Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posent désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés

ernstige problemen op het gebied van de betalingsbalans en de buitenlandse financiële positie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité permanent R s'interroge au sujet de la cohérence de cette réglementation au regard de deux autres dispositions, à savoir l'article 24 L.R&S et l'article 19 de la Loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité. Ces dispositions posent explicitement que les services de renseignement peuvent, dans le cadre de ces deux missions, recourir à ce que l'on appelle désormais les « méthodes de renseignement ordinaires ».

Het Vast Comité I stelt zich vragen naar de coherentie van deze regeling als ze wordt samengelezen met twee andere bepalingen : art. 24 W.I&V en art. 19 van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen stellen immers expliciet dat de inlichtingendiensten bij die twee opdrachten gebruik mogen maken van wat nu heet de « gewone inlichtingenmethoden ».


Avec le drame de Hal, des questions qui se posent parfois depuis plusieurs années doivent désormais recevoir une réponse claire, rapide, et entraîner des réformes radicales.

Na het drama te Halle moeten vragen die soms al vele jaren bestaan nu een duidelijk en snel antwoord krijgen en leiden tot radicale hervormingen.


Désormais, et nous nous en réjouissons, après le Conseil européen de Feira, quatre questions se posent et nous devons trouver un accord substantiel sur tous les sujets, c'est-à-dire sur chacune des quatre questions, et pas seulement nous concentrer sur l'une ou l'autre.

Sedert de Europese Raad van Feira staan wij voor vier vragen. Wij moeten een akkoord bereiken over alle onderwerpen, met andere woorden over elk van die vier vragen, en mogen ons niet tot de ene of andere daarvan beperken.


Il s'agit désormais d'orienter les interventions de la Communauté européenne dans la région en fonction de ces priorités et de fournir par des actions concrètes, des réponses aux défis politiques, économiques, sociaux et environnementaux qui se posent aux pays de la région et donc à la Communauté elle-même.

Het gaat er nu om de steunmaatregelen van de Europese Gemeenschap in de regio op die prioriteiten af te stemmen en via concrete acties de politieke, economische, sociale en milieutechnische problemen aan te pakken die zich in de landen van die regio voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu ce qui précède, les questions pertinentes et générales d'ordre pratique et juridique ci-dessous se posent désormais immédiatement d'un point de vue social.

Gelet op wat voorafgaat, stellen zich uit sociaal oogpunt in de praktijk voortaan meteen de onderstaande algemene pertinente praktische en juridische vragen.


Vu ce qui précède, les questions pertinentes et générales d'ordre pratique et juridique ci-dessous se posent désormais immédiatement d'un point de vue social.

Gelet op wat voorafgaat, stellen zich uit sociaal oogpunt in de praktijk voortaan meteen de onderstaande algemene pertinente praktische en juridische vragen.


Il a également indiqué que la chambre des mises en accusation de Gand avait prononcé 264 arrêts en se fondant sur cette interprétation, dont 93 posent désormais réellement problème.

Hij zei ook dat de kamer van inbeschuldigingstelling 264 arresten heeft uitgesproken die gebaseerd waren op deze interpretatie, waardoor zich in 93 dossiers problemen voordoen.


En droit fiscal (depuis l'arrêt «Walgraffe» de la Cour d'arbitrage du 10 juin 1998, le règlement d'un litige n'est désormais qu'un acte purement «administratif»), les questions pertinentes de portée générale suivantes se posent dans la pratique en ce qui concerne la masse de salariés qui, au moment de renvoyer leur déclaration, ne connaissaient encore rien du formulaire 328K.

In de fiscale wetenschap (sinds het arrest-«Walgraffe» van het Arbitragehof van 10 juni 1998 is de beslechting van een geschil voortaan een louter «administratieve» handeling) stellen zich in de praktijk de volgende algemene pertinente vragen voor die massa loontrekkers die ter gelegenheid van het indienen van hun aangifte nog geen enkele weet hadden van het voorgestelde formulier 328K.


En l'état actuel de cette législation remaniée sur les sociétés se posent aujourd'hui les questions pratiques générales suivantes en ce qui concerne les médecins désireux d'exercer désormais leur profession sous la forme d'une société.

In de huidige stand van die herwerkte vennootschapswetgeving rijzen thans dan ook de onderstaande algemene praktische vragen met betrekking tot geneesheren die voortaan in vennootschapsvorm willen gaan uitoefenen.


En l'état actuel de cette législation remaniée sur les sociétés se posent aujourd'hui les questions pratiques générales suivantes en ce qui concerne les médecins désireux d'exercer désormais leur profession sous la forme d'une société.

In de huidige stand van die herwerkte vennootschapswetgeving rijzen thans dan ook de onderstaande algemene praktische vragen met betrekking tot geneesheren die voortaan in vennootschapsvorm willen gaan uitoefenen.




D'autres ont cherché : posent désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posent désormais ->

Date index: 2024-01-16
w