Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association nationale des communes portugaises
Faire aller
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire marcher
Faire ou acheter
Faire ou faire faire
Faire-valoir
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Mettre en marche
Mode de faire-valoir
Polyneuropathie amyloïde
Régime foncier

Traduction de «portugaise de faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polyneuropathie amyloïde (portugaise)

amyloïde polyneuropathie (Portugees)


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

microgolfgenerator bedienen | signalen genereren | generator van digitale patronen bedienen | signaalgenerator bedienen


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen




faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

bedrijfsvoering [ bodemstelsel | wijze van exploitatie ]


Association nationale des communes portugaises

Nationale Vereniging van Portugese gemeenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Macao a redoublé d'efforts pour se faire reconnaître comme la porte d'entrée en Chine pour les pays d'expression portugaise et un lieu de coopération sino-lusophone.

Macau heeft zijn inspanningen opgedreven om zichzelf voorop te stellen als een toegangspoort tot China voor de Portugeestalige landen en als platform voor Portugees-Chinese samenwerking.


Lors de plusieurs réunions qui ont eu lieu avec les autorités portugaises, notamment dans le cadre de tables rondes organisées avant la présentation du Programme de Développement Régional du Portugal, la Commission a saisi l'occasion pour annoncer ses priorités d'action et faire part de ses préoccupations, en particulier dans le domaine environnemental.

In een aantal vergaderingen met de Portugese autoriteiten, met name rondetafelbijeenkomsten voor de indiening van het Portugese Programma voor regionale ontwikkeling heeft de Commissie aangegeven welke haar prioriteiten zijn en waar haar zorgpunten liggen, d.w.z. met name op het vlak van het milieu.


La présidence portugaise est invitée, en outre, à faire rapport au Conseil européen de Feira sur les progrès accomplis, notamment par :

Het Portugees voorzitterschap wordt ook verzocht aan de Europese Raad in Feira een voortgangsverslag voor te leggen, met onder meer :


Enfin, à l'égard de la réserve portugaise qui vise le refus d'extradition, non seulement en cas de crime susceptible d'être puni de la peine de mort dans l'État requis (ce que permet la Convention) mais aussi de l'infraction punissable d'une peine ou mesure de sûreté perpétuelle (ce que ne permet pas la Convention), il est proposé de s'inspirer de la déclaration allemande, reprise par l'Autriche et la Suisse, et de faire la déclaration suivante qui tient compte du droit belge :

Met betrekking tot het voorbehoud geformuleerd door Portugal, dat de uitlevering niet alleen weigert wanneer het een misdaad betreft die in de verzoekende Staat strafbaar is met de doodstraf (toegestaan door het Verdrag), maar ook wanneer het gaat om feiten die strafbaar zijn met een levenslange gevangenisstraf of een daarmee vergelijkbare maatregel (niet toegestaan door het Verdrag), wordt voorgesteld de Duitse verklaring, die is overgenomen door Oostenrijk en Zwitserland, als grondslag te nemen en de volgende verklaring die rekening ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les montages de ce type, une entreprise s'établit artificiellement dans un pays, par exemple le Portugal, engage des travailleurs belges et les détache ensuite vers la Belgique pour les faire travailler sous la législation portugaise.

Het gaat in dergelijke gevallen over een bedrijf dat zich artificieel in, bijvoorbeeld, Portugal vestigt, Belgische werknemers aanwerft en die dan detacheert naar België om onder Portugees recht te werken.


Cette réunion avait pour but de faire un tour d'horizon des points et des objectifs à l'ordre du jour du Sommet Union européenne/Afrique qui sera organisé le 8 décembre 2007 à Lisbonne par la présidence portugaise de l'Union européenne.

Deze vergadering had tot doel een overzicht te geven van de punten en de doelstellingen die op de agenda staan van de Eurafrikaanse Top die op 8 december 2007 wordt georganiseerd te Lissabon door het Portugese voorzitterschap van de Europese Unie.


Au cours de cette session extraordinaire, toutes les délégations en ont profité pour faire des déclarations complémentaires, nonobstant la déclaration de la présidence portugaise préparée par les États membres de l'Union européenne (14).

Tijdens de buitengewone zitting van de Algemene Vergadering grepen alle delegaties de kans aan om aanvullende verklaringen af te leggen, niettegenstaande een verklaring, voorbereid door de lidstaten van de Europese Unie, werd afgelegd door het Portugese voorzitterschap (14).


Si une entreprise bulgare, slovaque, lettone ou portugaise veut faire une demande de brevet dans sa propre langue, elle peut le faire avec la proposition dont nous discutons, et le coût de la traduction sera remboursé.

Als een Bulgaars, Slowaaks, Lets of Portugees bedrijf een octrooi wil aanvragen in zijn eigen taal, is dat mogelijk onder het voorstel dat we nu aan het bespreken zijn, waarbij de kosten van de vertaling worden terugbetaald.


35 demande à la présidence portugaise de faire tout ce qui est son pouvoir afin que l'accord de pêche UE-Maroc puisse être conclu au cours de son mandat;

35. verzoekt het Portugese voorzitterschap al het mogelijke te doen om de visserijovereenkomst tussen de EU en Marokko nog tijdens dit voorzitterschap te sluiten;


10. demande que sa position sur l'ordre du jour de la Conférence intergouvernementale soit pleinement pris en compte et demande à la présidence portugaise de faire usage, dans les plus brefs délais, de la possibilité d'ajouter à l'ordre du jour les propositions du Parlement;

10. dringt erop aan dat volledig rekening wordt gehouden met zijn standpunt ten aanzien van de agenda van de intergouvernementele conferentie en verzoekt het voorzitterschap van Portugal zo snel mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheid de agenda volgens de voorstellen van het Parlement aan te vullen;


w