Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Portugal
Portugal du Centre
Prestation de capitaux
Régions du Portugal
République portugaise
îles dans la région du Portugal

Traduction de «portugal apportent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten




Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


îles dans la région du Portugal

eilanden in regio van Portugal


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, si l'on fait une exception pour la Belgique, il sera particulièrement difficile d'empêcher les pays méditerranéens d'entrer.On peut parfaitement imaginer que les pays forts, qui voient les États membres « menacés » mettre sur pied un maquignonnage, refusent d'apporter leur soutien à la Belgique parce qu'ils ne souhaitent pas que l'Italie, le Portugal, etc. soient de la partie !

Welnu, als men voor België een uitzondering maakt, wordt het uiterst moeilijk om de zuiderse landen wèl buiten te houden.Het is perfect denkbaar dat sterke landen die onder de « bedreigden » een koehandel tot stand zien komen, hun steun aan België onthouden omdat ze Italië, Portugal etc. er niet bij willen !


16. Nous nous félicitons des mesures prises par l'Italie; nous nous réjouissons par ailleurs de la détermination du nouveau gouvernement grec, et des partis qui lui apportent leur soutien, à mettre en œuvre intégralement son programme, ainsi que des progrès importants accomplis par l'Irlande et le Portugal dans la mise en œuvre de leurs programmes.

16. Wij verwelkomen de maatregelen die Italië heeft genomen; we spreken tevens onze tevredenheid uit over het engagement van de nieuwe Griekse regering en van de partijen die haar steunen, om haar programma volledig uit te voeren, alsmede over de aanzienlijke vorderingen die Ierland en Portugal bij de uitvoering van hun respectieve programma's hebben gemaakt.


À l'instar de l'Allemagne, du Danemark, de la France, de la Finlande, de la Grande-Bretagne, du Portugal et de la Suède, nous supprimons également le droit d'apport en Belgique.

In navolging van Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Finland, Groot-Brittannië, Portugal en Zweden, heffen wij ook in België het inbrengrecht op.


Enfin, il convient de mentionner qu'à la fin de l'année prochaine se tiendra une conférence ministérielle, présidée par le Portugal, au cours de laquelle la Belgique pourra apporter sa contribution.

Ten slotte is vermeldenswaard dat er eind volgend jaar een ministeriële conferentie zal plaatsgrijpen onder Portugees voorzitterschap, waar België een inbreng kan doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, si l'on fait une exception pour la Belgique, il sera particulièrement difficile d'empêcher les pays méditerranéens d'entrer.On peut parfaitement imaginer que les pays forts, qui voient les États membres « menacés » mettre sur pied un maquignonnage, refusent d'apporter leur soutien à la Belgique parce qu'ils ne souhaitent pas que l'Italie, le Portugal, etc. soient de la partie !

Welnu, als men voor België een uitzondering maakt, wordt het uiterst moeilijk om de zuiderse landen wèl buiten te houden.Het is perfect denkbaar dat sterke landen die onder de « bedreigden » een koehandel tot stand zien komen, hun steun aan België onthouden omdat ze Italië, Portugal etc. er niet bij willen !


(4) Le 17 décembre 2009, le Portugal a présenté une demande de mobilisation du FEM pour des licenciements intervenus au sein de l'entreprise Qimonda Portugal S.A., qu'il a complétée en apportant des informations supplémentaires, dont les dernières ont été reçues le 28 avril 2010.

(4) Portugal heeft op 17 december 2009 een aanvraag ingediend om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen voor ontslagen bij Qimonda Portugal S.A., en heeft aanvullende informatie tot en met 28 april 2010 verstrekt.


(4) Le 17 décembre 2009, le Portugal a présenté une demande de mobilisation du FEM pour des licenciements intervenus au sein de l'entreprise Qimonda Portugal S.A., qu'il a complétée en apportant des informations supplémentaires, dont les dernières ont été reçues le 28 avril 2010.

(4) Portugal heeft op 17 december 2009 een aanvraag ingediend om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen voor ontslagen bij Qimonda Portugal S.A., en heeft aanvullende informatie tot en met 28 april 2010 verstrekt.


(4) Le 17 décembre 2009, le Portugal a présenté une demande d'intervention du FEM pour des licenciements intervenus au sein de l'entreprise Qimonda Portugal S.A., qu'il a complétée en apportant des informations supplémentaires, dont les dernières ont été reçues le 28 avril 2010.

(4) Portugal heeft op 17 december 2009 een aanvraag ingediend om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen voor ontslagen bij Qimonda Portugal S.A., en heeft aanvullende informatie tot en met 28 april 2010 verstrekt.


Elle agira à cet égard, naturellement, en coopération étroite avec le Portugal, État membre de l'UE reconnu par les Nations unies comme la puissance administrante légitime et qui s'est engagé à apporter une assistance substantielle au Timor-Oriental.

In dit verband zou zij nauw moeten samenwerken met lidstaat Portugal, welke door de Verenigde Naties wordt erkend als de legitieme bestuursmacht en welke aanzienlijke steun aan Oost-Timor heeft beloofd.


J. considérant que l'UE est en mesure de jouer un rôle constructif dans la question du TimorOriental et qu'elle doit le faire en coopération avec le Portugal, État membre de l'UE reconnu par les Nations unies comme la puissance administrante légitime et qui s'est engagé à apporter une assistance substantielle au Timor-Oriental,

J. overwegende dat de EU het vermogen heeft om een constructieve rol met betrekking tot de kwestie Oost-Timor te vervullen en dit ook dient te doen in samenwerking met lidstaat Portugal die door de Verenigde Naties is erkend als de legitieme bestuurder en die heeft toegezegd Oost-Timor aanzienlijke steun te verlenen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugal apportent ->

Date index: 2024-05-01
w