Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURES
Portail
Portail EURES
Portail européen de la justice
Portail européen e-Justice
Portail européen sur la mobilité de l'emploi
Portail mobilité
Portail web européen
Site portail

Traduction de «portail donnera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
portail européen de la justice | Portail européen e-Justice

Europees e-justitieportaal


portail EURES | portail européen sur la mobilité de l'emploi | EURES [Abbr.]

Eures-portaal | Europees portaal voor beroepsmobiliteit | Eures [Abbr.]










portail

internetportaal (nom neutre) | portaal (nom neutre) | portaalsite (nom féminin-masculin) | portaalwebsite (nom féminin-masculin) | webportaal (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des initiatives telles que « Dialogue avec les Personnes et les Entreprises » [37], et le portail de l'administration communautaire [38] formeront la base du futur portail "Votre Europe", qui donnera accès à toute une gamme d'informations et de services de l'administration communautaire et des administrations nationales.

Initiatieven als "Dialoog met de burgers" en "Dialoog met het bedrijfsleven" [37] en de portaalsite van de EU-overheid [38] zullen de basis vormen voor de toekomstige portaalsite "Uw Europa", die toegang zal geven tot een breed scala van informatie en diensten van de EU en de nationale overheid.


Le nombre de banques et de Fonds auquel le portail donnera désormais accès sera multiplié par deux et dépassera le millier de partenaires; les PME auront ainsi plus facilement accès à des informations vitales sur les moyens de se financer (garanties, prêts et capital-risque) (MEMO/13/606).

Door de toevoeging van vandaag stijgt het aantal partnerbanken en ‑fondsen tot boven de 1 000 en wordt een cruciale informatiebron voor mkb-financiering door middel van garanties, leningen en risicokapitaal verder versterkt (MEMO/13/606).


Un portail sera également ajouté au site internet. Il donnera accès à toute une série de tableaux en format "open data".

Tevens zal er aan de website een portaal worden toegevoegd dat toegang geeft tot een hele reeks tabellen in open data-formaat.


La valeur ajoutée pour les citoyens sera non seulement d'ordre participatif, mais aussi de nature didactique, étant donné que le portail Internet donnera un aperçu transparent des questions qui préoccupent les citoyens et des travaux accomplis par la commission PETI pour y remédier.

De waarde voor de burgers zal niet alleen participerend zijn, maar ook educatief, doordat het webportaal een transparant beeld zal geven van de kwesties die de burgers bezighouden en het werk dat de PETI-commissie verricht om deze aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des initiatives telles que « Dialogue avec les Personnes et les Entreprises » [37], et le portail de l'administration communautaire [38] formeront la base du futur portail "Votre Europe", qui donnera accès à toute une gamme d'informations et de services de l'administration communautaire et des administrations nationales.

Initiatieven als "Dialoog met de burgers" en "Dialoog met het bedrijfsleven" [37] en de portaalsite van de EU-overheid [38] zullen de basis vormen voor de toekomstige portaalsite "Uw Europa", die toegang zal geven tot een breed scala van informatie en diensten van de EU en de nationale overheid.


Cette matière ne donnera pas forcément lieu à un conflit de compétence entre les régions et le pouvoir fédéral, comme le prouve le Memorandum of Understanding conclu le 20 avril 2007 entre les autorités flamande et fédérale sur le développement d'une composante intermédiaire entre les portails du CICC et du KLIP, qui pourra être étendue plus tard aux autres régions.

Er hoeft geen bevoegdheidsconflict in deze materie te bestaan tussen de gewesten en de federale overheid. Dat bewijst het op 20 april 2007 gesloten Memorandum of Understanding tussen de Vlaamse en de federale overheid over de ontwikkeling van een intermediaire component tussen de webportalen van KLIM en KLIP, die later kan worden uitgebreid tot de andere gewesten.




D'autres ont cherché : portail européen e-justice     portail     portail eures     portail européen de la justice     portail mobilité     portail web européen     site portail     portail donnera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portail donnera ->

Date index: 2021-09-21
w