Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point d'accès sans fil à portée limitée
à portée limitée

Traduction de «portée limitée puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point d'accès sans fil à portée limitée

draadloze toegangspunt met een klein bereik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La portée de cet avis est très limitée puisqu'il porte sur la charge de le preuve : si l'avis donne raison au contribuable, l'administration se trouve dans la même situation qu'auparavant puisque, sauf taxation d'office, elle a la charge de la preuve.

Het gewicht van dit advies is erg beperkt omdat het advies betrekking heeft op de bewijslast : als het advies de belastingplichtige in het gelijk stelt bevindt de administratie zich in dezelfde situatie als voorheen omdat de administratie, behalve bij ambtshalve taxatie, de bewijslast draagt.


Le brevet a une portée géographique limitée puisqu'il ne produit d'effet que sur le territoire de l'État auprès duquel la protection est recherchée.

Het octrooi heeft een beperkte geografische draagwijdte aangezien het slechts gevolgen ressorteertop het territorium van de Staat waarvoor de bescherming werd aangevraagd.


Le brevet a une portée géographique limitée puisqu'il ne produit d'effet que sur le territoire de l'État auprès duquel la protection est recherchée.

Het octrooi heeft een beperkte geografische draagwijdte aangezien het slechts gevolgen ressorteertop het territorium van de Staat waarvoor de bescherming werd aangevraagd.


9. Par ailleurs, puisque l'essentiel du pouvoir d'appréciation quant au maintien d'une compétence au niveau local appartient aux législateurs compétents, ils peuvent confier l'exercice de certaines attributions au Roi ou aux gouvernements communautaires et régionaux. Des arrêtés peuvent à leur tour habiliter des ministres à exercer certaines compétences, spécialement celles consistant à adopter des actes individuels ou à portée limitée.

9. Aangezien de beoordelingsbevoegdheid inzake het behoud van een bevoegdheid op lokaal niveau in wezen toekomt aan de bevoegde wetgevers, kunnen ze de uitoefening van bepaalde bevoegdheden daarenboven toevertrouwen aan de Koning of aan de gemeenschaps- en gewestregeringen. ministers kunnen op hun beurt bij besluit gemachtigd worden om bepaalde bevoegdheden uit te oefenen, in het bijzonder die welke verband houden met het stellen van individuele handelingen of handelingen met een beperkte strekking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Le segment de phrase « avant l'attribution du marché public». , à la fin de l'article 3, § 5, du projet, a une portée trop limitée puisque cette disposition vise l'hypothèse dans laquelle le montant estimé « d'un marché public, d'un concours de projets ou d'une concession de travaux » est inférieur au montant mentionné aux paragraphes 1 à 3 de la disposition concernée.

10. De zinsnede « vóór de gunning van de overheidsopdracht », aan het einde van artikel 3, § 5, van het ontwerp, heeft een te beperkte draagwijdte aangezien in die bepaling het geval wordt beoogd waarin het geraamde bedrag « van een overheidsopdracht, ontwerpenwedstrijd of concessie voor openbare werken » lager is dan het bedrag vermeld in de paragrafen 1 tot 3 van de betrokken bepaling.


La communication de la Commission (COM(2006)0338), en date du 26 juin 2006, a une portée limitée puisqu'elle tend à faire approuver un amendement à la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, convention approuvée par la Communauté européenne conformément à la décision 2005/370/CE du Conseil du 17 février 2005.

De mededeling van de Commissie (COM(2006)0338) van 26 juni 2006 heeft een beperkte draagwijdte aangezien ze gericht is op de goedkeuring van een wijziging op het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, een Verdrag dat werd goedgekeurd door de Europese Gemeenschap overeenkomstig besluit 2005/370/EG van de Raad van 17 februari 2005.


La portée de l’initiative sur la compensation transfrontalière des pertes est plus limitée que celle de la consolidation de l’assiette fiscale dans le cadre de l’ACCIS, puisque celle-ci prévoit une compensation automatique et totale de tous les profits et pertes au sein d’un groupe d’entreprises.

Het initiatief voor grensoverschrijdende verliesverrekening is beperkter qua reikwijdte dan consolidatie van de heffingsgrondslag volgens de CCTB zou zijn, omdat deze een automatische en uitgebreide compensatie van alle winsten en verliezen binnen een groep bedrijven geeft.


La portée de l’initiative sur la compensation transfrontalière des pertes est plus limitée que celle de la consolidation de l’assiette fiscale dans le cadre de l’ACCIS, puisque celle-ci prévoit une compensation automatique et totale de tous les profits et pertes au sein d’un groupe d’entreprises.

Het initiatief voor grensoverschrijdende verliesverrekening is beperkter qua reikwijdte dan consolidatie van de heffingsgrondslag volgens de CCTB zou zijn, omdat deze een automatische en uitgebreide compensatie van alle winsten en verliezen binnen een groep bedrijven geeft.


Le traité d'Amsterdam s'efforce de compléter ces deux dispositions afin d'inclure l'égalité entre les hommes et les femmes qui actuellement ne figure qu'à l'article 141 (ex-article 119) du traité instituant la Communauté européenne (de portée plus limitée puisque ne concernant que l'égalité de rémunération).

Het Verdrag van Amsterdam wil deze beide bepalingen aanvullen door er de gelijkheid van mannen en vrouwen in op te nemen, die thans slechts in artikel 141 (oud artikel 119) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap wordt genoemd (dat een geringere reikwijdte heeft omdat alleen van gelijke beloning sprake is).


La portée de cette proposition est limitée, puisque le pouvoir fédéral n'est pas compétent pour déterminer le régime linguistique de l'enseignement, à l'exception de Bruxelles et des communes à statut linguistique spécial.

Het is een beperkt voorstel, aangezien het federale niveau niet bevoegd is voor de taalregeling in het onderwijs, behalve voor Brussel en voor de gemeenten met een bijzonder taalstatuut.




D'autres ont cherché : à portée limitée     portée limitée puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portée limitée puisqu ->

Date index: 2023-05-31
w