Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
Contrôler les portions
Correspondre aux portions standard
Fournir des portions standard adéquates
Lobe
Névrose traumatique
Respecter les portions standard
Réaction dépressive
Réactionnelle
SEPD
SEPT
Se conformer aux portions standard
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine considérée
Semaine de référence
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies
S’assurer du caractère adéquat des portions
Trouble dépressif saisonnier
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "portion par semaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend ...[+++]


fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard

de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

Europese week van de drugpreventie


semaine considérée | semaine de référence

verslagweek


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


lobe | portion bien définie de certains organes (e.a. oreille)

lobus | kwab
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° distribuer aux élèves les fruits et légumes et le lait fournis dans le cadre du programme à destination des écoles en une portion par semaine pendant au moins dix semaines par année scolaire dans le premier trimestre en application de l'article 5, alinéa 2, du présent arrêté ou pendant au moins dix semaines dans le premier trimestre ou au moins dix semaines dans le deuxième trimestre en application de l'article 5, alinéa 3, du présent arrêté ;

2° de groenten en fruit en de melk die in het kader van de schoolregeling verstrekt worden aan de leerlingen te verstrekken in één portie per week gedurende minstens tien weken per schooljaar in het eerste trimester ter uitvoering van artikel 5, tweede lid, van dit besluit of minstens tien weken in het eerste trimester en minstens tien weken in het tweede trimester ter uitvoering van artikel 5, derde lid, van dit besluit;


Art. 2. Les produits visés à l'article 3, alinéa 1, de l'arrêté du 21/09/2017 sont distribués, durant une période de vingt semaines, à raison d'une portion individuelle par semaine aux élèves participant au programme.

Art. 2. De producten als bedoeld in artikel 3, eerste lid, van het besluit van 21/09/2017 worden gedurende een periode van twintig weken wekelijks als individuele porties verdeeld onder de leerlingen die aan het programma deelnemen.


Par dérogation à l'alinéa 2, une aide est fournie aux écoles éligibles à l'indicateur pour offrir une portion, par élève, par semaine, pendant dix semaines dans le premier trimestre et pendant dix semaines dans le deuxième trimestre de l'année scolaire.

In afwijking van het tweede lid wordt aan indicatorscholen steun verleend voor de verstrekking van één portie, per leerling, per week gedurende tien weken in het eerste trimester en gedurende tien weken in het tweede trimester van het schooljaar.


L'aide est fournie sous la forme d'une portion par élève et par semaine pendant dix semaines dans le premier trimestre de l'année scolaire.

De steun wordt verleend voor de verstrekking van één portie per leerling en per week gedurende tien weken in het eerste trimester van het schooljaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recommandation principale : ne pas manger plus de deux portions de poisson par semaine.

De voornaamste aanbeveling was: niet meer dan twee porties vis per week eten.


« k) à distribuer les légumes et fruits subventionnés aux élèves qui ont été inscrits conformément à l'article 3, alinéa deux, en au minimum une portion par semaine, qui ne fait pas partie des repas scolaires, pendant au moins quinze semaines par année scolaire;

« k) de gesubsidieerde groenten en fruit te verstrekken, in minstens één portie per week gedurende minstens vijftien weken per schooljaar, niet als onderdeel van de schoolmaaltijden, voor leerlingen die ingeschreven zijn overeenkomstig artikel 3, tweede lid;


L'avis général de la FSA est de consommer une à deux portions de poisson par semaine.

Het algemene advies van de FSA is om één tot twee porties vis per week te eten.


L'organisme anglais de sécurité alimentaire FSA (Food Standards Agency) a, sur la base d'une recherche scientifique indépendante, émis l'avis que l'on peut manger jusqu'à quatre portions de poisson gras par semaine.

De Engelse voedselveiligheidsorganisatie FSA (Food Standards Agency) heeft op basis van onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek het advies uitgebracht dat men tot vier porties vette vis per week kan eten.


Les femmes en âge de procréer, les femmes enceintes ou allaitantes peuvent manger deux portions de poisson gras par semaine sans devoir craindre des effets néfastes de polluants éventuels dans le poisson pour le développement de l'enfant dans le ventre de sa mère.

Vrouwen in de vruchtbare leeftijd, die zwanger zijn of borstvoeding geven, mogen twee porties vette vis per week eten zonder te hoeven vrezen voor schadelijke effecten van eventuele verontreinigingen in de vis voor het zich ontwikkelende ongeboren kind.


Cela revient par exemple à deux portions de poisson gras par semaine. Les acides gras insaturés, possédant un grand nombre de doubles liaisons, sont sensibles à la peroxydation.

Dat komt neer op bijvoorbeeld twee porties vette vis eten per week, onverzadigde vetzuren met een groot aantal dubbele bindingen zijn gevoelig voor peroxidatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portion par semaine ->

Date index: 2023-09-30
w