Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Encourager la pose de limites
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Organiser la pose d’un carrelage
Passe-partout
Passe-partout pour gravures
Passe-partout pour photos
Pose d'un bandage compressif
Scie passe-partout

Traduction de «pose partout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passe-partout pour gravures | passe-partout pour photos

passe partout voor gravures | passe-partout voor foto's




chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen




Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen


organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en résulte que, sous réserve de quelques nuances, le même problème se pose partout.

Enkele nuances buiten beschouwing gelaten, rijst overal hetzelfde probleem.


Véritable phénomène de société, le GSM (Global System for Mobile Communication) s'impose partout, à la maison, dans les trains, dans la rue. Il pose de réels problèmes de savoir-vivre.

Het betreft werkelijk een maatschappelijk verschijnsel. Overal wordt men geconfronteerd met de GSM (Global System for Mobile Communication), thuis, op de trein, op straat en het gebruik ervan levert reële problemen op inzake hoffelijkheid.


L'argument de l'industrie pharmaceutique, selon lequel la durée de validité des brevets pour les nouveaux médicaments est trop courte pour que ceux-ci puissent lui procurer un bénéfice suffisant, est inadéquat en ce sens que le problème en question se pose non seulement en Nouvelle-Zélande, mais partout dans le monde.

Het argument van de farmaceutische industrie, dat de patenten voor nieuwe geneesmiddelen niet lang genoeg gelden om hieruit voldoende winst uit te halen, is niet een probleem dat zich specifiek voor Nieuw-Zeeland stelt maar treft men overal ter wereld aan.


M. Laeremans répond que, tant que le droit est le même partout, cela ne pose pas de problème.

De heer Laeremans antwoordt dat dit geen probleem is, zolang het recht overal hetzelfde is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tel est l’équilibre auquel nous devons parvenir, et c’est le problème qui se pose partout – au Moyen-Orient, en Afghanistan, où que l’on se tourne.

Dit is het evenwicht dat we moeten zien te vinden en dit is wat we overal zien: in het Midden-Oosten, in Afghanistan, waar we ook kijken.


Tel est l’équilibre auquel nous devons parvenir, et c’est le problème qui se pose partout – au Moyen-Orient, en Afghanistan, où que l’on se tourne.

Dit is het evenwicht dat we moeten zien te vinden en dit is wat we overal zien: in het Midden-Oosten, in Afghanistan, waar we ook kijken.


Dans ce contexte, nous ne pouvons pas oublier que la question de savoir comment aborder la sûreté nucléaire se pose au-delà des frontières, partout dans le monde, et qu’elle doit donc être considérée dans un esprit de solidarité et de responsabilité internationale.

In deze context mogen we niet vergeten dat de vraag naar de aanpak van nucleaire veiligheid een grensoverschrijdend en wereldwijd karakter heeft, en dat deze moet worden behandeld in een sfeer van grensoverschrijdende solidariteit en verantwoordelijkheid.


Enfin, à propos de la question posée par M. le député concernant les droits de l’homme et en lien avec la Russie, un débat a eu lieu précédemment au cours duquel des questions concernant les droits de l’homme ont été soulevées, et je pense que les critères relatifs aux droits de l’homme et à la dénonciation des violations des droits de l’homme s’appliquent partout où ces violations ont lieu.

Wat ten slotte de vraag betreft van het geacht parlementslid over mensenrechten inzake Rusland, heeft eerder een debat plaatsgevonden waarin mensenrechtenkwesties aan de orde zijn gesteld, en ik ben van mening dat de criteria voor het beschermen van de mensenrechten of voor het aan de kaak stellen van mensenrechtenschendingen overal gelijk zijn.


Bien que le problème posé par la consommation excessive de cette viande s'aggrave rapidement partout, le présent rapport se concentre sur l'Afrique, car c'est là que le problème est le plus aigu et c'est pour cette région que l'on dispose des données les plus exhaustives.

Hoewel het misbruik van bushmeat overal toeneemt, concentreert dit verslag zich op Afrika omdat het bushmeatprobleem daar het omvangrijkst en het best gedocumenteerd is.


Citant Ricardo Petrella, il pose la question de savoir s’il est plus important de généraliser les autoroutes de l’information que d’apporter l’eau courante potable partout.

Ricardo Petrella heeft de vraag gesteld of de algemene verbreiding van de informatiesnelwegen belangrijker is dan de verspreiding van drinkbaar leidingwater over de hele wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose partout ->

Date index: 2021-09-07
w