Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte portant établissement du protocole
Chute sur la glace en portant des patins à glace
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directeur d'établissement d'enseignement supérieur
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement supérieur
Président d'université
établissement du budget communautaire
établissement du budget de l'UE
établissement du budget de l'Union européenne

Vertaling van "portant établissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acte portant établissement du protocole

akte tot vaststelling van het protocol


Acte du Conseil portant établissement de la convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne portant création d'un Office européen de police (convention Europol)

Akte van de Raad tot vaststelling van de Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst)


Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles

Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]

opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]


chute sur la glace en portant des patins à glace

val op ijs met schaatsen


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. A l'article 69 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées: 1° au paragraphe 1, alinéa 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2009, les mots "ou en cas d'application de la loi du 5 mai 2014 portant établissement de la filiation de la coparente" sont insérés entre les mots "ou cohabitant de même sexe" et les mots ", les allocations familiales sont payées"; 2° au paragraphe 3, remplacé par la loi du 30 juillet 2013, les mots "le père, la mère" sont remplacés par les mots "un parent".

Art. 13. In artikel 69 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, vervangen bij de wet van 30 december 2009, worden de woorden "of in geval van toepassing van de wet van 5 mei 2014 houdende de vaststelling van de afstamming van de meemoeder" ingevoegd tussen de woorden "of samenwonende van hetzelfde geslacht" en de woorden ", wordt de kinderbijslag betaald"; 2° in paragraaf 3, vervangen bij de wet van 30 juli 2013, worden de woorden "de vader, de moeder" vervangen door de woorden "een ouder".


Art. 11. A l'article 64, § 2, A, 2°, a), de la même loi, remplacé par la loi du 30 décembre 2009, les mots "ou en cas d'application de la loi du 5 mai 2014 portant établissement de la filiation de la coparente" sont insérés entre les mots "ou cohabitant de même sexe" et les mots ", le droit aux allocations familiales est fixé".

Art. 11. In artikel 64, § 2, A, 2°, a), van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 30 december 2009, worden de woorden "of in geval van toepassing van de wet van 5 mei 2014 houdende de vaststelling van de afstamming van de meemoeder" ingevoegd tussen de woorden "of samenwonende van hetzelfde geslacht" en de woorden ", wordt het recht op kinderbijslag bij voorrang vastgesteld".


Art. 10. Les infractions aux dispositions du présent arrêté, ainsi qu'aux dispositions de la politique commune de la pêche sont recherchées, constatées et punies conformément aux dispositions de la loi du 19 août 1891 relative à la pêche maritime dans les eaux territoriales, la loi du 10 octobre 1978 portant établissement d'une zone de pêche de la Belgique et le décret du 28 juin 2013 portant la politique de l'agriculture et de la pêche.

Art. 10. Overtreding van de bepalingen van dit besluit, alsook van de bepalingen van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid, wordt opgespoord, vastgesteld en gestraft conform de bepalingen van de wet van 19 augustus 1891 betreffende de zeevisserij in de territoriale zee, de wet van 10 oktober 1978 houdende vaststelling van een Belgische visserijzone en het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid.


6. - Modifications du décret du 8 mai 2009 portant établissement et réalisation des alignements Art. 50. A l'article 16, alinéa premier, 2°, du décret du 8 mai 2009 portant établissement et réalisation des alignements, après le mot « paysage » est ajouté le mot « historico-culturel ».

