Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causer un préjudice
Causer un préjudice propre
Dommage
Dommage environnemental
Dommage écologique
Dégradation de l'environnement
Dégât
Dégât environnemental
Faire préjudice
Mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices
Mécanisme sur les pertes et dommages
Perte ou préjudice avec présomption de dommages
Porter atteinte
Porter préjudice
Préjudice
Préjudice moral
Préjudice écologique
Sans préjudice
évaluer le risque de préjudice de patients

Vertaling van "porterait pas préjudice " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
causer un préjudice | faire préjudice | porter atteinte | porter préjudice

schade berokkenen


mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices | Mécanisme international de Varsovie relatif aux pertes et préjudices liés aux incidences des changements climatiques | Mécanisme international de Varsovie sur les pertes et dommages | mécanisme sur les pertes et dommages

internationaal mechanisme voor schade en verlies


perte ou préjudice avec présomption de dommages | préjudice moral

morele schade | waardedaling door het vermoeden van schade


dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]

achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]


dommage [ dégât | préjudice ]

schade [ beschadiging | nadeel ]


évaluer le risque de préjudice de patients

risico’s van gebruikers van gezondheidszorg beoordelen


contribuer à la protection d'individus contre les préjudices

bijdragen aan het waarborgen van veiligheid van individuen


aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices

benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen




causer un préjudice propre

een persoonlijk nadeel berokkenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, cette modification ne porterait pas préjudice à l'application de la loi du 6 janvier 2003 relative aux méthodes particulières de recherches et quelques autres méthodes d'enquête.

Tot slot brengt die wijziging de toepassing van de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden niet in het gedrang.


Enfin, cette modification ne porterait pas préjudice à l'application de la loi du 6 janvier 2003 relative aux méthodes particulières de recherches et quelques autres méthodes d'enquête.

Tot slot brengt die wijziging de toepassing van de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden niet in het gedrang.


Ceci porterait particulièrement préjudice aux personnes confrontées à la précarité énergétique ou n'ayant pas accès aux services modernes de l'énergie.

Dat zou met name voor mensen die het risico lopen op energiearmoede of die geen toegang hebben tot moderne energiediensten erg nadelige gevolgen hebben.


6. invite instamment les États membres, dans le contexte des politiques d'austérité, à ne prendre aucune mesure qui minerait la confiance des consommateurs et porterait directement préjudice aux intérêts du commerce de détail, telle qu'une augmentation de la TVA, une multiplication des types et reclassements de produits ou une hausse des charges pour les magasins; réaffirme qu'il importe d'améliorer l'accès au financement, en particulier pour les PME du commerce de détail et de gros; se félicite à cet égard du plan d'action 2011 de ...[+++]

6. dringt er bij de lidstaten op aan in het kader van het bezuinigingsbeleid geen maatregelen te nemen die het consumentenvertrouwen aantasten en de belangen van de detailhandel rechtstreeks schaden, zoals een btw-verhoging, herindeling van producten en tarieven of lastenverzwaring voor winkels; wijst nogmaals op het belang de toegang tot financiering te verbeteren, met name voor kmo's actief in de detailhandel en groothandel; is in dit verband verheugd over het actieplan van de Commissie uit 2011 en de recente wetgevingsvoorstellen gericht op het behoud van de kredietstroom aan kmo's en de verbetering van hun toegang tot de kapitaalma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. invite instamment les États membres, dans le contexte des politiques d'austérité, à ne prendre aucune mesure qui minerait la confiance des consommateurs et porterait directement préjudice aux intérêts du commerce de détail, telle qu'une augmentation de la TVA, une multiplication des types et reclassements de produits ou une hausse des charges pour les magasins; réaffirme qu'il importe d'améliorer l'accès au financement, en particulier pour les PME du commerce de détail et de gros; se félicite à cet égard du plan d'action 2011 de ...[+++]

6. dringt er bij de lidstaten op aan in het kader van het bezuinigingsbeleid geen maatregelen te nemen die het consumentenvertrouwen aantasten en de belangen van de detailhandel rechtstreeks schaden, zoals een btw-verhoging, herindeling van producten en tarieven of lastenverzwaring voor winkels; wijst nogmaals op het belang de toegang tot financiering te verbeteren, met name voor kmo's actief in de detailhandel en groothandel; is in dit verband verheugd over het actieplan van de Commissie uit 2011 en de recente wetgevingsvoorstellen gericht op het behoud van de kredietstroom aan kmo's en de verbetering van hun toegang tot de kapitaalma ...[+++]


Les membres de la Commission fédérale ne peuvent à la fois être juges et être impliqués d'une autre manière dans un dossier, ce qui porterait préjudice à leur autonomie de jugement.

De leden van de Federale Commissie kunnen niet terzelfder tijd rechter zijn en nog op een andere manier in een dossier betrokken worden, hetgeen hun onafhankelijkheid in het gedrang zou brengen bij het oordelen.


En effet, Moscou considèrerait que les mesures antidumping, destinées à protéger l'industrie européenne d'une concurrence déloyale, porterait aux industriels russes un préjudice estimé à près de 500 millions de dollars par an.

Volgens Moskou zouden de antidumpingmaatregelen om de Europese industrie tegen oneerlijke concurrentie te beschermen, de Russische industrie jaarlijks voor 500 miljoen dollar schade berokkenen.


En imposant des limites de taille à l'octroi des crédits de la BEI, on porterait clairement préjudice aux PME et on irait à l'encontre de l'esprit du programme spécifique.

Grenzen stellen aan de afmetingen om te kunnen delen in de kredieten van de EIB betekent duidelijk een nadeel voor KMO's en druist in tegen de geest van het specifieke programma.


2. estime qu'une nouvelle condamnation des accusés porterait gravement préjudice aux relations UE-Turquie;

2. meent dat een tweede veroordeling van de beschuldigden de betrekkingen tussen de EU en Turkije ernstige schade zou toebrengen;


Cette privatisation porterait particulièrement préjudice tant à l'économie congolaise qu'aux revenus de l'État.

Deze privatisering zou bijzonder nadelig zijn, zowel voor de Congolese economie als voor de staatsinkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porterait pas préjudice ->

Date index: 2022-05-07
w