Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
PCP
Parti communiste portugais
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
Transports aériens portugais
Union des résistants antifascistes portugais

Vertaling van "portugais a décidé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti communiste portugais | PCP [Abbr.]

Portugese Communistische Partij | PCP [Abbr.]


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


Transports aériens portugais

Portugese luchtvaartmaatschappij


Union des résistants antifascistes portugais

Unie van Portugese antifascistische verzetslieden


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frederico, jeune cuisinier portugais, a décidé d’aller en Suède pour chercher un nouvel emploi.

Frederico, een jonge kok uit Portugal, besluit naar Zweden te gaan om een nieuwe baan te zoeken.


Par résolution 27/2013 du Conseil des ministres du 17 avril 2013, le gouvernement portugais a décidé de rejeter l'unique offre valable de JSC River Sea Industrial Trading (l'offre de Rio Nave Serviços Navais ayant entre-temps expiré), au motif que ses conditions étaient excessives et ne pouvaient être satisfaites.

Bij ministerraadsbesluit 27/2013 van 17 april 2013 besloot de Portugese regering het enige geldige bod van JSC River Sea Industrial Trading te verwerpen (het bod van Rio Nave Serviços Navais was inmiddels verlopen) met het argument dat de voorwaarden van dat bod excessief waren en niet konden worden aanvaard.


Compte tenu de la situation financière d'ENVC, qui, à la mi-2013, avait accumulé plus de 264 millions d'EUR de pertes, le gouvernement portugais a décidé de liquider la société par résolution 86/2013 du Conseil des ministres du 5 décembre 2013.

Gezien de financiële situatie van ENVC, dat de verliezen medio 2013 tot ruim 264 miljoen EUR had zien oplopen, besloot de Portugese regering bij ministerraadsbesluit 86/2013 van 5 december 2013 om ENVC te liquideren.


Ce système existait auparavant au Portugal et aujourd'hui le gouvernement portugais a décidé de renforcer le système des chèques-repas pour favoriser la consommation intérieure et pour favoriser la consommation déclarée.

Dat systeem werd vroeger gebruikt in Portugal, en vandaag besloot de Portugese overheid om het systeem van de maaltijdcheques uit te breiden, teneinde de binnenlandse en aangegeven consumptie te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce système existait auparavant au Portugal et aujourd'hui le gouvernement portugais a décidé de renforcer le système des chèques-repas pour favoriser la consommation intérieure et pour favoriser la consommation déclarée.

Dat systeem werd vroeger gebruikt in Portugal, en vandaag besloot de Portugese overheid om het systeem van de maaltijdcheques uit te breiden, teneinde de binnenlandse en aangegeven consumptie te bevorderen.


Frederico, jeune cuisinier portugais, a décidé d’aller en Suède pour chercher un nouvel emploi.

Frederico, een jonge kok uit Portugal, besluit naar Zweden te gaan om een nieuwe baan te zoeken.


Sur le premier moyen, la Commission considère que cette imposition pénalise les personnes qui décident de quitter le territoire portugais, étant donné qu’elles subissent un traitement différent de celui appliqué à celles qui demeurent dans le pays.

In het kader van het eerste middel betoogt de Commissie dat de betrokken belasting personen benadeelt die besluiten om het Portugese grondgebied te verlaten, aangezien zij anders worden behandeld dan personen die in het land blijven.


L’Institut portugais du sang a décidécemment d’autoriser les homosexuels à donner leur sang.

Het Portugese Instituut voor het Bloed besliste onlangs om homo’s toe te laten bloed te geven.


Afin de sensibiliser les allochtones, et plus particulièrement les femmes allochtones, à cette problématique, on a décidé d'imprimer et de diffuser le dépliant dans un certain nombre de langues étrangères qui sont le lingala, le swahili, l'espagnol, l'italien, le polonais, le chinois, le portugais, l'anglais, le serbo-croate, l'arabe, le turc et le grec.

Om ook allochtonen, en met name allochtone vrouwen, te sensibiliseren voor deze problematiek, werd geopteerd om de folder te drukken en te verspreiden in een aantal vreemde talen. Deze talen zijn : Lingala, Swahili, Spaans, Italiaans, Pools, Chinees, Portugees, Engels, Servo-kroatisch, Arabisch, Turks en Grieks.


Avec l'ouverture du marché portugais de la télévision, il avait été décidé de retirer les actifs relatifs au réseau de distribution des signaux de télévision des activités de radiodiffusion de RTP et de créer une entité juridique distincte, «Teledifusão de Portugal», (TDP) dotée d'un capital de 5,4 milliards de PTE (7).

Met de openstelling van de Portugese televisiemarkt werd besloten het televisiesignalennetwerk van de omroepactiviteiten van RTP af te stoten en een afzonderlijke rechtspersoon, „Teledifusora de Portugal” (TDP), op te richten met een kapitaal van 5,4 miljard PTE (7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugais a décidé ->

Date index: 2023-09-06
w