6. - Wijziging van het decreet van 8 mei 2009 houdende vaststelling en realisatie van de rooilijnen Art. 50. In artikel 16, eerste lid, 2°, van het decreet van 8 mei 2009 houdende vaststelling en realisatie van de rooilijnen wordt tussen de woorden "dorpsgezicht of" en het woord "landschap" het woord "cultuurhistorisch" ingevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...ériel du 7 décembre 2010 portant établissement et révision des données de référence lors de l'intégration de l'aide aux fruits à coque et aux semences de lin textile et d'épeautre dans le régime de paiement unique ; Vu l'arrêté ministériel du 10 avril 2012 portant établissement et révision des données de référence lors de l'intégration de l'aide aux protéagineux dans le régime de paiement unique ; Vu l'arrêté ministériel du 13 avril 2012 portant établissement et révision des données de référence lors de l'intégration de la prime à l'abattage des veaux au paiement unique ; Vu l'arrêté ministériel du 27 avril 2012 portant établisseme ...[+++]

...voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; Gelet op het ministerieel besluit van 7 december 2010 betreffende de bepaling en de herziening van de referentiegegevens bij integratie van de steun voor noten en voor zaaizaden van vezelvlas en spelt in de bedrijfstoeslag; Gelet op het ministerieel besluit van 10 april 2012 betreffende de bepaling en de herziening van de referentiegegevens bij integratie van de steun voor eiwithoudende gewassen in de bedrijfstoeslag; Gelet op het ministerieel besluit van 13 april 2012 betreffende de bepaling en de herzieni ...[+++]


La loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté, et sa modification par la loi du 18 décembre 2014 modifiant le Code civil, le code de droit international privé, le Code consulaire, la loi du 5 mai 2014 portant établissement de la coparente et la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté, ont réformé en profondeur les règles de transmission du nom de manière à ce que les parents et adoptants puissent conférer à l ...[+++]

De wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde, en de wijziging ervan bij de wet van 18 december 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, het Wetboek van internationaal privaatrecht, het Consulair Wetboek, de wet van 5 mei 2014 houdende de vaststelling van de afstamming van de meemoeder en de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde, hebben de regels voor de naamsoverdracht grondig gewijzigd opdat de ouders en ...[+++]


Le règlement (CEE) no 2603/69 du Conseil du 20 décembre 1969 portant établissement d’un régime commun applicable aux exportations (1) a été modifié à plusieurs reprises (2) et de façon substantielle.

Verordening (EEG) nr. 2603/69 van de Raad van 20 december 1969 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke regeling voor de uitvoer (1) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (2).


La directive 2008/84/CE de la Commission du 27 août 2008 portant établissement de critères de pureté spécifiques pour les additifs alimentaires autres que les colorants et les édulcorants (2) établit les critères de pureté applicables aux additifs visés par la directive 95/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 1995 concernant les additifs alimentaires autres que les colorants et les édulcorants (3).

Richtlijn 2008/84/EG van de Commissie van 27 augustus 2008 tot vaststelling van specifieke zuiverheidseisen voor levensmiddelenadditieven met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen (2) bevat de zuiverheidseisen voor de additieven die worden genoemd in Richtlijn 95/2/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 1995 betreffende levensmiddelenadditieven met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen (3).


Le règlement (CE) no 520/94 du Conseil du 7 mars 1994 portant établissement d’une procédure de gestion communautaire des contingents quantitatifs (1) a été modifié à plusieurs reprises et de façon substantielle (2).

Verordening (EG) nr. 520/94 van de Raad van 7 maart 1994 houdende de totstandbrenging van een communautaire procedure voor het beheer van de kwantitatieve contingenten (1) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (2).


DANS LES CAS OU IL EST FAIT REFERENCE AUX DISPOSITIONS DU PRESENT ARTICLE, EST APPLICABLE LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 26 DU REGLEMENT NO 19 PORTANT ETABLISSEMENT GRADUEL D'UNE ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES CEREALES OU, SELON LE SECTEUR, TOUTE PROCEDURE IDENTIQUE PREVUE AUX ARTICLES CORRESPONDANTS DES AUTRES REGLEMENTS PORTANT ETABLISSEMENT D'UNE ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES .

Wanneer wordt verwezen naar de bepalingen van het onderhavige artikel , is van toepassing de procedure die wordt voorgeschreven in artikel 26 van Verordening no . 19 houdende de geleidelijke totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen of , naargelang de sector , elke gelijke procedure voorgeschreven in de overeenkomstige artikelen van de andere verordeningen houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten .


w