Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ports belges français » (Français → Néerlandais) :

Les versions non confidentielles de ces décisions seront publiées sous les numéros SA.38393 (ports belges) et SA.38398 (ports français) dans le registre des aides d'État figurant sur le site web de la DG Concurrence, une fois que tous les problèmes de confidentialité auront été résolus.

Zodra eventuele vertrouwelijkheidskwesties zijn opgelost, wordt de niet-vertrouwelijke versie van deze besluiten beschikbaar gesteld in het Staatssteunregister op de website van het DG Concurrentie van de Commissie, onder zaaknummer SA.38393 (Belgische havens) en SA.38398 (Franse havens).


Aides d’État: La Commission ouvre des enquêtes approfondies sur des exemptions fiscales pour les ports belges et français // Bruxelles, le 8 juillet 2016

Staatssteun: Commissie opent grondige onderzoeken naar fiscale vrijstellingen voor Belgische en Franse havens // Brussel, 8 juli 2016


1. Quelles sont les actions entreprises au niveau français et européen pour mettre un terme à une situation qui dure depuis trop d'années et sachant que certains de ces migrants remontent maintenant vers les ports belges?

1. Welke acties werden er op het Franse en het Europese niveau genomen om een einde te maken aan die al te lang aanslepende situatie, in de wetenschap dat sommige van die migranten nu naar de Belgische havens trekken?


De même, l’exonération de l’impôt sur les sociétés pour les ports français remonte à 1942 et le régime fiscal préférentiel appliqué aux ports belges est lui aussi antérieur à l’entrée en vigueur du traité de Rome, traité fondateur de l’UE, en 1958.

Zo gaat de vrijstelling van vennootschapsbelasting voor Franse havens terug tot 1942 en ook de gunstige Belgische belastingregeling voor havens stamt uit de periode van vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Rome, het stichtingsverdrag van de toenmalige EEG, in 1958.


La Commission européenne a annoncé l'ouverture de deux enquêtes sur les exemptions fiscales accordées aux ports français et belges, qui pourraient leur conférer "un avantage par rapport à leurs concurrents dans d'autres États membres".

De Europese Commissie heeft aangekondigd twee onderzoeken te hebben geopend naar de fiscale vrijstellingen die aan de Belgische en Franse havens werden toegekend. De Europese Commissie wil nagaan of "ondernemingen in een bepaalde sector hierdoor een voordeel verkrijgen ten opzichte van concurrenten in andere lidstaten".


L'Union européenne et la Chine s'apprêtent désormais à lancer la phase suivante, qui consiste à étendre le projet aux ports belges, français, allemands et italiens et au port de Shanghai.

De EU en China zijn nu bezig met de voorbereiding van de volgende fase van het SSTL. De deelname zal dit keer worden uitgebreid tot België, Frankrijk, Duitsland, Italië en de haven van Shanghai.


Le Parlement français a adopté une loi spécifique - loi du 29 juillet 2014 - qui sécurise les conditions dans lesquelles le TEG est mentionné dans les contrats de prêt structurés. b) Les prêts concernés figurant au bilan de la CAFFIL, les jugements rendus n'étant pas définitifs et la loi de validation étant entrée en vigueur, aucune perte n'a été constatée par Dexia. 6. La désensibilisation des emprunts comparables inscrits au bilan de Dexia Crédit Local par des collectivités locales françaises ne porte aucun risque d'activation des ...[+++]

Het Franse parlement heeft een specifieke wet - wet van 29 juli 2014 - goedgekeurd die de voorwaarden veilig stelt waaronder het kostenpercentage in de gestructureerde leningsovereenkomsten wordt vermeld. b) Aangezien de uitgesproken vonnissen betreffende de betrokken leningen in de balans van CAFFIL niet definitief zijn en de validatiewet in werking is getreden, heeft Dexia geen enkel verlies vastgesteld. 6. De desensibilisering van vergelijkbare leningen die zijn opgenomen in de balans van Dexia Crédit Local door Franse lokale overheden houden geen enkel risico in van activering van de garanties van de Belgische en Franse staten.


Les ministres de l'Intérieur belge et français ont procédé, ce 10 juin 2002, à la signature d'un échange de lettres clarifiant la base juridique des patrouilles conjointes, et réglant la question du port d'armes par les agents participant à une équipe conjointe ainsi que celle de leur responsabilité civile et pénale.

Op 10 juni 2002 hebben de Belgische en Franse minister van Binnenlandse Zaken een aantal brieven ondertekend ter verduidelijking van de rechtsgrond van de gezamenlijke patrouilles en tot regeling van de kwestie van het dragen van wapens door de agenten die deel uitmaken van een gezamenlijke ploeg, evenals de kwestie van hun burgerlijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid.


Les ministres de l'Intérieur belge et français ont procédé, ce 10 juin 2002, à la signature d'un échange de lettres clarifiant la base juridique des patrouilles conjointes, et réglant la question du port d'armes par les agents participant à une équipe conjointe ainsi que celle de leur responsabilité civile et pénale.

Op 10 juni 2002 hebben de Belgische en Franse minister van Binnenlandse Zaken een aantal brieven ondertekend ter verduidelijking van de rechtsgrond van de gezamenlijke patrouilles en tot regeling van de kwestie van het dragen van wapens door de agenten die deel uitmaken van een gezamenlijke ploeg, evenals de kwestie van hun burgerlijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid.


Cette dernière présente toutefois une spécificité, en ce sens qu’elle porte sur des dividendes français payés à un moment où la France accordait encore aux investisseurs belges un crédit sur les montants dus au titre de l’impôt sur les sociétés, ce qui encourageait les investisseurs belges à investir en France plutôt que dans leur pays.

In dat geval ging het echter om Franse dividenden die werden uitgekeerd in een periode waarin Belgische beleggers in Frankrijk voor de Franse vennootschapsbelasting nog steeds recht hadden op een tegoed (avoir fiscal), zodat beleggen in Frankrijk uiteindelijk aantrekkelijker was voor Belgische beleggers dan beleggen in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ports belges français ->

Date index: 2022-06-09
w