Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Ministre
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Réunion des ministres

Traduction de «poser au ministre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ kabinet van de minister ]


Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais poser au ministre les questions suivantes à ce sujet.

Hierover wens ik de volgende vragen aan de minister te stellen: 1.


À ce sujet, nous souhaitons poser au ministre les questions suivantes: on pourrait soutenir que la "loi sur les jour fériés" ne prévoit pas la récupération d'un jour férié coïncidant avec un jour de récupération pour le personnel à temps partiel.

Hierover hadden wij graag volgende vagen aan de minister gesteld: men zou kunnen stellen dat de Feestdagenwet voor deeltijds personeel geen recuperatie voorziet van een feestdag die samenvalt met een recuperatiedag.


Je souhaiterais dès lors poser aux ministres et au secrétaire d'État les questions urgentes que voici: 1) Disposez-vous de chiffres annuels en ce qui concerne le nombre de dossiers impliquant des loverboys, le nombre de victimes et le nombre de condamnations?

Ik had dan ook volgende hoogdringende vragen voor de ministers en de staatssecretaris: 1) Beschikt u over cijfermateriaal wat betreft het aantal dossiers met loverboys op jaarbasis, het aantal slachtoffers en het aantal veroordelingen?


Je souhaiterais poser au ministre les questions suivantes : 1) Combien de cas de maltraitance d'enfants recense-t-on ?

Graag had ik de minister de volgende vragen voorgelegd: 1) Hoeveel gevallen van kindermishandeling - en dit op jaarbasis voor de laatste drie jaar - komen er voor?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aurais souhaité poser au ministre les questions suivantes. 1) Combien de déclarations de viol ont-elles été classées sans suite en 2014?

Graag had ik de minister dan ook volgende vragen voorgelegd: 1) Hoeveel aangiften inzake verkrachting werden er in 2014 geseponeerd en dit opgedeeld per jaar van aangifte?


Compte tenu de ce qui précède, il n'y a pas lieu de poser à la Cour de justice de l'Union européenne la question suggérée, à titre infiniment subsidiaire, par le Conseil des ministres.

Rekening houdend met hetgeen voorafgaat, bestaat er geen aanleiding om aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de door de Ministerraad in uiterst ondergeschikte orde gesuggereerde vraag te stellen.


Art. 21. § 1. Le ministre se réserve le droit de poser lui-même les actes juridiques administratifs dans les matières qui sont déléguées à un organe subordonné en vertu du présent arrêté .

Art. 21. § 1. De minister behoudt zich het recht voor om zelf de administratieve rechtshandelingen te stellen in de aangelegenheden die krachtens dit besluit aan een ondergeschikt orgaan worden gedelegeerd.


Cette visite faisait suite à la proposition du ministre de la Justice d’expliquer personnellement les quatre chapitres de son Plan Justice, tout en offrant aux membres du siège, du parquet, aux référendaires ainsi qu’aux collaborateurs du greffe et du secrétariat du parquet l’occasion de réagir ou de poser des questions.

Dit bezoek kaderde in het aanbod van de minister van Justitie om de vier hoofdstukken van zijn Justitieplan persoonlijk toe te lichten en om aan de leden van de zetel, van het parket, aan de referendarissen en aan de medewerkers van de griffie en het parketsecretariaat de gelegenheid te bieden om te reageren of vragen te stellen.


Vu qu’il s’agit clairement d’une préoccupation grave pour la communauté internationale et l’Union européenne, je voudrais poser au ministre la question suivante.

Ik wil de minister ook graag de volgende vraag stellen, omdat dit zonder meer van groot belang is voor de internationale gemeenschap en de Europese Unie.


Le Conseil des ministres est invité à examiner ces recommandations afin que le Conseil européen puisse envoyer un signal clair concernant la détermination de l'Union à renforcer ses relations avec l'Iraq, dans le cadre de la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies et aider à poser les fondements d'un Iraq sûr, stable, démocratique et prospère, en paix avec ses voisins et la région, et pleinement actif sur la scène internationale.

De Raad van Ministers gelieve deze aanbevelingen te overwegen, zodat de Europese Raad een duidelijk signaal kan afgeven over de betrokkenheid van de EU om haar betrekkingen met Irak te versterken, in het bestek van Resolutie 1546 van de VR-VN en om een veilig, stabiel, democratisch en welvarend Irak, dat in vrede met zijn buurlanden en zijn regio leeft en een compleet en actief lid van de internationale gemeenschap is, een stevige grondslag te helpen geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser au ministre ->

Date index: 2021-12-31
w