Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Bête de somme
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Somme
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
épreuves à caractère sommatif
évaluation sommative

Traduction de «portera la somme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

SS-fout


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


épreuves à caractère sommatif | évaluation sommative

Summatieve evaluatie (élément)


extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, des droits de pension sont constitués pour les deux partenaires, ce qui, à terme, portera la somme des deux pensions d'isolé à un montant supérieur à celui de la pension de ménage du partenaire qui était auparavant le seul indépendant.

Ten slotte worden voor beide partners pensioenrechten opgebouwd wat er op termijn toe zal leiden dat de som van de twee alleenstaanden pensioenen groter zal worden dan het gezinspensioen van de partner die voordien de enige zelfstandige was.


Enfin, des droits de pension sont constitués pour les deux partenaires, ce qui, à terme, portera la somme des deux pensions d'isolé à un montant supérieur à celui de la pension de ménage du partenaire qui était auparavant le seul indépendant.

Ten slotte worden voor beide partners pensioenrechten opgebouwd wat er op termijn toe zal leiden dat de som van de twee alleenstaanden pensioenen groter zal worden dan het gezinspensioen van de partner die voordien de enige zelfstandige was.


« En cas d'application de l'article 6, le tribunal indique les choses ou, s'il est fait application de l'article 5, le montant de la somme d'argent sur lesquels portera la confiscation».

« Bij toepassing van artikel 6 vermeldt de rechtbank de zaken of, wanneer artikel 5 wordt toegepast, het geldbedrag waarop de verbeurdverklaring betrekking heeft».


En cas d'application de l'article 6, le tribunal indique les choses ou, s'il est fait application de l'article 5, le montant de la somme d'argent sur lesquels portera la confiscation.

Bij toepassing van artikel 6 vermeldt de rechtbank de zaken of, wanneer artikel 5 wordt toegepast, het geldbedrag waarop de verbeurdverklaring betrekking heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Si les choses visées à l'alinéa 1, 3º et 4º ne peuvent être trouvées dans le patrimoine du condamné, le juge peut procéder à leur évaluation monétaire et prononcer la confiscation qui portera sur une somme d'argent qui leur sera équivalente».

« Indien de zaken bedoeld in het eerste lid, 3º en 4º, niet kunnen worden gevonden in het vermogen van de veroordeelde, kan de rechter de geldwaarde ervan ramen en kan hij de verbeurdverklaring uitspreken, die dan betrekking heeft op een daarmee overeenstemmend bedrag».


Nous sommes parvenus à établir un accord de ce type, à tout le moins dans une partie des Caraïbes, et nous espérons qu’il portera ses fruits.

We zijn er nu in geslaagd om ten minste in een deel van het Caribische gebied een dergelijke economische partnerschapsovereenkomst te sluiten, die naar ik hoop succesvol zal zijn.


Nous sommes également préoccupés par le fait qu’une approche européenne tournée vers l’intérieur portera préjudice à nos relations industrielles capitales et fructueuses avec d’autres pays, en particulier les États-Unis, mais aussi le Japon et Israël, entre autres.

Wij zijn ook bezorgd dat een intern gerichte Europese benadering schadelijk zal zijn voor onze noodzakelijke en vruchtbare industriële betrekkingen op defensiegebied met andere landen, met name met de VS, maar ook met Japan, Israël en andere landen.


Nous sommes convaincus que le Président Obama – parce que j’espère que le choix des électeurs américains se portera sur lui – sera à la hauteur du défi et que l’Europe pourra exploiter toutes les occasions qui lui sont données de contribuer à un renforcement durable du système multilatéral.

We hebben er vertrouwen in dat president Obama – en ik hoop dat hij het wordt – de uitdaging aandurft en dat Europa in staat zal zijn elke kans te benutten om bij te dragen aan een voortdurende versterking van het multilaterale stelsel.


Nous sommes convaincus que le Président Obama – parce que j’espère que le choix des électeurs américains se portera sur lui – sera à la hauteur du défi et que l’Europe pourra exploiter toutes les occasions qui lui sont données de contribuer à un renforcement durable du système multilatéral.

We hebben er vertrouwen in dat president Obama – en ik hoop dat hij het wordt – de uitdaging aandurft en dat Europa in staat zal zijn elke kans te benutten om bij te dragen aan een voortdurende versterking van het multilaterale stelsel.


Si ces choses ne peuvent être trouvées dans le patrimoine du condamné, le juge procédera à leur évaluation monétaire et la confiscation portera sur une somme d'argent qui leur sera équivalente (par exemple en Belgique, au Danemark, au Luxembourg et en France).

Indien deze niet kunnen worden getraceerd in de bezittingen van de veroordeelde, gaat de rechter over tot een waardeschatting ervan, waarna beslag zal worden gelegd op een gelijkwaardige geldsom (bijvoorbeeld in België, Denemarken, Luxemburg en Frankrijk).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portera la somme ->

Date index: 2023-07-06
w