Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugaise elle demande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition relative à la participation des femmes à la politique et à la prise de décisions a été déposée par la présidence portugaise. Elle demande aux partis politiques et aux institutions démocratiques européennes de promouvoir l'égalité des chances pour les femmes et les hommes, et dans la composition des listes de candidats, et en ce qui concerne l'accès aux fonctions politiques auxquelles l'on est nommé, de manière que l'on puisse garantir une participation égale effective au processus de décision politique.

Het voorstel van resolutie betreffende de politieke en beleidsdeelname van vrouwen werd ingediend door het Portugees voorzitterschap en roept de politieke partijen en de Europese democratische instellingen op om de gelijke kansen voor vrouwen en mannen te bevorderen bij de samenstelling van de kandidatenlijsten en voor de toegang tot politieke ambten waarin men wordt benoemd zodat een reële en effectieve gelijke deelname van het politieke besluitvormingsproces kan worden bereikt.


La proposition relative à la participation des femmes à la politique et à la prise de décisions a été déposée par la présidence portugaise. Elle demande aux partis politiques et aux institutions démocratiques européennes de promouvoir l'égalité des chances pour les femmes et les hommes, et dans la composition des listes de candidats, et en ce qui concerne l'accès aux fonctions politiques auxquelles l'on est nommé, de manière que l'on puisse garantir une participation égale effective au processus de décision politique.

Het voorstel van resolutie betreffende de politieke en beleidsdeelname van vrouwen werd ingediend door het Portugees voorzitterschap en roept de politieke partijen en de Europese democratische instellingen op om de gelijke kansen voor vrouwen en mannen te bevorderen bij de samenstelling van de kandidatenlijsten en voor de toegang tot politieke ambten waarin men wordt benoemd zodat een reële en effectieve gelijke deelname van het politieke besluitvormingsproces kan worden bereikt.


Si une entreprise bulgare, slovaque, lettone ou portugaise veut faire une demande de brevet dans sa propre langue, elle peut le faire avec la proposition dont nous discutons, et le coût de la traduction sera remboursé.

Als een Bulgaars, Slowaaks, Lets of Portugees bedrijf een octrooi wil aanvragen in zijn eigen taal, is dat mogelijk onder het voorstel dat we nu aan het bespreken zijn, waarbij de kosten van de vertaling worden terugbetaald.


La Commission pourrait-elle dire si elle a demandé que la question de la mise en œuvre insuffisante de la législation communautaire par les États membres soit placée à l'ordre du jour d'une des réunions du Conseil de ministres programmées pendant la Présidence portugaise?

Kan de Commissie meedelen of ze verzocht heeft dat het probleem van de ontoereikende tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door lidstaten op de agenda wordt gezet van een van de tijdens het Portugese voorzitterschap geplande vergaderingen van de Raad?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi la commission de l'emploi et des affaires sociales invite-t-elle la commission des budgets, compétente au fond, à incorporer les suggestions suivantes dans sa proposition de résolution concernant la demande portugaise:

Daarom verzoekt de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken de ten principale bevoegde Begrotingscommissie onderstaande suggesties in haar ontwerpresolutie over de Portugese aanvraag op te nemen:


Par conséquent, elle avait demandé aux autorités portugaises de récupérer les quantités qui ont fait l'objet des aides auprès des bénéficiaires.

Bijgevolg heeft zij de Portugese autoriteiten gevraagd de toegekende bedragen terug te vorderen bij de begunstigden.


Il est évident que les femmes doivent participer aux décisions politiques - y compris celles sur la paix - et je demande à la présidence portugaise qu'elle fasse une mention dans ce sens.

Vrouwen moeten politieke beslissingen kunnen nemen, ook over vrede. Ik vraag het Portugese voorzitterschap hier nota van te nemen.


4. demande aux États membres de l'Union européenne et à la présidence portugaise d'établir, sur le budget de la PESC, des mécanismes de financement rapide afin de soutenir les opérations et missions civiles de riposte rapide, qu'elles soient menées sous la conduite de l'Union européenne, de l'OSCE ou de l'ONU;

4. doet een beroep op de lidstaten van de EU en het Portugese Raadsvoorzitterschap om snel te zorgen voor financieringsmechanismen in de GBVB-begroting, waaruit snelle civiele operaties en missies kunnen worden ondersteund, of die nu worden uitgevoerd onder leiding van de EU, de OVSE of de Verenigde Naties;


Elle en informe régulièrement, au moins une fois par an, les États membres au sein du comité, en fonction des renseignements obtenus de la part des autorités portugaises, lesquelles adressent un rapport circonstancié à la Commission à l'occasion de la présentation des demandes de paiement et éventuellement des rapports présentés par les experts qui, agissant pour le compte de la Communauté et désignés par la Commission, se sont rendus sur place.

Zij brengt de Lid-Staten daarvan geregeld, ten minste eenmaal per jaar, in het Comité op de hoogte aan de hand van de inlichtingen die zij heeft verkregen van de Portugese autoriteiten, die bij de indiening van de betalingsaanvragen een uitvoerig verslag aan de Commissie richten, en eventueel aan de hand van de verslagen van voor rekening van de Gemeenschap handelende en door de Commissie aangewezen deskundigen die ter plaatse zijn geweest.


Plusieurs délégations ont appuyé la demande portugaise et espagnole, certaines d'entre elles étant également concernées par des conditions climatiques extrêmes au niveau national, et ont indiqué qu'elles pourraient aussi être contraintes de demander la mise en œuvre de mesures spécifiques.

Verschillende lidstaten, waarvan sommige ook door extreme weersomstandigheden getroffen waren, spraken hun steun uit voor het verzoek van Portugal en Spanje en gaven te kennen dat zij wellicht ook om specifieke maatregelen zullen moeten verzoeken.




Anderen hebben gezocht naar : portugaise elle demande     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugaise elle demande ->

Date index: 2023-10-08
w