Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Traduction de «posent d'ailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés

ernstige problemen op het gebied van de betalingsbalans en de buitenlandse financiële positie


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les secteurs pétrolier et gazier l'ont d'ailleurs eux aussi recensé parmi les problèmes qui se posent dès la phase d’exploration[23].

De olie- en gasindustrie beschouwt dit zelf als een van de belangrijkste problemen waarmee zij reeds in het stadium van de exploratie wordt geconfronteerd[23].


Les parlementaires connaissent généralement en détail la situation qui règne dans leur propre région, mais ils ignorent les difficultés qui se posent ailleurs.

De parlementsleden kennen meestal grondig de situatie in hun eigen streek, maar niet de moeilijkheden elders.


Les parlementaires connaissent généralement en détail la situation qui règne dans leur propre région, mais ils ignorent les difficultés qui se posent ailleurs.

De parlementsleden kennen meestal grondig de situatie in hun eigen streek, maar niet de moeilijkheden elders.


Vendredi dernier, la ministre de la justice, Annemie Turtelboom et le président du SPF Justice, Jean-Paul Janssens présentaient la réforme judiciaire à la presse. Sur le terrain, les magistrats et le personnel judiciaire se posent encore tout naturellement une série de questions : devrais-je aller travailler ailleurs ?

Vorige week vrijdag stelden minister van Justitie Annemie Turtelboom en Jean-Paul Janssens, de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie, de gerechtelijke hervorming voor aan de pers. Op het terrein blijven magistraten en gerechtspersoneel natuurlijk nog met veel vragen zitten: moet ik op een andere plaats gaan werken of krijg ik een nieuwe baas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, les effectifs disponibles posent question.

Daarnaast kan men vragen stellen over de bezetting.


Étant donné les problèmes qui se posent sur le plan de la santé publique et la demande manifeste de financement de tels projets de recherche scientifique, qui par ailleurs engendrent une plus-value pour notre santé publique, j’aimerais recevoir une réponse aux questions suivantes :

Gezien de problemen die zich stellen op gebied van volksgezondheid en gezien een duidelijke vraag naar financiering van dergelijke wetenschappelijke onderzoeksprojecten, die bovendien een meerwaarde opleveren voor onze volksgezondheid, kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen :


La commission décide par ailleurs d'organiser une audition afin de vérifier quels sont les problèmes concrets qui se posent en matière de droits de l'enfant et quelles sont les attentes par rapport à l'inscription des droits de l'enfant dans la Constitution.

Voorts besluit de commissie een hoorzitting te organiseren om na te gaan welke concrete problemen zich inzake de kinderrechten voordoen en welke verwachtingen er bestaan over de inschrijving van de kinderrechten in de Grondwet.


Le dernier point que je voudrais aborder concerne notre confrère qui a affirmé que nous devrions accorder plus d’attention aux problèmes de gestion des déchets qui se posent ailleurs dans l’Union européenne.

Het laatste punt waar ik op in wil gaan, is de opmerking van een Parlementslid dat we meer aandacht moeten hebben voor afvalbeheerproblemen elders in de Europese Unie.


Par ailleurs, des problèmes se posent actuellement en raison des incohérences au niveau national entre, par exemple, les structures tarifaires, les règles d'attribution des capacités, les accords d'équilibrage et les calendriers d'échanges et les mesures en matière de sécurité de l'approvisionnement.

Voorts blijven er problemen bestaan met betrekking tot verschillen op nationaal niveau tussen bijvoorbeeld tariefstructuren, de regels inzake de toewijzing van capaciteit, balanceringsregels en handelstijdschema's en maatregelen in verband met de continuïteit van energievoorziening.


Il me paraît par ailleurs important que les citoyens mais aussi les parlementaires posent des questions sur les conditions et le contrôle de la libération conditionnelle.

Verder vind ik het ook begrijpelijk dat burgers, maar ook parlementsleden, heel wat vragen stellen over de voorwaarden voor en de controle na de voorlopige invrijheidstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posent d'ailleurs ->

Date index: 2024-02-09
w