Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique lusophone
Association nationale des communes portugaises
DISC reçu
Guinée portugaise
Guinée-Bissau
Message de DÉCONNEXION reçu
PALOP
PEDIP
Pays africains de langue officielle portugaise
Portugal
République de Guinée-Bissau
République portugaise
Traiter le matériel optique reçu
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu

Traduction de «portugaises ont reçu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]


Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


Association nationale des communes portugaises

Nationale Vereniging van Portugese gemeenten


Programme spécifique de développement de l'industrie portugaise | PEDIP [Abbr.]

specifiek programma voor de ontwikkeling van de Portugese industrie | PEDIP [Abbr.]


traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken


traiter le matériel électrique reçu

binnenkomende elektrische onderdelen verwerken


traiter le matériel optique reçu

binnenkomende optische onderdelen verwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la séance plénière du 3 juillet 2014, le Président a annoncé, en application de l'article 9, paragraphe 1, du règlement, qu'il avait reçu une lettre du procureur général adjoint de la République portugaise (Vice Procurador-geral da República) concernant la levée de l'immunité parlementaire d'Ana Gomes en lien avec les procédures pénales susmentionnées.

Tijdens de plenaire vergadering van 3 juli 2014 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 9, lid 1, van het Reglement mee dat hij een brief had ontvangen van de plaatsvervangend procureur-generaal van de Portugese Republiek (Vice Procurador-geral da República) met daarin een verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van mevrouw Ana Gomes in verband met bovengenoemde strafrechtelijke procedure.


La demande portugaise a reçu le soutien de quelques délégations (Bulgarie, Roumanie, Finlande et Royaume-Uni), d'autres (Belgique, République tchèque, France, Autriche, Pologne, Slovaquie) ayant jugé ces mesures prématurées.

Sommige delegaties (Bulgarije, Roemenië, Finland en het Verenigd Koninkrijk) steunden het verzoek van Portugal, terwijl andere (België, Tsjechië, Frankrijk, Oostenrijk, Polen, Slowakije) dergelijke maatregelen voorbarig achtten.


Cette demande a reçu des appuis divers de la part des délégations belge, tchèque, allemande, espagnole, française, lituanienne, autrichienne, portugaise, slovaque, finlandaise et roumaine (doc. 16666/11). Les délégations irlandaise, lettone, slovène et du Royaume‑Uni, tout en partageant les préoccupations des autres délégations concernant les problèmes d'approvisionnement que connaît actuellement le marché du sucre, se sont opposées à toute pr ...[+++]

Dat verzoek heeft in verschillende mate steun gekregen van de Belgische, Tsjechische, Duitse, Spaanse, Franse, Litouwse, Oostenrijkse, Portugese, Slovaakse, Finse en Roemeense delegaties (16666/11).


Nous avons reçu de bonnes nouvelles la semaine dernière avec la vente fructueuse d’obligations portugaises, espagnoles et italiennes, en plus d’avoir constaté une réduction des écarts en Belgique et dans d’autres pays.

Vorige week heeft ons het goede nieuws bereikt dat de Portugese, Spaanse en Italiaanse staatsobligaties met succes zijn verkocht, en waren we getuige van een daling van de spreads voor België en andere landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence portugaise a reçu - et je le dis en tant que représentant du Parlement européen à la conférence intergouvernementale - un projet dans lequel la Charte des droits fondamentaux n’était que la déclaration n° 11.

Het Portugese voorzitterschap heeft – en ik zeg dit als vertegenwoordiger van het Europees Parlement op de Intergouvernementele Conferentie –een ontwerp ontvangen waarin het Handvest van de grondrechten slechts verklaring nummer 11 vormde.


Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Je voudrais ajouter que la présidence portugaise a reçu un mandat du Conseil, un mandat convenu par l’ensemble des 27 États membres.

Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad. - (PT) Ik wil ook graag vermelden dat het Portugees voorzitterschap een mandaat van de Raad heeft ontvangen, en dat dit mandaat door alle zevenentwintig lidstaten is overeengekomen.


Pour ce qui est de la concertation, qui est à l'origine de ce superbe accord, je souhaite une fois encore féliciter la Commission européenne pour toute l'aide reçue de la commissaire Grybauskaitė, la délégation du PE et, bien entendu, la présidence portugaise, dont les membres ont opéré dans un excellent esprit de cohésion.

Wat betreft de bemiddeling die we hebben gehad en die de basis voor dit akkoord vormt, wil ik de Europese Commissie nogmaals bedanken voor de steun die de commissaris heeft gegeven aan de delegatie van het Parlement en uiteraard aan het Portugese voorzitterschap, dat op een samenhangende manier heeft geopereerd en dat een echt team is gebleken – ze dragen hier zelfs allemaal dezelfde das, waaruit blijkt dat ze echt een goed team zijn.


Les banques portugaises ont reçu les billets dès le courant du mois d'octobre, période également choisie pour la distribution des pièces et billets en Grèce.

De Portugese banken ontvingen de biljetten in de loop van oktober, en in Griekenland werden in diezelfde periode munten en biljetten geleverd.


Le Conseil est parvenu à un accord politique à la majorité qualifiée (la délégation espagnole votant contre et la délégation portugaise s'abstenant) sur un texte qui a reçu l'appui de la Commission et qui modifie la directive 91/630/CEE établissant les normes minimales relatives à la protection des porcs.

De Raad bereikte met een gekwalificeerde meerderheid (de Spaanse delegatie stemde tegen en de Portugese delegatie onthield zich) een politiek akkoord over een door de Commissie gesteunde tekst houdende wijziging van Richtlijn 91/630/EEG tot vaststelling van minimumnormen ter bescherming van varkens.


Les autorités portugaises ont reçu une lettre de mise en demeure du 11.07.95 demandant une réponse dans un délai de deux mois, mais aucune réponse n'est arrivée à ce jour.

De Portugese autoriteiten ontvingen een formele kennisgeving, gedateerd 11.7.1995, waarin werd verzocht om antwoord binnen één maand, doch tot nog toe is geen antwoord ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugaises ont reçu ->

Date index: 2023-04-18
w