Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Communauté française
Communauté française de Belgique
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Fédération Wallonie-Bruxelles
Guyane française
Les Terres australes et antarctiques françaises
Les Terres australes françaises
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
TAAF
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
UDF-PPDF
Vinaigrette française
Îles Marquises
île de la Polynésie française
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "populations française " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]






île de la Polynésie française

Frans-Polynesisch eiland


Communauté française | Communauté française de Belgique | Fédération Wallonie-Bruxelles

Federatie Wallonië-Brussel | Franse Gemeenschap | Franse Gemeenschap van België


les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]

Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]


Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]

Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. est solidaire avec la population française dans sa lutte contre le terrorisme et condamne sans réserve les attentats perpétrés à Paris en novembre ainsi que les précédents attentats de janvier 2015;

1. is solidair met de Franse bevolking in haar strijd tegen het terrorisme en veroordeelt uitdrukkelijk de aanslagen in Parijs in november en de eerdere aanslagen in januari 2015;


21 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 février 1995 portant exécution de l'article 32 de la loi du 29 mai 1959 et fixant les modalités de paiement des subventions de fonctionnement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, l'article 24, § 1, alinéa 3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 février 1995 portant exécution de l'article 32 de la loi du 29 mai 1959 et fixant les modalités de paiement des subventions de foncti ...[+++]

21 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 februari 1995 betreffende de uitvoering van artikel 32 van de wet van 29 mei 1959 en de wijze van betaling van de werkingstoelagen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, artikel 24, § 1, derde lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 februari 1995 betreffende de uitvoering van artikel 32 van de wet van 29 mei 1959 en de wijze van betaling van de werkingstoelagen, artikel 2; Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, verleend op 17 februari 2 ...[+++]


C'est la Communauté française qui paie seule la contribution financière à l'OIF. 2. Il y a lieu en effet de demander à l'OIF la mise à jour de la page web consacrée à la Belgique sur le site de l'OIF, concernant notamment la date d'adhésion, les chiffres du PIB, de la population et les sites web officiels.

Alleen de Franse Gemeenschap draagt de financiële bijdrage voor de OIF. 2. Het OIF moet inderdaad worden verzocht haar webpagina gewijd aan België aan te passen wat betreft onder andere de toetredingsdatum, cijfers van het BBP, de bevolking en de officiële websites.


Article 2 Pour l'application du présent décret, il faut entendre par : 1° le Collège : le Collège de la Commission communautaire française; 2° l'Administration : les services du Collège de la Commission communautaire française; 3° la promotion de la santé : le processus qui vise à permettre à l'individu et à la collectivité d'agir sur les facteurs déterminants de la santé et, ce faisant, d'améliorer celle-ci, en privilégiant l'engagement de la population dans une prise en charge collective et solidaire de la vie quotidienne, alliant ...[+++]

Artikel 2 Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° het College : het College van de Franse Gemeenschapscommissie; 2° de Administratie: de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; 3° de gezondheidspromotie: het proces waarbij het individu en de collectiviteit in staat worden gesteld in te werken op de beslissende factoren van de gezondheid en, zodoende, deze laatste te verbeteren, door voorrang te verlenen aan een collectieve en solidaire verantwoordelijke betrokkenheid van de bevolking bij het dagelijks leven, waarbij personele keuze en maatschappelijke verantwoordelijkheid naast elkaar bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En France, une intéressante étude menée par l'Institut national de la statistique et des études économiques (Insee) a mis en avant le fait que les sans-domicile étaient davantage victime de vols ou d'agressions que le reste de la population française.

Uit een interessant onderzoek van het Franse Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE) blijkt dat in Frankrijk thuislozen vaker het slachtoffer zijn van diefstal of mishandeling dan de rest van de Franse bevolking.


Pour ce qui est de la Région de Bruxelles-Capitale, un protocole spécifique a été conclu en 2002 entre la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale et les Communautés flamande et française concernant l'organisation d'un dépistage du cancer du sein au sein de la population en région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werd in 2002 een specifiek protocol gesloten tussen de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap betreffende de organisatie van het bevolkingsonderzoek naar borstkanker in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.


Bien que les populations française et néerlandaise aient rejeté la Constitution, celle-ci est revenue avec un nouveau nom et avec ce qu'Angela Merkel a appelé des «changements cosmétiques».

De mensen in Frankrijk en Nederland verwierpen de Grondwet, maar ze is nu terug onder een nieuwe naam en met wat Angela Merkel noemde “cosmetische veranderingen”.


La population française et néerlandaise a voté contre cette union irrévocable.

De Fransen en de Nederlanders stemden tegen deze onherroepelijke unie.


Une simple comparaison révèle qu'il s'avère presque identique en tous points à la constitution aux fins d'un État fédéral européen rejetée par la population française et enterrée par les Hollandais.

Een simpele vergelijking toont aan dit Verdrag vrijwel identiek is met de Grondwet voor een Europese bondsstaat, die werd verworpen door de Fransen en vervolgens begraven door de Nederlanders.


L’idée de maintenir l’engagement global vis-à-vis du traité, qui va à l’encontre de l’opinion exprimée par les populations française et néerlandaise lors des référendums de l’année dernière, est inacceptable.

Het idee om aan dit Verdrag vast te houden is onverenigbaar met de mening die de bevolking van Frankrijk en Nederland bij de vorig jaar gehouden referenda hebben verkondigd, en is dus onaanvaardbaar.


w