Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de discussion
Confédération des agriculteurs du Portugal
Discussion article par article
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion
Portugal
Portugal du Centre
Régions du Portugal
République portugaise
îles dans la région du Portugal

Traduction de «portugal les discussions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep


Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portugese Republiek ]




îles dans la région du Portugal

eilanden in regio van Portugal




Confédération des agriculteurs du Portugal

Federatie van Portugese landbouwers




discussion article par article

bespreking van de artikelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre des Affaires étrangères explique que la Convention en discussion permettra à l'Espagne et au Portugal d'adhérer à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, signée à Bruxelles le 27 septembre 1968.

De minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat met het voorliggend Verdrag Spanje en Portugal toetreden tot het E.E.G.-bevoegdheids- en executieverdrag dat op 27 september 1968 te Brussel werd gesloten.


Une conception similaire a incité l'Espagne et le Portugal à incorporer formellement dans leur législation les décisions qui font l'objet de la présente discussion.

Een gelijkaardige opvatting zette Spanje en Portugal ertoe aan de beslissingen die hier vandaag voorliggen, formeel in hun wetgeving te incorporeren.


Au cours des discussions la Belgique s'était abstenue et avait fait une déclaration avec le Portugal, l'Espagne, Chypre et la Hongrie.

Tijdens de besprekingen heeft België zich onthouden en een verklaring afgelegd met Portugal, Spanje, Cyprus en Hongarije.


Une conception similaire a incité l'Espagne et le Portugal à incorporer formellement dans leur législation les décisions qui font l'objet de la présente discussion.

Een gelijkaardige opvatting zette Spanje en Portugal ertoe aan de beslissingen die hier vandaag voorliggen, formeel in hun wetgeving te incorporeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre des Affaires étrangères explique que la Convention en discussion permettra à l'Espagne et au Portugal d'adhérer à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, signée à Bruxelles le 27 septembre 1968.

De minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat met het voorliggend Verdrag Spanje en Portugal toetreden tot het E.E.G.-bevoegdheids- en executieverdrag dat op 27 september 1968 te Brussel werd gesloten.


Par ailleurs, les États membres sont de plus en plus nombreux à adopter des plans similaires au niveau national (Belgique, France, Italie, Pays-Bas, Royaume-Uni; discussions en cours en Lettonie), dans le cadre de plans nationaux plus généraux en matière d'égalité (Croatie, Portugal), ou au niveau régional (Allemagne, Belgique, Espagne).

Bovendien nemen de lidstaten steeds meer vergelijkbare plannen aan op nationaal niveau (België, Frankrijk, Italië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk – en in Letland wordt hierover gesproken), als onderdeel van bredere nationale plannen op het gebied van gelijkheid (Kroatië, Portugal), of op regionaal niveau (België, Duitsland, Spanje).


– (PT) Les problèmes qu’a connus la centrale nucléaire de Fukushima ont mis à l'ordre du jour la discussion sur l'énergie issue de la fusion nucléaire, étant donné que 30 % de l'énergie consommée dans l'Union provient de cette source, et il existe des pays où la production nationale est de 80 %, comme en France, et également des pays qui ne disposent d'aucune centrale nucléaire, comme le Portugal et l'Autriche.

– (PT) De problemen die zich hebben voorgedaan in de kerncentrale van Fukushima hebben de discussie over energie uit kernfusie weer op de agenda gezet, aangezien 30 procent van de in de EU geconsumeerde energie van deze bron afkomstig is. Er zijn echter landen waar de binnenlandse productie 80 procent bedraagt, zoals Frankrijk, en er zijn landen zonder kerncentrales, zoals Portugal en Oostenrijk.


Cependant, il est clairement apparu au cours du débat que ces points ne sont rien de plus qu’un écran de fumée pour une autre discussion visant, elle, à enraciner les mécanismes désastreux et antidémocratiques de la soi-disant «gouvernance économique», et à resserrer l’étau sur des peuples et pays tels que le Portugal par exemple.

Tijdens het debat is echter gebleken dat deze kwesties niets anders zijn dan een rookgordijn voor een andere discussie, namelijk die over de verdieping van de rampzalige en antidemocratische mechanismen van het zogenaamd "economisch bestuur" en de versterking van de wurggreep waarin burgers en landen zoals Portugal worden gehouden.


Des discussions se déroulaient au sein des Nations unies pendant que la population subissait des attaques visant à leur mettre des bâtons dans les roues. L’Espagne pourrait être une avocate de l’ancienne colonie qu’elle a abandonnée à son sort, comme le Portugal pour l’autodétermination du Timor-Oriental, mais elle n’assume pas ce rôle parce qu’elle ne veut pas mettre en danger ses intérêts commerciaux et autres au Maroc.

Spanje zou de pleitbezorger kunnen zijn van zijn voormalige kolonie, zoals Portugal dat was inzake het zelfbeschikkingsrecht van Oost-Timor, maar neemt die rol niet op zich, om zijn handel en andere belangen in Marokko niet te schaden.


Je suis en mesure d’annoncer que le budget général de l’État pour 2008, en cours de discussion au Parlement portugais, prévoit qu’à partir du 1 janvier 2008, les travailleurs transfrontaliers pourront circuler au Portugal avec des véhicules immatriculés en Espagne, à condition que leur lieu de travail soit situé à maximum 60 km de la frontière portugaise.

Ik kan aankondigen dat de algemene rijksbegroting voor 2008, waarover momenteel in het Portugese parlement wordt gedebatteerd, vanaf 1 januari 2008 voorziet in de mogelijkheid voor grensarbeiders in Portugal gebruik te maken van in Spanje ingeschreven voertuigen, indien hun werkplek zich op ten hoogste 60 kilometer van de Portugese grens bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugal les discussions ->

Date index: 2022-09-15
w