Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSAC
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
PCP
Parti communiste portugais
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
Transports aériens portugais
Union des résistants antifascistes portugais

Traduction de «portugais aux affaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti communiste portugais | PCP [Abbr.]

Portugese Communistische Partij | PCP [Abbr.]


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


Transports aériens portugais

Portugese luchtvaartmaatschappij


Union des résistants antifascistes portugais

Unie van Portugese antifascistische verzetslieden


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, adjoint au Ministre des Affaires wallonnes

Staatssecretaris voor Sociale Zaken, toegevoegd aan de Minister van Waalse Aangelegenheden


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


COSAC [ Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union ]

COSAC [ Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- 23 avril 2010 : Entretien bilatéral avec le Secrétaire d'État portugais aux Affaires européennes, Monsieur Pedro Lourtie en marge du CAG

- 23 april 2010 : Bilateraal onderhoud met de Portugese Staatssecretaris voor Europese zaken, de heer Pedro Lourtie, in de marge van de RAZ


Les seuls trusts reconnus par le droit portugais sont ceux qui ont été établis en vertu d'une législation étrangère par des personnes morales dans le Centre international d'affaires de Madère.

De enige volgens de Portugese wet toegestane trusts zijn die welke zijn opgericht naar vreemd recht door rechtspersonen in het International Business Centre van Madeira.


Compte tenu de ses considérants D (troisième point) et F, j’estime inacceptable que l’Union européenne encourage ses États membres à se préparer à accueillir des prisonniers libérés de Guantánamo à la suite d’une suggestion malheureuse et démagogique du ministre portugais des affaires étrangères.

Gelet op overwegingen D (derde streepje) en F vind ik het onaanvaardbaar dat de EU haar lidstaten aanspoort de nodige voorbereidingen te treffen om uit Guantánamo vrijgelaten gedetineerden op te nemen naar aanleiding van een onverstandig, demagogisch advies van de Portugese minister van Buitenlandse Zaken.


Compte tenu de ses considérants D (troisième point) et F, j’estime inacceptable que l’Union européenne encourage ses États membres à se préparer à accueillir des prisonniers libérés de Guantánamo à la suite d’une suggestion malheureuse et démagogique du ministre portugais des affaires étrangères.

Gelet op overwegingen D (derde streepje) en F vind ik het onaanvaardbaar dat de EU haar lidstaten aanspoort de nodige voorbereidingen te treffen om uit Guantánamo vrijgelaten gedetineerden op te nemen naar aanleiding van een onverstandig, demagogisch advies van de Portugese minister van Buitenlandse Zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, João Cravinho, le secrétaire d’État portugais aux affaires étrangères et à la coopération, en sa qualité de président du Conseil, a déjà clarifié les choses lors de l’assemblée parlementaire conjointe ACP-UE à Kigali, le 21 novembre.

Maar João Cravinho, de Portugese staatssecretaris van Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking, heeft als fungerend voorzitter van de Raad tijdens de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in Kigali op 21 november, duidelijk gezegd waar het op staat.


En ce qui concerne la lettre dont j’ai parlé précédemment, je me dois de signaler qu’elle a été rédigée et signée dans le cadre d’un groupe informel ad hoc de ministres, et que le ministre portugais des affaires étrangères l’a signée précisément en cette qualité.

Over bovengenoemde brief moet ik zeggen dat die is opgesteld en ondertekend binnen de context van een specifieke, informele groep ministers, en de Portugese minister van Buitenlandse Zaken heeft die brief exact in die hoedanigheid ondertekend.


[126] Les CEC belge, tchèque, portugais et britannique ont signalé des difficultés au stade du contrôle ou de la répression dans des affaires transfrontières (en indiquant que soit la coopération entre autorités nationales devrait être améliorée, soit des affaires transfrontières n’étaient pas traitées correctement par les juridictions nationales).

[126] De Europese consumentencentra in België, Tsjechië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk signaleerden problemen met de handhaving in grensoverschrijdende zaken (wat erop wijst dat ofwel de samenwerking tussen nationale autoriteiten zou moeten worden verbeterd, ofwel dat grensoverschrijdende zaken niet juist worden behandeld door de nationale rechtbanken).


[126] Les CEC belge, tchèque, portugais et britannique ont signalé des difficultés au stade du contrôle ou de la répression dans des affaires transfrontières (en indiquant que soit la coopération entre autorités nationales devrait être améliorée, soit des affaires transfrontières n’étaient pas traitées correctement par les juridictions nationales).

[126] De Europese consumentencentra in België, Tsjechië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk signaleerden problemen met de handhaving in grensoverschrijdende zaken (wat erop wijst dat ofwel de samenwerking tussen nationale autoriteiten zou moeten worden verbeterd, ofwel dat grensoverschrijdende zaken niet juist worden behandeld door de nationale rechtbanken).


| Investissements: FR: la règle suivante s'applique aux acquisitions par des étrangers de plus de 33,33 pour cent des parts de capital ou des droits de vote d'entreprises françaises existantes, ou de plus de 20 pour cent dans des sociétés françaises cotées en bourse:après un délai d'un mois suivant la notification préalable, l'autorisation d'investir est tacitement accordée, à moins que le ministère des affaires économiques n'ait, dans des circonstances exceptionnelles, exercé son droit de différer l'investissement.FR: la participation étrangère dans des sociétés nouvellement privatisées peut être limitée à une fraction variable du capit ...[+++]

| Investeringen: FR: Voor buitenlandse aankopen van meer dan 33,33 % van de aandelen in het kapitaal of het stemrecht in bestaande Franse ondernemingen of 20 % in op de beurs genoteerde Franse bedrijven gelden de volgende voorschriften:na een periode van een maand volgend op de voorafgaande kennisgeving wordt stilzwijgend toestemming verleend, tenzij de minister van Economische Zaken, in uitzonderlijke omstandigheden, zijn recht heeft uitgeoefend om de investeringen uit te stellen.FR: buitenlandse participatie in recent geprivatiseerde ondernemingen kan beperkt worden tot een bepaald deel van de uitgegeven aandelen, dat door de Franse regering van geval tot geval vastgesteld wordt.ES: Voor investeringen in Spanje door buitenlandse overheden ...[+++]


Nous savons que le Conseil reconnaît également les engagements qu'il a pris et, aujourd'hui encore, le ministre portugais des Affaires étrangères, président en exercice du Conseil, a déclaré lors de la conférence des donateurs que le Conseil entendait garantir la stabilité durable des Balkans et que cela exigerait plusieurs années d'efforts.

Wij weten dat ook de Raad zich aan zijn afspraken houdt, en de Portugese minister van Buitenlandse Zaken heeft vandaag nog op de conferentie van donorlanden als fungerend voorzitter van de Raad verklaard dat de Raad voor een duurzame stabiliteit op de Balkan wil zorgen en dat daar meerdere jaren voor nodig zijn.


w