Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Portugal
Portugal du Centre
Régions du Portugal
République portugaise
îles dans la région du Portugal

Traduction de «portugal restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM

medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt




Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


îles dans la région du Portugal

eilanden in regio van Portugal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les indicateurs de l’emploi de la Grèce, de l’Espagne et du Portugal restent stables ou affichent une amélioration, tandis que les indicateurs sociaux attestent une augmentation de la pauvreté et des inégalités – dont les niveaux étaient déjà élevés – ainsi qu’une baisse du revenu des ménages en termes réels.

De werkgelegenheidsindicatoren in Griekenland, Spanje en Portugal laten ofwel verbetering ofwel een stabiele situatie zien en tegelijkertijd wijzen de sociale indicatoren nog op toenemende en reeds hoge armoedepercentages en ongelijkheden, alsmede een daling van de inkomens van de huishoudens in reële termen.


En revanche, les plus hautes fonctions judiciaires restent le bastion des hommes à Malte, au Portugal, à Chypre, au Royaume-Uni et en Espagne, où 90 % des juges sont des hommes.

De hoogste rechterlijke functies blijven daarentegen een mannenbastion in Malta, Portugal, Cyprus, het Verenigd Koninkrijk en Spanje waar 90 % van de rechters man zijn.


En revanche, les plus hautes fonctions judiciaires restent le bastion des hommes au Royaume-Uni, à Chypre, à Malte, en Espagne et au Portugal, où plus de 90 % des juges sont des hommes.

De hoogste rechterlijke functies blijven daarentegen een mannenbastion in het Verenigd Koninkrijk, Cyprus, Malta, Spanje en Portugal, waar 90 % van de rechters man zijn.


En revanche, les plus hautes fonctions judiciaires restent le bastion des hommes à Malte, au Portugal, à Chypre, au Royaume-Uni et en Espagne, où 90 % des juges sont des hommes.

De hoogste rechterlijke functies blijven daarentegen een mannenbastion in Malta, Portugal, Cyprus, het Verenigd Koninkrijk en Spanje waar 90 % van de rechters man zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, les plus hautes fonctions judiciaires restent le bastion des hommes au Royaume-Uni, à Chypre, à Malte, en Espagne et au Portugal, où plus de 90 % des juges sont des hommes.

De hoogste rechterlijke functies blijven daarentegen een mannenbastion in het Verenigd Koninkrijk, Cyprus, Malta, Spanje en Portugal, waar 90 % van de rechters man zijn.


– (PT) Vu son importance et les contraintes qui y sont associées, la question de la dette est bien plus qu’un simple problème pour des pays comme le Portugal: elle constitue un élément central de la violente offensive sociale, économique, politique et idéologique en cours, dont les véritables causes restent obscures.

– (PT) Wegens de omvang en de bijbehorende beperkingen is de schuldenkwestie meer dan alleen een reëel probleem voor landen als Portugal: het vormt een centraal element van een naderend heftig sociaal, economisch, politiek en ideologisch offensief, waarvan de werkelijke oorzaken voor ons verborgen worden gehouden.


Les possibilités de pêche fixées par le protocole et établies dans le règlement (CE) n° 115/2006, restent inchangées: 40 thoniers senneurs (France, Espagne et Italie) et 12 palangriers de surface (France, Espagne et Portugal), avec un total de 52 licences.

De in het protocol vastgestelde vangstmogelijkheden, die bij Verordening (EG) nr. 115/2006 zijn goedgekeurd, worden niet gewijzigd en worden bevestigd voor 40 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen uit Frankrijk, Spanje en Italië, en voor 12 vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug uit Frankrijk, Spanje en Portugal, wat neerkomt op een totaal van 52 vergunningen.


Mais je dois constater aussi que si nous savons de mieux en mieux ce que l’ex-premier ministre du Portugal a couvert de 2002 à 2004, les résultats de ses initiatives à la tête de la Commission européenne pour sortir l’Union de la zone grise du non-droit restent une page blanche.

Ik moet echter ook constateren dat ofschoon we steeds meer te weten komen over wat de voormalige premier van Portugal tussen 2002 en 2004 aan het oog heeft onttrokken, we nog volstrekt in het duister tasten over zijn initiatieven als hoofd van de Europese Commissie om de Unie uit dit grijze gebied tussen rechtmatigheid en onrechtmatigheid te halen.


Les subventions et les garanties de prêt restent pour certains organismes publics de radiodiffusion télévisuelle une forme importante de financement (Espagne, Portugal), cependant qu'aux Pays-Bas la redevance a été remplacée par un financement prélevé sur le régime fiscal général depuis le début de l'année 2000.

Voor sommige publieke omroepen (Spanje, Portugal) blijven subsidies en kredietgaranties een belangrijke vorm van financiering; in Nederland werden vanaf begin 2000 de kijk- en luistergelden vervangen door financiering uit het algemene belastingstelsel.


Les subventions et les garanties de prêt restent pour certains organismes publics de radiodiffusion télévisuelle une forme importante de financement (Espagne, Portugal), cependant qu'aux Pays-Bas la redevance a été remplacée par un financement prélevé sur le régime fiscal général depuis le début de l'année 2000.

Voor sommige publieke omroepen (Spanje, Portugal) blijven subsidies en kredietgaranties een belangrijke vorm van financiering; in Nederland werden vanaf begin 2000 de kijk- en luistergelden vervangen door financiering uit het algemene belastingstelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugal restent ->

Date index: 2024-07-21
w