Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réponse aux problèmes posés par l'usage de drogue

Traduction de «pose surtout problème » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


réponse aux problèmes posés par l'usage de drogue

reactie op drugsgebruik


dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers

het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui pose surtout problème dans l'e-accessibilité, c'est que les efforts actuellement déployés donnent trop peu de résultats, en raison d'un manque de cohérence et de clarté dans l'établissement des priorités et d'un soutien législatif et financier insuffisant.

Belangrijkste knelpunt bij e-toegankelijkheid is dat de huidige inspanningen onvoldoende resultaat opleveren als gevolg van onvoldoende samenhang, onduidelijke prioriteiten en onvoldoende ondersteuning op het gebied van wetgeving en financiering.


Cela pose surtout problème en Wallonie, mais parfois aussi en Flandre. Le gouverneur peut aussi décider d'une répartition spécifique des cotisations communales.

De gouverneur kan ook beslissen tot een specifieke spreiding van de gemeentelijke bijdragen.


Cela pose surtout problème en Wallonie, mais parfois aussi en Flandre. Le gouverneur peut aussi décider d'une répartition spécifique des cotisations communales.

De gouverneur kan ook beslissen tot een specifieke spreiding van de gemeentelijke bijdragen.


Ce qui pose surtout problème à l'intervenant, c'est que l'article 147 de la Constitution dispose que la Cour de cassation ne connaît pas du fond des affaires, alors que la disposition à l'examen charge la Cour d'examiner l'impact de la violation.

Spreker heeft vooral problemen met het feit dat artikel 147 van de Grondwet bepaalt dat het Hof van Cassatie niet in de beoordeling van de zaken zelf treedt, terwijl voorliggende bepaling het Hof de weerslag laat onderzoeken van de schending.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce problème se pose surtout lors de l'usage des langues avec plusieurs dialectes.

Vooral bij het gebruik van talen die zeer diverse dialecten kennen stelt zich dat probleem.


Cette condition crée de grandes difficultés sur le terrain parce qu'on ne parvient pas à trouver suffisamment de magistrats bilingues, ce qui pose surtout problème pour les francophones.

Hiermee zijn er in de praktijk grote problemen omdat onvoldoende tweetalige magistraten kunnen worden gevonden, wat vooral voor de Franstaligen problemen stelt.


Un énorme problème se pose, surtout la nuit.

Zeker tijdens de nachten is het een enorm probleem.


Le problème se pose surtout à l'heure de pointe du soir, lorsque le train IC 2339 est arrêté par le train L 2287.

Het probleem situeert zich voornamelijk tijdens de avondspits waarbij de IC 2339 opgehouden wordt door de L 2287.


J'ai posé déjà plusieurs questions au sujet de la lutte contre l'obésité, et surtout concernant l'absence de remboursement des consultations de psychologie et de diététique pour les patients en surpoids ou obèses qui ne peuvent pas (encore) bénéficier du remboursement pour intervention bariatrique mais souhaitent agir précocement et s'attaquer à la racine du problème.

Ik stelde al verschillende vragen over de aanpak van obesitas, en vooral over het ontbreken van terugbetaling van consultaties bij de psycholoog en diëtist voor mensen met overgewicht en obesitas die (nog) niet in aanmerking komen voor terugbetaling van bariatrie, maar dus vroeg(er) willen ingrijpen en de problematiek bij de wortels willen vatten.


Le problème se pose dans ce cas là surtout pour les demandeurs d'asile sans papier, dont l'identité et la nationalité ne peuvent pas être établies aux fins de leur retour.

Het belangrijkste probleem daarbij zijn de afgewezen asielzoekers zonder papieren, van wie de identiteit en nationaliteit niet kunnen worden vastgesteld met het oog op terugkeer.




D'autres ont cherché : pose surtout problème     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose surtout problème ->

Date index: 2024-09-26
w