Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pose donc quant " (Frans → Nederlands) :

La question se pose donc quant au respect de ces principes par ce genre de services, qui peuvent probablement perturber les relations normales de confiance mutuelle entre les parents et leurs enfants et empêcher les enfants de gagner la distance nécessaire entre eux et leurs parents lorsqu'ils deviennent plus indépendants.

Er rijzen bijgevolg enige vragen met betrekking tot het gebruik van deze dienst, die afbreuk kan doen aan de normale relatie van wederzijds vertrouwen tussen ouders en kinderen en deze laatsten kan belemmeren bij het verwerven van de nodige afstand ten opzichte van hun ouders naarmate zij zelfstandiger worden.


La question se pose donc quant au respect de ces principes par ce genre de services, qui peuvent probablement perturber les relations normales de confiance mutuelle entre les parents et leurs enfants et empêcher les enfants de gagner la distance nécessaire entre eux et leurs parents lorsqu'ils deviennent plus indépendants.

Er rijzen bijgevolg enige vragen met betrekking tot het gebruik van deze dienst, die afbreuk kan doen aan de normale relatie van wederzijds vertrouwen tussen ouders en kinderen en deze laatsten kan belemmeren bij het verwerven van de nodige afstand ten opzichte van hun ouders naarmate zij zelfstandiger worden.


La question se pose donc quant au respect de ces principes par ce genre de services, qui peuvent probablement perturber les relations normales de confiance mutuelle entre les parents et leurs enfants et empêcher les enfants de gagner la distance nécessaire entre eux et leurs parents lorsqu'ils deviennent plus indépendants.

Er rijzen bijgevolg enige vragen met betrekking tot het gebruik van deze dienst, die afbreuk kan doen aan de normale relatie van wederzijds vertrouwen tussen ouders en kinderen en deze laatsten kan belemmeren bij het verwerven van de nodige afstand ten opzichte van hun ouders naarmate zij zelfstandiger worden.


La question se pose donc quant au respect de ces principes par ce genre de services, qui peuvent probablement perturber les relations normales de confiance mutuelle entre les parents et leurs enfants et empêcher les enfants de gagner la distance nécessaire entre eux et leurs parents lorsqu'ils deviennent plus indépendants.

Er rijzen bijgevolg enige vragen met betrekking tot het gebruik van deze dienst, die afbreuk kan doen aan de normale relatie van wederzijds vertrouwen tussen ouders en kinderen en deze laatsten kan belemmeren bij het verwerven van de nodige afstand ten opzichte van hun ouders naarmate zij zelfstandiger worden.


Les dispositions du nouveau règlement sur le recyclage des navires autorisent uniquement le recyclage des navires battant pavillon d'un État membre dans les pays non membres de l'OCDE à condition que celui-ci soit sûr et écologiquement rationnel, et l'interdiction, en vertu de la convention de Bâle, de l'exportation des déchets dangereux hors de l'OCDE vers des pays non membres a posé des difficultés quant à son application: il n'y a donc aucune raison de s'opposer au fait d'autoriser les États membres à ratifier ...[+++]

Aangezien de nieuwe verordening inzake scheepsrecycling de recycling van EU-schepen in niet-OESO-landen alleen toestaat wanneer dat daadwerkelijk veilig en milieuverantwoord gebeurt, en aangezien het verbod op de uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen van OESO- naar niet-OESO-landen overeenkomstig het Verdrag van Bazel moeilijk te handhaven bleek, is er geen reden om bezwaar te hebben tegen de mogelijkheid van de lidstaten om het Verdrag van Hongkong te ratificeren als een mondiale stap in de richting van een veiliger en milieuverantwoorder recycling van niet-EU-schepen.


La question se pose donc quant à leur capacité à concurrencer les meilleures universités au monde tout en assurant un niveau d'excellence durable.

Kunnen zij met de beste universiteiten ter wereld concurreren en een duurzaam topniveau garanderen?


Je suis donc optimiste, mais prudent, quant à notre capacité de trouver, en temps voulu, une solution en ce qui concerne la question qu’il m’a posée.

Daarom ben ik voorzichtig optimistisch over onze kansen om, te zijner tijd, een uitweg te vinden voor de kwestie die hij zojuist noemde.


4. se réjouit de la proposition de modernisation du règlement 17 précité, qu'il considère comme nécessaire, à condition que cette modernisation ne passe pas par une renationalisation de la politique de concurrence; est cependant conscient des difficultés techniques que cela pose, et émet donc un doute quant à l'application de cette proposition dans la pratique;

4. verwelkomt het voorstel om Verordening nr. 17 van 1962 inzake de toepassing van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag te moderniseren, dat het als noodzakelijk beschouwt, op voorwaarde dat dit niet neerkomt op een renationalisering van het mededingingsbeleid; wijst echter op de technische moeilijkheden daarvan en heeft dan ook zijn twijfels over de praktische toepasbaarheid van een dergelijke hervorming;


4. se réjouit de la proposition de modernisation du règlement 17 de 1962 sur l'application des articles 81 et 82 du traité qu'il considère comme nécessaire, à condition que cette modernisation ne passe pas par une renationalisation de la politique de concurrence, tout en étant conscient des difficultés techniques que cela pose et émet donc un doute quant à l'application de cette proposition dans la pratique;

4. verwelkomt het voorstel om verordening nr. 17 van 1962 inzake de toepassing van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag te moderniseren, dat het als noodzakelijk beschouwt, op voorwaarde dat dit niet neerkomt op een renationalisering van het mededingingsbeleid, maar wijst op de technische moeilijkheden daarvan en heeft dan ook zijn twijfels over de praktische toepasbaarheid van een dergelijke hervorming;


Par sa relative complexité et malgré les nombreux efforts de communication de l'administration, ce texte pose effectivement des problèmes quant à sa compréhension et donc quant à son application.

De administratie heeft heel wat inspanningen gedaan op het vlak van communicatie. De tekst blijft evenwel voor problemen zorgen, zowel inzake bevattelijkheid als wat de toepassing betreft.




Anderen hebben gezocht naar : question se pose donc quant     raison de s'opposer     n'y a donc     des difficultés quant     qu’il m’a posée     suis donc     prudent quant     cela pose     émet donc     doute quant     texte pose     compréhension et donc     des problèmes quant     pose donc quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose donc quant ->

Date index: 2024-08-26
w