Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «porterait gravement atteinte » (Français → Néerlandais) :

3. L'accès à un document établi par une institution pour son usage interne ou reçu par une institution et qui a trait à une question sur laquelle celle-ci n'a pas encore pris de décision est refusé dans le cas où sa divulgation porterait gravement atteinte au processus décisionnel de cette institution, à moins qu'un intérêt public supérieur ne justifie la divulgation du document visé.

3. De toegang tot een document dat door een instelling is opgesteld voor intern gebruik of door een instelling is ontvangen, en dat betrekking heeft op een aangelegenheid waarover de instelling nog geen besluit heeft genomen, wordt geweigerd, indien de openbaarmaking ervan het besluitvormingsproces van de instelling ernstig zou ondermijnen, tenzij een hoger openbaar belang openbaarmaking gebiedt.


7. se déclare résolument contre la proposition du groupe de haut niveau sur les charges administratives visant à mettre en place un organe consultatif de haut niveau pour une meilleure régulation, extérieur aux institutions européennes, qui serait chargé d'évaluer les charges administratives liées aux propositions présentées, le coût de la mise en conformité, le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, le choix de la base juridique, mais aussi de proposer des initiatives visant à mieux légiférer et de contrôler la mise en œuvre de la législation européenne au niveau national; estime que cette solution pose de sérieux problèmes de légitimité et de gouvernance et porterait gravement atteinte ...[+++]

7. is fel gekant tegen het voorstel van de groep op hoog niveau voor de oprichting van een extern (d.w.z. zich buiten de instellingen van de EU bevindend) adviesorgaan op hoog niveau inzake betere regelgeving, dat belast zou worden met het beoordelen van de administratieve lasten van voorstellen, de kosten van naleving ervan, de eerbiediging van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, en de keuze van de rechtsgrond, alsook met het presenteren van initiatieven voor betere regelgeving en het uitoefenen van toezicht op de handhaving van EU-wetgeving in de lidstaten; is van oordeel dat de legitimiteit van een dergelijk orgaan twijfelachtig is, vraagt zich af hoe de governance ervan zou moeten worden georganiseerd en vreest dat het d ...[+++]


2. le juge d'instruction peut interdire la communication du dossier ou de certaines pièces si les nécessités de l'instruction le requièrent ou si la communication présente un danger pour les personnes ou porterait gravement atteinte à leur vie privée (article 61ter, § 3, C.I. C.);

2. de onderzoeksrechter de inzage van het dossier of bepaalde stukken kan verbieden indien de noodwendigheden van het onderzoek dit vereisen of indien zij een gevaar zou opleveren voor personen of zij een ernstige inbreuk op een prive-leven zou maken (artikel 61ter , § 3, WSV);


— si elle estime que le fait d'accéder à la demande porterait gravement atteinte à ses intérêts essentiels (le paragraphe 2 précise que la Partie requise ne peut invoquer le secret bancaire comme intérêt essentiel, afin de refuser l'entraide);

— indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat inwilliging van het verzoek haar wezenlijke belangen ernstig kan schaden (in het tweede lid is bepaald dat zij het bankgeheim niet mag aanvoeren als wezenlijk belang om rechtshulp te weigeren);


Les tenants de la position C considèrent que toute application du clonage humain reproductif porterait gravement atteinte à la dynamique fondamentale de l'existence humaine et couperait l'enfant de la symbolique inscrite dans les données de la chair et, en particulier, dans l'acte d'engendrement lui-même.

De houders van de stellingname C zijn van mening dat iedere toepassing van reproductief menselijk klonen de fundamentele dynamiek van het menselijk bestaan ernstig zou aantasten en het kind zou afsnijden van de symboliek die in het lichamelijk gegevene ingeschreven staat, meer bepaald in de daad zelf van de verwekking.


— si elle estime que le fait d'accéder à la demande porterait gravement atteinte à ses intérêts essentiels (le paragraphe 2 précise que la Partie requise ne peut invoquer le secret bancaire comme intérêt essentiel, afin de refuser l'entraide);

— indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat inwilliging van het verzoek haar wezenlijke belangen ernstig kan schaden (in het tweede lid is bepaald dat zij het bankgeheim niet mag aanvoeren als wezenlijk belang om rechtshulp te weigeren);


Les tenants de la position C considèrent que toute application du clonage humain reproductif porterait gravement atteinte à la dynamique fondamentale de l'existence humaine et couperait l'enfant de la symbolique inscrite dans les données de la chair et, en particulier, dans l'acte d'engendrement lui-même.

De houders van de stellingname C zijn van mening dat iedere toepassing van reproductief menselijk klonen de fundamentele dynamiek van het menselijk bestaan ernstig zou aantasten en het kind zou afsnijden van de symboliek die in het lichamelijk gegevene ingeschreven staat, meer bepaald in de daad zelf van de verwekking.


X. considérant que l'article 4, paragraphe 3 du règlement (CE) n° 1049/2001 prévoit une dérogation au principe de transparence «dans le cas où [la divulgation d'un document] porterait gravement atteinte au processus décisionnel de cette institution, à moins qu'un intérêt public supérieur ne justifie la divulgation du document visé»; considérant que cette disposition est antérieure à l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et doit être mise en conformité avec l'article 15 du traité FUE;

X. overwegende dat artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 voorziet in een uitzondering op transparantie „indien de openbaarmaking ervan het besluitvormingsproces van de instelling ernstig zou ondermijnen, tenzij een hoger openbaar belang openbaarmaking gebiedt”; overwegende dat deze bepaling van voor het Verdrag van Lissabon stamt en in overeenstemming moet worden gebracht met artikel 15 van het VWEU;


Le participant ne peut s'y opposer que s'il démontre que cela porterait gravement atteinte à ses intérêts légitimes.

De betreffende deelnemer mag zijn toestemming uitsluitend onthouden als hij kan aantonen dat zijn legitieme belangen daardoor aanzienlijk zouden worden geschaad.


À la suite d'une notification, un participant peut s'opposer au transfert de propriété envisagé s'il démontre qu'il porterait gravement atteinte à l'exercice de ses droits d'accès.

Na de kennisgeving kan een deelnemer bezwaar maken tegen de eigendomsoverdracht als hij kan aantonen dat de voorgenomen overdracht een negatief effect heeft op de uitoefening van zijn rechten.


w