Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes mesures générales ou particulières

Vertaling van "portera tout particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
toutes mesures générales ou particulières

alle algemene of bijzondere maatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce réexamen portera tout particulièrement sur les domaines dans lesquels les parties intéressées ont récemment fait part de leurs préoccupations tels que l'agriculture, l'énergie, l'environnement et les services financiers.

Deze evaluatie zal met name vooral gericht zijn op gebieden waarop belanghebbenden onlangs hun bezorgdheid hebben laten blijken, zoals landbouw, energie, milieu en financiële diensten.


La Commission portera une attention particulière aux propositions et actes dits "sensibles", c'est-à-dire toute proposition législative, ainsi que les actes d'exécution (article 291 TFUE) et les actes délégués (article 290 TFUE), qui soulèvent des questions particulières de compatibilité avec la Charte ou qui visent à promouvoir spécifiquement un des droits fondamentaux de la Charte.

De Commissie zal bijzondere aandacht besteden aan de zogenaamde „gevoelige” voorstellen en handelingen, dat wil zeggen alle wetgevingsvoorstellen, uitvoeringshandelingen (artikel 291 VWEU) en gedelegeerde handelingen (artikel 290 VWEU) die specifieke vragen in verband met de verenigbaarheid met het Handvest doen rijzen of die specifiek zijn bedoeld om een van de grondrechten van het Handvest te bevorderen.


Le Conseil portera également une attention toute particulière à la définition d'une stratégie de pré-adhésion renforcée dont le but est l'adhésion à terme de tous les pays candidats.

De Raad zal eveneens bijzondere aandacht schenken aan de definiëring van een versterkte pre-toetredingsstrategie, met als termijndoelstelling de toetreding van alle kandidaat-lidstaten.


La Commission portera une attention particulière aux propositions et actes dits "sensibles", c'est-à-dire toute proposition législative, ainsi que les actes d'exécution (article 291 TFUE) et les actes délégués (article 290 TFUE), qui soulèvent des questions particulières de compatibilité avec la Charte ou qui visent à promouvoir spécifiquement un des droits fondamentaux de la Charte.

De Commissie zal bijzondere aandacht besteden aan de zogenaamde „gevoelige” voorstellen en handelingen, dat wil zeggen alle wetgevingsvoorstellen, uitvoeringshandelingen (artikel 291 VWEU) en gedelegeerde handelingen (artikel 290 VWEU) die specifieke vragen in verband met de verenigbaarheid met het Handvest doen rijzen of die specifiek zijn bedoeld om een van de grondrechten van het Handvest te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'importance de cette conformité est évidemment toute particulière lorsque l'information communiquée par la BCSS portera sur une résidence en Belgique. Il appartiendra alors aux communes concernées de mener une enquête de résidence qui pourra déboucher sur la réinscription de la personne radiée dans le registre de population d'une commune belge.

Het belang van deze eenvormigheid wordt uiteraard uitermate groot wanneer het informatiegegeven dat medegedeeld wordt door de KSZ betrekking heeft op een verblijf in België.Het komt dan de betrokken gemeenten toe een onderzoek in te stellen dat kan uitmonden op een herinschrijving van de afgevoerde persoon in het bevolkingsregister van een Belgische gemeente.


Le plan d’action portera, je suis en mesure de le lui garantir, sur le cycle tout entier de la traite des êtres humains. Il soulignera tout particulièrement l’importance d’une approche axée sur les victimes et les droits de l’homme.

In het actieplan zal - dat beloof ik - de hele cyclus van mensenhandel worden aangepakt. Daarin wordt met name ook het belang erkend van een aanpak waarin de mensenrechten en het slachtoffer centraal staan.


Rôle de meneur ou d'incitateur de l'infraction. La Commission portera également une attention particulière à toute mesure prise en vue de contraindre d'autres entreprises à participer à l'infraction et/ou à toute mesure de rétorsion prises à l'encontre d'autres entreprises en vue de faire respecter les pratiques constitutives d'une infraction.

het feit dat de betrokken onderneming een leidinggevende rol speelde of tot de inbreuk heeft aangezet. De Commissie zal tevens bijzondere aandacht besteden aan eventuele maatregelen die zijn genomen om andere ondernemingen te dwingen aan de inbreuk deel te nemen en/of aan eventuele vergeldingsmaatregelen tegen andere ondernemingen om de tenuitvoerlegging van de inbreukmakende praktijken af te dwingen.


La Société portera une attention toute particulière à la consolidation juridique de la caisse de pensions ainsi qu'à l'augmentation régulière de la couverture des charges de pensions.

De Maatschappij zal bijzonder attent zijn op de juridische consolidering van de pensioenkas en op de regelmatige verhoging van de dekking van de pensioenlasten.


Dans son rapport, la Commission portera une attention toute particulière aux mesures prises par les États membres pour éviter toute augmentation globale de leur charge fiscale.

In het verslag zal de Commissie bijzondere aandacht besteden aan de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om elke netto toename van de globale belastingdruk te voorkomen.


Dans son rapport, la Commission portera une attention toute particulière aux mesures prises par les États membres pour éviter toute augmentation globale de leur charge fiscale.

In het verslag zal de Commissie bijzondere aandacht besteden aan de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om elke netto toename van de globale belastingdruk te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portera tout particulièrement ->

Date index: 2024-08-08
w