8. demande aux Nations unies de constater les effets de l'embargo et, plus spécialement, ses conséquences néfastes pour la situation humanitaire de la population civile irakienne - et, avant tout, des femmes et des enfants -, de manière que, le cas échéant, il soit possible de définir des mesures en vue de la levée de l'embargo;
8. verzoekt de VN na te gaan wat de impact van het embargo is, met name de negatieve gevolgen voor de humanitaire situatie van de Iraakse bevolking, in het bijzonder vrouwen en kinderen, opdat, indien nodig, stappen kunnen worden ondernomen om het embargo op te heffen;