Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de dépôt du sigle
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Cerf-volant portant une personne
Chute sur la glace en portant des patins à glace
Dictionnaire d'abréviations
Dictionnaire de sigles
Mot en forme de sigle
Sigle
Sigle protégé

Traduction de «portant un sigle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté | fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes

fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt | fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen




acte de dépôt du sigle

akte van neerlegging van het letterwoord




dictionnaire d'abréviations [ dictionnaire de sigles ]

woordenboek van afkortingen [ woordenboek van letterwoorden ]


chute sur la glace en portant des patins à glace

val op ijs met schaatsen


Cerf-volant portant une personne

vlieger die persoon vervoert


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º dans le § 3, les mots « que ceux conférés à une affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des représentants » sont remplacés par les mots « que ceux conférés à une liste portant un sigle ou un logo protégé », les mots « l'auteur ou son suppléant de la demande d'affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des représentants » sont remplacés par les mots « la personne désignée par la liste portant un sigle ou un logo protégé ou son suppléant » et les mots « demande d'affiliation » sont remplacés par les mots « liste portant un sigle ou un logo protégé »;

2º in § 3 worden de woorden « als die welke zijn toegewezen aan een lijstenvereniging die ingediend is voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers » vervangen door de woorden « als die welke zijn toegewezen aan een lijst die een beschermd letterwoord of logo heeft », de woorden « de indiener van de aanvraag tot lijstenvereniging voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, of diens plaatsvervanger, » worden vervangen door de woorden « de persoon die werd aangewezen door de lijst die een beschermd letterwoord of logo heeft of diens plaatsvervanger » en worden de woorden « aanvraag tot lijstenvereniging » ve ...[+++]


Aussitôt après le dépôt des actes demandant la protection d'un sigle ou d'un logo, à douze heures, le ministre procède à un tirage au sort en vue de déterminer les numéros d'ordre communs qui seront attribués aux listes portant un sigle ou un logo protégé.

Onmiddellijk na de neerlegging van de akten tot bescherming van een letterwoord of logo, om twaalf uur, houdt de minister een loting ter aanwijzing van de gemeenschappelijke volgnummers die aan de lijsten met een beschermd letterwoord of logo zullen worden toegekend.


L'industrie belge, s'intéresse à la vente des récepteurs portant le sigle « GPS et GALILEO ».

De Belgische industrie is geïnteresseerd in de verkoop van ontvangers met de afkortingen « GPS en GALILEO » erop.


5º dans le § 4, alinéa 7, les mots « à une affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des représentants » sont remplacés par les mots « à une liste portant un sigle ou un logo protégé »;

5º in § 4, zevende lid, worden de woorden « aan een lijstenvereniging die ingediend is voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers » vervangen door de woorden « aan een lijst die een beschermd letterwoord of logo heeft »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'industrie belge, s'intéresse à la vente des récepteurs portant le sigle « GPS et GALILEO ».

De Belgische industrie is geïnteresseerd in de verkoop van ontvangers met de afkortingen « GPS en GALILEO » erop.


Ne peut demander la protection d'un sigle ou d'un logo quiconque est en même temps candidat sur une liste portant un autre sigle ou logo protégé.

Niemand mag de bescherming van een afkorting of logo aanvragen wanneer hij tegelijk kandidaat is op een lijst met een andere beschermde afkorting of een ander beschermd logo.


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant remplacement et nomination du Vice-Président du Comité de gestion de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi (Actiris) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et fonctionnement de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi, notamment l'article 36; Vu l'arrêté du 21 juin 2007 du Gouvernement de la Région ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende vervanging en benoeming van de ondervoorzitter van het Beheerscomité van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen; Gelet op de ordonnantie van 18 januari 2001 houdende organisatie en werking van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemideling, inzonderheid artikel 36; Gelet op het besluit van 21 juni 2007 van de Brusselse Hoofdstelijk Regering tot wijziging van het letterwoord van de Brusselse ...[+++]


Nous devrions veiller, en collaboration avec vous-même et M. le Commissaire Verheugen, à ce que les règles qui régissent l’utilisation de ce sigle soient formulées de façon telle que nous puissions, à l’avenir, garantir à nos concitoyens qu’ils peuvent se fier à la sécurité des produits portant le sigle EE.

Samen met u en commissaris Verheugen dienen we ervoor te zorgen dat de regels die op dit symbool betrekking hebben zo worden geformuleerd dat ze ons in staat stellen het publiek in de toekomst ervan te verzekeren dat ze kunnen vertrouwen op de veiligheid van producten met het EE-merk.


2° dans le § 3, les mots « que ceux conférés à une affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des représentants » sont remplacés par les mots « que ceux conférés à une liste portant un sigle ou un logo protégé », les mots « l'auteur ou son suppléant de la demande d'affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des représentants » sont remplacés par les mots « la personne désignée par la liste portant un sigle ou un logo protégé ou son suppléant » et les mots »demande d'affiliation » sont remplacés par les mots « liste portant un sigle ou un logo protégé »;

2° in § 3 worden de woorden « als die welke zijn toegewezen aan een lijstenvereniging die ingediend is voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers » vervangen door de woorden « als die welke zijn toegewezen aan een lijst die een beschermd letterwoord of logo heeft », de woorden « de indiener van de aanvraag tot lijstenvereniging voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, of diens plaatsvervanger, » worden vervangen door de woorden « de persoon die werd aangewezen door de lijst die een beschermd letterwoord of logo heeft of diens plaatsvervanger » en worden de woorden « aanvraag tot lijstenvereniging » ve ...[+++]


Une référence aux numéros d'ordre des documents complémentaires portant le sigle «T 1 bis» et des documents complémentaires portant le sigle «T 2 bis» est apposée dans la case 31 «Colis et désignation des marchandises» du formulaire conforme au modèle de formulaire figurant aux annexes I et II de l'appendice III.

Een verwijzing naar de serienummers van de aanvullende formulieren met het teken "T 1 bis'' en de aanvullende formulieren met het teken "T 2 bis'' wordt aangebracht in vak 31 "Colli en omschrijving van de goederen'' van het formulier dat overeenstemt met het model van het formulier als bedoeld in de bijlagen I en II bij Aanhangsel III.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portant un sigle ->

Date index: 2022-04-16
w