Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Port Moresby

Traduction de «port-moresby de juin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'enjeu principal du Conseil ACP-CE de Port Moresby (2 juin 2006) portait sur l'adoption du Protocole financier pour le 10 FED.

Bovenaan de agenda van de Raad ACS-EG in Port Moresby (2 juni 2006) stond de goedkeuring van het financieel protocol voor het 10e EOF.


L'enjeu principal du Conseil ACP-CE de Port Moresby (2 juin 2006) portait sur l'adoption du Protocole financier pour le 10 FED.

Bovenaan de agenda van de Raad ACS-EG in Port Moresby (2 juni 2006) stond de goedkeuring van het financieel protocol voor het 10e EOF.


Le 2 juin 2006 à Port Moresby (Papouasie-Nouvelle-Guinée), les ministres ACP-UE ont décidé de fixer le cadre financier pluriannuel en faveur des pays ACP pour la période 2008-2013 à 23 966 millions d'euros (Protocole financier du 10 FED), dont 21 966 millions d'euros au titre du 10 FED et 2 000 millions d'euros de la Banque européenne d'Investissement (BEI) sous forme de prêts sur ressources propres.

Op 2 juni 2006 in Port Moresby (Papoea-Nieuw-Guinea), hebben de ministers van de ACS-EU het meerjarig financieel kader voor de ACS-landen voor de periode 2008-2013 vastgelegd op 23 966 miljoen euro (financieel protocol van het 10e EOF). Dit bedrag wordt opgesplitst in 21 966 miljoen euro uit hoofde van het 10e EOF en 2 000 miljoen euro voor leningen uit eigen middelen van de Europese Investeringsbank (EIB).


Le 2 juin 2006 à Port Moresby (Papouasie Nouvelle Guinée), les ministres ACP-UE ont décidé de fixer le cadre financier pluriannuel en faveur des pays ACP pour la période 2008-2013 à 23 966 millions d'euros (Protocole financier du 10 FED), dont 21 966 million d'euros au titre du 10 FED et 2 000 millions d'euros de la Banque Européenne d'Investissement (BEI) sous forme de prêts sur ressources propres.

Op 2 juni 2006 in Port Moresby (Papoua-Nieuw-Guinea), hebben de ministers van de ACS-EU het meerjarig financieel kader voor de ACS-landen voor de periode 2008-2013 vastgelegd op 23 966 miljoen euro (financieel protocol van het 10e EOF). Dit bedrag wordt opgesplitst in 21 966 miljoen euro uit hoofde van het 10e EOF en 2 000 miljoen euro voor leningen uit eigen middelen van de Europese investeringsbank (EIB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question du cadre pluriannuel (2008-2013) était à l'ordre du jour du Conseil des ministres ACP-CE du 31 mai au 2 juin 2006 à Port Moresby (Papouasie Nouvelle Guinée).

Het meerjarig kader (2008-2013) stond op de agenda van de Raad van Ministers ACS-EG die van 31 mei tot 2 juni 2006 plaatshad in Port Moresby (Papoua-Nieuw-Guinea).


Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 49; Vu la loi du 8 juin 1972 sur le travail portuaire, l'article 3, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire; Vu l'arrêté royal du 6 juillet 2016 modifiant l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 49; Gelet op de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, artikel 3, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsg ...[+++]


9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination de membres, du président et du vice-président du conseil d'administration du Port de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 3 décembre 1992 relative à l'exploitation et au développement du canal, du port, de l'avant-port et de leurs dépendances dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 8 et 11; Vu les statuts du Port de Bruxelles, tels qu'ils ont été adoptés par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 janvier 1993, tel que modifié par les arrêtés des 23 juin 1994, 5 octobre 1995, 10 ...[+++]

9 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van leden, van de voorzitter en van de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Haven van Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, de voorhaven en de aanhorigheden ervan in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op de artikelen 8 en 11; Gelet op de statuten van de Haven van Brussel, zoals deze waren aangenomen door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 15 januari 1993, zoals gewijzigd door de besluiten van 23 juni 19 ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 1 juin 2015 en cause de Karim Zaidi contre la SA « Ethias », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 juin 2015, la Cour du travail de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail et/ou l'article 1018 du Code judiciaire relatif aux dépens violent-ils les articles 10, 11 et 2 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 1 juni 2015 in zake Karim Zaidi tegen de nv « Ethias », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 68 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en/of artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de kosten de artikelen 10 ...[+++]


4 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination de membres, du président et du vice-président du conseil d'administration du Port de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 3 décembre 1992 relative à l'exploitation et au développement du canal, du port, de l'avant-port et de leurs dépendances dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 8 et 11; Vu les statuts du Port de Bruxelles, tels qu'ils ont été adoptés par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 janvier 1993, tel que modifié par les arrêtés des 23 juin 1994, 5 octobre 199 ...[+++]

4 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van leden, van de voorzitter en van de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Haven van Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de exploitatie en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, de voorhaven en de aanhorigheden ervan in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op de artikels 8 en 11; Gelet op de statuten van de Haven van Brussel, zoals deze waren aangenomen door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 15 januari 1993, zoals gewijzigd door de besluiten van 23 juni 1994, 5 o ...[+++]


1. La détention et le port d'un armement règlementaire par les membres des services de police sont réglés par l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, pris en exécution de la loi sur les armes et de l'arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique, et par la circulaire ministérielle GPI 62 du 14 février 2008 relative à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux.

1. Het bezit en het dragen van reglementaire bewapening door de leden van de politiediensten worden geregeld door het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, ter uitvoering van de wapenwet en het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar gezag of van de openbare macht, en door de ministeriële omzendbrief GPI62 van 14 februari 2008 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus.




D'autres ont cherché : port moresby     port-moresby de juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

port-moresby de juin ->

Date index: 2024-03-30
w