Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Attribution
Attribution d'une bande de fréquences
Attribution de fréquences
Attribution des sièges
Attributs générés
Attributs implicites
Attributs par défaut
Attributs standard
Attributs-types
Cerf-volant portant une personne
Chute sur la glace en portant des patins à glace
Convention portant attribution de nationalité
Distribution des sièges
Format implicite
Format par défaut
Format standard
Format-type
Gérer l'attribution des ressources de vol
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Répartition des sièges
Tester la capacité portante d'un sol

Vertaling van "portant attribution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention portant attribution de nationalité

Toescheidingsovereenkomst inzake nationaliteiten


attributs générés | attributs implicites | attributs par défaut | attributs standard | attributs-types | format implicite | format par défaut | format standard | format-type

standaardopmaak | standaardweergavevorm


attribution | attribution de fréquences | attribution d'une bande de fréquences

frequentieallocatie


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well


Cerf-volant portant une personne

vlieger die persoon vervoert


chute sur la glace en portant des patins à glace

val op ijs met schaatsen


coordonner l'attribution des radars Mode S aux codes d'interrogateur

toewijzing van Mode S-radars aan ondervragingscodes coördineren


gérer l'attribution des ressources de vol

toewijzing van vluchtmiddelen beheren


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


tester la capacité portante d'un sol

draagcapaciteit bodem testen | draagvermogen bodem testen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Président du Comité de direction portant modification de l'arrêté du Président du Comité de direction du 9 décembre 2015 portant création des Centres P et du Centre Polyvalent Eupen au sein de l'Administration Particuliers de l'Administration générale de la fiscalité et fixant leur siège ainsi que leur compétence matérielle et territoriale Le Président du Comité de direction, Vu l'arrêté du Président du comité de direction du Service public fédéral des Finances du 22 décembre 2014 portant création du centre national de recherches; Vu la décision du Président du Comité de direction du Service public fédéral Finances du 23 décembre 2014 portant attribution ...[+++]

19 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité tot wijziging van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 9 december 2015 tot oprichting van de P Centra en het Polyvalent Centrum Eupen binnen de Administratie Particulieren van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit en tot vaststelling van hun zetel en hun materiële en territoriale bevoegdheid De Voorzitter van het Directiecomité, Gelet op het besluit van de Voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën van 22 december 2014 tot oprichting van het nationaal centrum opsporingen; Gelet op de beslissing van de Voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën van 23 december 20 ...[+++]


15 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant attribution et agrément de lits supplémentaires disposant d'un agrément spécial comme maison de repos et de soins Le Gouvernement flamand, Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, notamment l'article 170, § 1 ; Vu le décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, articles 28 à 30 ; Vu l'accord de la Ministre flamande chargée du budget, donné le 16 février 2016 ; Vu l'avis 59.044/3 du Conseil d'Etat, rendu le 30 mars 2016, par application de l'article 8 ...[+++]

15 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toekenning en de erkenning van bijkomende bedden met een bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis De Vlaamse Regering, Gelet op de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, artikel 170, § 1; Gelet op het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, artikel 28 tot en met 30; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 16 februari 2016; Gelet op het advies 59.044/3 van de Raad van State, gegeven op 30 ...[+++]


Section 40. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 7 DECEMBRE 1992 PORTANT ATTRIBUTION D'UNE INDEMNITE DE DEMENAGEMENT AUX MILITAIRES LORS DU TRANSFERT DU LIEU HABITUEL DE TRAVAIL Art. 47. Dans les articles 2, 6° et 8°, alinéa 2, 5, 2°, 10 et dans le tableau III de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 portant attribution d'une indemnité de déménagement aux militaires lors du transfert du lieu habituel de travail, le mot "nationale" est chaque fois abrogé.

Afdeling 40. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 7 DECEMBER 1992 HOUDENDE TOEKENNING VAN EEN VERHUISVERGOEDING AAN DE MILITAIREN BIJ OVERBRENGING VAN DE GEWONE PLAATS VAN HET WERK Art. 47. In de artikelen 2, 6° en 8°, tweede lid, 5, 2°, 10 en in tabel III van het koninklijk besluit van 7 december 1992 houdende toekenning van een verhuisvergoeding aan de militairen bij overbrenging van de gewone plaats van het werk, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".


Section 87. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 20 DECEMBRE 2007 PORTANT ATTRIBUTION D'ALLOCATIONS AUX MILITAIRES EFFECTUANT CERTAINES PRESTATIONS D'ENLEVEMENT, DE DESTRUCTION OU DE DEMANTELEMENT D'ENGINS EXPLOSIFS Art. 111. Dans le texte néerlandais de l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant attribution d'allocations aux militaires effectuant certaines prestations d'enlèvement, de destruction ou de démantèlement d'engins explosifs, le mot "Landsverdediging" est remplacé par le mot "Defensie".

