Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portera cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente proposition entend cependant apporter une solution au problème du juge qui ne souhaite pas devenir juge dirigeant, étant donné qu'il ne se portera pas candidat.

Dit voorstel wenst echter een oplossing te bieden voor het probleem van de rechter die geen leidend rechter wenst te worden, aangezien die zich niet kandidaat zal stellen.


La présente proposition entend cependant apporter une solution au problème du juge qui ne souhaite pas devenir juge dirigeant, étant donné qu'il ne se portera pas candidat.

Dit voorstel wenst echter een oplossing te bieden voor het probleem van de rechter die geen leidend rechter wenst te worden, aangezien die zich niet kandidaat zal stellen.


La présente proposition entend cependant apporter une solution au problème du juge qui ne souhaite pas devenir juge dirigeant, étant donné qu'il ne se portera pas candidat.

Dit voorstel wenst echter een oplossing te bieden voor het probleem van de rechter die geen leidend rechter wenst te worden, aangezien die zich niet kandidaat zal stellen.


19. regrette cependant que la plupart des augmentations prévues en 2012 au titre de cette rubrique n'aillent pas au-delà d'une simple ventilation, sur une base annuelle, du total des montants pluriannuels convenus par le Parlement et le Conseil quand ces programmes et actions ont été adoptés; fait donc observer que la Commission ne propose pas de manière générale, outre les mesures initialement prévues, de doper de toute urgence les investissements nécessaires pour mettre en œuvre les sept initiatives phare et prend acte du fait qu'il est regrettable que ses services soient enclins à reporter l'important effort financier conjoint qui s' ...[+++]

19. betreurt evenwel dat het grootste deel van de verhogingen die voor 2012 voor deze rubriek zijn voorzien niet verder gaat dan het jaardeel van de meerjarige bedragen die door het Parlement en de Raad zijn overeengekomen bij de vaststelling van deze programma's en acties; wijst er daarom op dat de Commissie geen bedragen voorstelt die hoger zijn dan de oorspronkelijke plannen voor steun aan investeringen die dringend nodig zijn om de zeven kerninitiatieven uit te voeren, en stelt vast dat zij helaas geneigd is de noodzakelijke sterke stijging van de gemeenschappelijke financiële inspanning uit te stellen tot het MFK na 2013; is ervan overtuigd dat deze opstelling de verw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. regrette cependant que la plupart des augmentations prévues en 2012 au titre de cette rubrique n'aillent pas au-delà d'une simple ventilation, sur une base annuelle, du total des montants pluriannuels convenus par le Parlement et le Conseil quand ces programmes et actions ont été adoptés; fait donc observer que la Commission ne propose pas de manière générale, outre les mesures initialement prévues, de doper de toute urgence les investissements nécessaires pour mettre en œuvre les sept initiatives phare et prend acte du fait qu'il est regrettable que ses services soient enclins à reporter l'important effort financier conjoint qui s' ...[+++]

19. betreurt evenwel dat het grootste deel van de verhogingen die voor 2012 voor deze rubriek zijn voorzien niet verder gaat dan het jaardeel van de meerjarige bedragen die door het Parlement en de Raad zijn overeengekomen bij de vaststelling van deze programma's en acties; wijst er daarom op dat de Commissie geen bedragen voorstelt die hoger zijn dan de oorspronkelijke plannen voor steun aan investeringen die dringend nodig zijn om de zeven kerninitiatieven uit te voeren, en stelt vast dat zij helaas geneigd is de noodzakelijke sterke stijging van de gemeenschappelijke financiële inspanning uit te stellen tot het MFK na 2013; is ervan overtuigd dat deze opstelling de verw ...[+++]


Cependant, j’ai appris que le groupe socialiste avait déposé une résolution alternative, ce qui veut dire que le vote portera en premier lieu sur un document qui n’a fait l’objet d’aucune concertation.

Ik heb echter vernomen dat de socialisten een alternatieve resolutie hebben ingediend, wat betekent dat de stemming in de eerste plaats zal gaan over een document waarover geen enkel overleg heeft plaatsgevonden.


Quand il s’agit de ratifier la Constitution, et certainement dans les pays où un référendum sera organisé à ce propos, le débat ne portera cependant pas sur des subtilités et sur les différences entre l’ancienne et la nouvelle situation.

Bij de ratificatie en zeker in landen waar een referendum zal plaatsvinden gaat het debat straks echter niet over de subtiliteiten en de verschillen tussen de oude en de nieuwe situatie.


Cependant, certains [47] affirment que le niveau élevé de protection du travail et de l'environnement qui résulte de la nouvelle législation portera atteinte à leur compétitivité par rapport aux pays de l'ex-Europe de l'Est tant que l'acquis n'y sera pas pleinement transposé et correctement appliqué.

Desondanks hebben bepaalde lidstaten [47] verklaard dat volgens hen het hoge niveau van de bescherming op het werk en van het milieu leiden tot een situatie die niet erg concurrerend is ten opzichte van de Oost-Europese landen, tenzij het acquis ook in die landen volledig wordt omgezet en doeltreffend wordt toegepast.


CEPENDANT SON PLAN EST TRES SERRE EN CONSIDERATION DES ACTIONS QUI RESTENT A COMPLETER D'ICI AU MOIS DE JUIN 2003, QUI PROBABLEMENT PORTERA SUR LE DEVELOPPEMENT D'UNE EXTENSION DE L'ENVIRONNEMENT NSTI DE LA BELGIQUE.

Het programma is evenwel aan een bijzonder strak tijdschema gebonden gezien de werkzaamheden die nog voor juni 2003 moeten worden verricht en die hoogstwaarschijnlijk de ontwikkeling van een uitbreiding naar het Belgische NCTS-systeem zullen omvatten.


Si le transfert en question constitue une partie de l'accord passé entre la Commission et les partenaires commerciaux de l'Union, il ne fait cependant aucun doute qu'il portera préjudice aux pays ACP.

Deze overheveling maakt deel uit van de overeenkomst van de Commissie met de handelspartners van de EU, maar zal zeker schadelijke gevolgen hebben voor de ACS-landen.




D'autres ont cherché : portera cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portera cependant ->

Date index: 2021-02-19
w