Ces consultations ont pour but de conseiller le client sur l'optimalisation, notamment de la structuration, de la planification dans le temps, de la protection, de l'organisation juridique ou de la transmission, de l'ensemble de son patrimoine (aussi bien mobilier qu'immobilier), en fonction des besoins et des objectifs exprimés par ce client, et à l'exclusion de la fourniture de services d'investissement ou de tout conseil portant sur des produits financiers individuels.
Met die raad wordt de optimalisering beoogd van met name de structuur, de planning in de tijd, de bescherming, de juridische organisatie of de overdracht van het volledig (roerend én onroerend) vermogen van de cliënt, rekening houdend met de door hem vooropgestelde behoeften en doelstellingen. Tegelijk wordt het de financieel planner niet mogelijk gemaakt beleggingsdiensten of andere raad over transacties in individuele financiële producten te verstrekken.