantie, passende en geïnformeerde deelneming van de b ...[+++]


5. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique et démocratique au conflit et souligne que la poursuite du processus de Genève II revêt une importance cruciale; loue les efforts du représentant spécial des Nations unies, Lakhdar Brahimi, en vue de rendre possible la première interaction directe entre les parties belligérantes; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communaut ...[+++]

5. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke en democratische oplossing van het conflict zal leiden, en benadrukt dat het van fundamenteel belang is om het Genève II-proces in leven te houden; is ingenomen met de inspanningen van speciaal gezant van de VN Lakhdar Brahimi die het mogelijk heeft gemaakt dat de strijdende partijen nu voor het eerst rechtstreeks met elkaar onderhandelen; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft ...[+++]


4. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique et démocratique au conflit et souligne que la poursuite du processus de Genève II revêt une importance cruciale; loue les efforts du représentant spécial des Nations unies, Lakhdar Brahimi, en vue de rendre possible la première interaction directe entre les parties belligérantes; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communaut ...[+++]

4. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke en democratische oplossing van het conflict zal leiden, en benadrukt dat het van fundamenteel belang is om het Genève II-proces in leven te houden; is ingenomen met de inspanningen van speciaal gezant van de VN Lakhdar Brahimi die het mogelijk heeft gemaakt dat de strijdende partijen nu voor het eerst rechtstreeks met elkaar onderhandelen; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft ...[+++]


Le peu de souveraineté qui restera pourra ainsi être transféré à l'UE par des décisions du Conseil européen sans recours au Parlement ni a fortiori à la population.

Het kleine beetje dat nog over is van soevereine macht kan naar de EU worden overgedragen door besluiten van de Europese Raad, zonder een beroep op het Parlement te doen, laat staan op de burgers.




D'autres ont cherché : population pourra ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population pourra ainsi ->

Date index: 2023-06-25
w