Afdeling 87. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 20 DECEMBER 2007 HOUDENDE TOEKENNING VAN TOELAGEN AAN DE MILITAIREN DIE BEPAALDE PRESTATIES VAN OPRUIMING, VAN VERNIETIGING OF VAN ONTMANTELING VAN ONTPLOFFINGSTUIGEN UITVOEREN Art. 111. In artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende toekenning van toelagen aan de militairen die bepaalde prestaties van opruiming, van vernietiging of van ontmanteling van ontploffingstuigen uitvoeren, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 86. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 20 DECEMBRE 2007 PORTANT ATTRIBUTION D'ALLOCATIONS AUX MILITAIRES DETENTEURS DE CERTAINES QUALIFICATIONS Art. 110. Dans le texte néerlandais des articles 8, 10, § 3, alinéa 2, et 11, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant attribution d'allocations aux militaires détenteurs de certaines qualifications, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".

Afdeling 86. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 20 DECEMBER 2007 HOUDENDE TOEKENNING VAN TOELAGEN AAN DE MILITAIREN DIE HOUDER ZIJN VAN BEPAALDE KWALIFICATIES Art. 110. In de artikelen 8, 10, § 3, tweede lid en 11, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende toekenning van toelagen aan de militairen die houder zijn van bepaalde kwalificaties, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".


B. vu l'article 27 du règlement (CE) nº 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement OCM unique)(1) et le règlement (CE) nº 983/2008 de la Commission du 3 octobre 2008 relatif à l'adoption d'un plan portant attribution aux États membres de ressources imputables à l'exercice 2009 pour la fourniture de denrées alimentaires provenant des stocks d'intervention au bénéfice des personnes les plus démunies de la Communauté(2);

B. gelet op artikel 27 van verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (« integrale GMO »-verordening) (1) en verordening (EG) nr. 983/2008 van de Commissie van 3 oktober 2008 tot vaststelling van een programma voor de toewijzing aan de lidstaten van aan het begrotingsjaar 2009 toe te rekenen financiële middelen voor de levering van levensmiddelen uit de interventievoorraden aan de meest behoeftigen in de Gemeenschap(2);


Dans l'article 7, alinéa 1 , de la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude, telle que remplacée par l'article 1 de la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude, les mots « ou encore d'une des infractions visées à l'article 2bis de la loi du 4 octobre 1867 portant attribution aux cours et tribunaux de l'appréciation des circonstances atténuantes » sont insérés entre les mots « de presse » et les mots « et les juridictions ».

In het eerste lid van artikel 7 van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen en gewoontemisdadigers, zoals vervangen door artikel 1 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen en gewoontemisdadigers, worden tussen het woord « persdelict » en het woord « betreft » ingevoegd de woorden « of een van de misdrijven bedoeld in artikel 2bis van de wet van 4 oktober 1867 op de verzachtende omstandigheden ».


Le présent amendement est basé entre autres sur, d'une part, la proposition de loi créant une province de langue allemande, déposée dès 1971 par le sénateur Wim Jorissen et, d'autre part, la proposition de loi portant attribution de toutes les compétences provinciales aux organes de la Communauté germanophone et organisation de la représentation de la région de langue allemande au sein des Chambres législatives, déposée le 10 février 1994 par le sénateur Willy Kuypers et consorts.

Dit amendement is onder meer gebaseerd op enerzijds het wetsvoorstel tot oprichting van een Duitstalige provincie, reeds in 1971 ingediend door senator Wim Jorissen, en anderzijds het wetsvoorstel houdende toekenning van alle provinciale bevoegdheden aan de organen van de Duitstalige Gemeenschap en houdende de vertegenwoordiging van het Duitse taalgebied in de Wetgevende Kamers, op 10 februari 1994 ingediend door senator Willy Kuypers c.s.


2) À travers l’arrêté royal du 22 décembre 2010 portant attribution pour l'année 2010 d'une dotation destinée à encourager la politique de recrutement dans les zones de police, le gouvernement a accordé une attention et des moyens supplémentaires à un certain nombre de zones, dont Herent/Kortenberg (5393), qui présentent toutes la situation similaire de la localisation sur leur territoire d'un établissement pénitentiaire ou assimilé dont la mise en service ou de profondes modifications structurelles exercent une pression particulière sur leur capacité opérationnelle, sans que cette dimension n'ait été prise en compte dans le cadre du fin ...[+++]

2) Met het koninklijk besluit van 22 december 2010, houdende de toekenning van een federale dotatie voor het jaar 2010 om het aanwervingsbeleid in politiezones te stimuleren, heeft de regering extra aandacht en middelen toegekend aan een aantal zones, waaronder Herent/Kortenberg (5393), die alle in dezelfde situatie verkeren door de inplanting op hun grondgebied van een penitentiaire of daarmee gelijkgestelde instelling en waarvan de indienststelling of de grondige structurele wijzigingen een bijzondere druk uitoefenen op hun operationele capaciteit zonder dat er met deze dimensie rekening werd gehouden in het kader van de generieke fina ...[+++]


Résolution législative du Parlement européen du 20 novembre 2013 sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil portant attribution d'une assistance macrofinancière au Royaume hachémite de Jordanie ;

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 20 november 2013 over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië;


w