Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portent à croire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence

de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Des éléments qui portent à croire qu'il existe un accord secret entre dispensateurs de soins ou entre un dispensateur de soins et l'assuré, au détriment de l'assurance soins de santé;

- Elementen die wijzen op geheime afspraken tussen zorgverleners, dan wel tussen een zorgverlener en de verzekerde, in het nadeel van de verzekering voor geneeskundige verzorging;


Le réseau gère les cas de fraude alimentaire suspectée signalés dans une notification RASFF ou à l'occasion de contrôles officiels menés par un membre du RASFF, lorsque des éléments portent à croire que la recherche d'un gain économique ou financier pourrait avoir motivé la violation de dispositions de la législation alimentaire.

Het behandelt mogelijke gevallen van levensmiddelenfraude die door het vooruitzicht van economische of financiële winst worden ingegeven, ongeacht of deze het gevolg zijn van een RASFF-kennisgeving of van officiële controles in een lid van het RASFF wanneer er een indicatie is dat de regelgeving betreffende levensmiddelen mogelijk wordt overtreden.


les victimes d'une infraction pénale ou les personnes à l'égard desquelles certains faits portent à croire qu'elles pourraient être victimes d'une infraction pénale; et

slachtoffers van een strafbaar feit, of personen ten aanzien van wie bepaalde feiten aanleiding geven tot het vermoeden dat zij het slachtoffer zouden kunnen worden van een strafbaar feit; en


Bien qu'il soit malaisé de se procurer des informations sur ce thème, certains indices portent à croire que la procédure actuelle de détermination du statut d'apatridie et d'octroi du séjour des bénéficiaires de ce statut pose problème.

Hoewel men moeilijk aan informatie komt over dat onderwerp, wekken bepaalde aanwijzingen de indruk dat de huidige procedure voor het bepalen van de status van staatloosheid en voor het toestaan van een verblijf van de houders van die status problemen schept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets d'annonce portent à croire que ce montant sera porté à 25 000 euros.

De aankondigingseffecten laten vermoeden dat dit bedrag zal worden opgetrokken tot 25 000 euro.


Les mots « incest porno » qui figurent dans ce mail portent à croire que l'on a affaire à de la pédopornographie.

De woorden « incest porno » in deze mail brengen ons ertoe te denken dat het om kinderpornografie gaat.


Tous ces éléments portent à croire que le régime linguistique de l'enseignement en Belgique est incompatible avec la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, la Convention des droits de l'enfant, voire même l'article 22bis, futur de la Constitution.

Al die punten laten vermoeden dat de taalregeling in het onderwijs in België onverenigbaar is met het Europees Verdrag van de rechten van de mens, het Verdrag inzake de rechten van het kind en zelfs met het toekomstige artikel 22bis van de Grondwet.


Malgré l'interdiction de mutilation génitale, certains indices portent à croire que des excisions clandestines sont également pratiquées dans notre pays.

Ondanks het feit dat genitale verminking verboden is, zijn er aanwijzingen dat ook in ons land clandestiene besnijdenissen plaatsvinden.


1. Les États membres peuvent réexaminer une autorisation à tout moment si certains éléments portent à croire que l’une des exigences visées à l’article 29 n’est plus respectée.

1. Lidstaten kunnen een toelating te allen tijde opnieuw bekijken indien er aanwijzingen bestaan dat niet langer wordt voldaan aan een van de in artikel 29 genoemde eisen.


Ces considérations portent à croire que la structure actuelle de la gestion de l'information dans l'UE n'est pas propice à l'adoption d'un mécanisme d'évaluation unique pour l'ensemble des instruments.

Hieruit blijkt dat de huidige structuur van het informatiebeheer in de EU zich niet leent voor één enkel evaluatiemechanisme voor alle instrumenten.




D'autres ont cherché : portent à croire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portent à croire ->

Date index: 2021-01-26
w