Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "porter eux aussi " (Frans → Nederlands) :

D'un point de vue stratégique, il est indispensable que les autres pays des Balkans remplissent eux aussi les conditions du processus de stabilisation et d'association et puissent se porter candidats à l'adhésion à l'UE. La présidence tchèque poursuivra en outre dans la voie du développement de la dimension méridionale de la Politique européenne de voisinage et de l'amélioration de ses relations avec les pays partenaires inclus dans cette approche politique.

Vanuit strategisch oogpunt is het noodzakelijk dat de andere Balkanstaten ook voldoen aan de voorwaarden voor de stabilisatie en de toetreding en zich kandidaat kunnen stellen voor toetreding tot de EU. Het Tsjechisch voorzitterschap zal ook de ontwikkeling van de meridionale dimensie van het nabuurschapsbeleid voorzetten en de betrekkingen met de partnerlanden blijven verbeteren.


De cette manière, les clients qui n'ont subi qu'un préjudice financier limité seront, eux aussi, incités à porter plainte.

Op die manier worden ook klanten die slechts een beperkt financieel nadeel hebben geleden toch gemotiveerd om een klacht in te dienen.


En ne légiférant qu'en ce qui concerne la protection des mineurs de moins de 14 ans, on passe sous silence d'autres catégories de personnes vulnérables tels que les handicapés, les personnes âgées, et l'on risque même de favoriser une interprétation a contrario en cas de mauvais traitements infligés à ces catégories de personnes, qui seraient aussi éventuellement privées de la faculté de porter eux-mêmes les faits dont ils sont victimes à la connaissance des autorités judiciaires.

Daardoor ontstaat het risico op a contrario-interpretaties in geval van mishandeling van deze personen, die soms niet in staat zijn om de feiten waarvan zij het slachtoffer worden, zelf bij de gerechtelijke instanties aan te klagen.


De cette manière, les clients qui n'ont subi qu'un préjudice financier limité seront, eux aussi, incités à porter plainte.

Op die manier worden ook klanten die slechts een beperkt financieel nadeel hebben geleden toch gemotiveerd om een klacht in te dienen.


Les militaires ont pu eux aussi se porter candidats aux élections communales du 14 octobre 2012.

Ter gelegenheid van de lokale verkiezingen van 14 oktober 2012 konden ook militairen zich kandidaat stellen.


L’Union européenne doit se montrer disposée à porter ses objectifs de réduction à 30 %, pour autant que d’autres pays fassent eux aussi, la démonstration de leur volonté de se fixer des objectifs de réduction plus élevés.

De Europese Unie moet laten zien dat ze bereid is om haar reductiedoelen te verhogen tot 30 procent, mits ook andere landen de bereidheid tonen om voor zichzelf zulke hoge reductiedoelen te stellen.


Les présentes spécifications se concentrent sur les scanneurs de bureaux de modèle courant (tels que scanneurs à plat, scanneurs alimentés à la feuille et scanneurs de films). Les scanneurs de bureau haut de gamme satisfaisant aux spécifications ci-dessous peuvent cependant porter eux aussi le label Energy Star.

Deze specificatie is vooral gericht op de veel gebruikte desktop scanners (bijvoorbeeld flatbed scanners, scanners met papierinvoer en filmscanners), zij het dat professionele scanners voor documentbeheer die aan onderstaande specificaties voldoen eveneens voor het ENERGY STAR-label in aanmerking kunnen komen.


Je constate aussi que des pays en dehors de l’Union européenne - et je pense aux États-Unis - ont une tendance fâcheuse à vouloir porter des jugements de valeur sur la façon dont nous travaillons, alors qu’eux-mêmes ne mettent pas en œuvre les dispositifs qu’ils devraient appliquer.

Ik constateer ook dat landen buiten de Europese Unie, en dan denk ik aan de Verenigde Staten, de vervelende neiging hebben waardeoordelen uit te willen spreken over de manier waarop wij werken, terwijl zij de regelgeving zelf niet ten uitvoer leggen, zoals zij zouden moeten doen.


Novak (PPE-DE ). - (SL) Je me félicite de cette proposition permettant que, dès 2009, les nouveaux États membres de l’Union européenne aient eux aussi l’opportunité de se porter candidats à l’événement «Capitale européenne de la culture».

Novak (PPE-DE ). - (SL) Ik verwelkom het voorstel waarmee de nieuwe lidstaten van de Europese Unie vanaf 2009 ook de kans hebben om zich kandidaat te stellen als culturele hoofdstad van Europa.


Novak (PPE-DE). - (SL) Je me félicite de cette proposition permettant que, dès 2009, les nouveaux États membres de l’Union européenne aient eux aussi l’opportunité de se porter candidats à l’événement «Capitale européenne de la culture».

Novak (PPE-DE). - (SL) Ik verwelkom het voorstel waarmee de nieuwe lidstaten van de Europese Unie vanaf 2009 ook de kans hebben om zich kandidaat te stellen als culturele hoofdstad van Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porter eux aussi ->

Date index: 2024-09-16
w