Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «porc devrait rester nettement supérieur » (Français → Néerlandais) :

Le prix de la viande de porc devrait rester nettement supérieur au prix d'intervention.

Naar verwachting zullen de prijzen voor varkensvlees aanzienlijk hoger blijven dan de interventieprijs.


Le commerce extérieur a connu une expansion rapide: les importations ayant progressé à un rythme supérieur à celui des exportations, le déficit de la balance courante s'est creusé pour atteindre 9,3% du PIB en 2003 et devrait rester à ce niveau à moyen terme.

De buitenlandse handel is snel gegroeid. Daar de import de export overtreft, is het tekort op de lopende rekening in 2003 toegenomen tot 9,1 procent van het BBP en verwacht wordt dat dit tekort op middellange termijn hoog zal blijven.


Le prix de la viande de porc devrait rester nettement supérieur au prix d'intervention.

Naar verwachting zullen de prijzen voor varkensvlees aanzienlijk hoger blijven dan de interventieprijs.


Les émissions de CO2 des véhicules utilitaires lourds ont augmenté au cours des deux dernières décennies, même si la crise économique a interrompu la croissance soutenue enregistrée précédemment. Sans un changement de stratégie, leur niveau devrait, à long terme, rester nettement supérieur à celui de 1990.

De CO2-emissie van zware bedrijfsvoertuigen is de laatste twee decennia toegenomen, hoewel de economische crisis de eerder waargenomen gestage groei heeft onderbroken. Zonder beleidswijziging wordt verwacht dat die emissie op lange termijn aanzienlijk boven het niveau van 1990 zal blijven.


Inflation: sur la période de douze mois examinée (qui s’est terminée en avril 2014), le taux d’inflation moyen de la Lituanie a été de 0,6 %, ce qui est nettement inférieur à la valeur de référence fixée à 1,7 %, et il devrait rester sous cette valeur dans les mois à venir.

Inflatie: de gemiddelde inflatie in Litouwen bedroeg 0,6 % tijdens de verslagperiode van 12 maanden (tot april 2014). Dit ligt ver onder de referentiewaarde van 1,7 % en zal naar verwachting de komende maanden zo blijven.


Si l'Europe veut rester une destination très attrayante pour les étudiants qui participent à la mobilité internationale, alors que les nouvelles plateformes régionales d'enseignement supérieur sont de plus en plus nombreuses, elle devrait intensifier ses efforts tendant à sensibiliser le public mondial à la qualité et à la grande diversité culturell ...[+++]

Wil Europa een erg aantrekkelijke bestemming voor internationaal mobiele studenten blijven ondanks het groeiende aantal nieuwe regionale centra voor hoger onderwijs op andere continenten, dan moet het zich nog meer inspannen om de hoogstaande kwaliteit en de rijke culturele en taalkundige verscheidenheid van het Europese hoger onderwijs wereldwijd onder de aandacht te brengen.


Le Conseil supérieur de la Justice ne devrait pas faire partie du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire mais il devrait rester en dehors de la Commission et du Conseil des partenaires, et donner des avis sur les propositions émises par l'une et l'autre.

De Hoge Raad voor de Justitie zou geen deel mogen uitmaken van de Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde, maar zou buiten de Commissie en de Raad van de Partners moeten blijven en adviezen verstrekken over hun voorstellen.


le taux d'inflation moyen de l'Estonie durant l'année qui s'est achevée en mars 2010 se situait à – 0,7 %, soit un niveau nettement inférieur à la valeur de référence, et devrait rester inférieur à cette valeur au cours des mois à venir,

de gemiddelde inflatie in Estland over het in maart 2010 eindigende jaar bedroeg – 0,7 procent, hetgeen veel lager is dan de referentiewaarde, en er mag worden aangenomen dat zij wellicht ook in de komende maanden onder de referentiewaarde zal blijven;


Le déficit nominal, dont l'évolution est conforme aux prévisions macroéconomiques qui précèdent, devrait restergèrement supérieur à 3 % du PIB en 2006, mais passer nettement sous la valeur de référence en 2007.

In overeenstemming met de bovenvermelde macro-economische prognoses wordt verwacht dat het nominale tekort in 2006 nog steeds iets meer dan 3 % van het BBP zal bedragen, maar in 2007 duidelijk onder de referentiewaarde zal dalen.


L'exercice du droit de séjour des citoyens de l'Union et des membres de leur famille, pour des périodes supérieures à trois mois, devrait, dès lors, rester soumis à certaines conditions.

Daarom dient het recht van verblijf van een burger van de Unie en zijn familieleden voor perioden van meer dan drie maanden aan bepaalde voorwaarden te zijn verbonden.


w