Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser la question quel était » (Français → Néerlandais) :

M. Neven, bourgmestre de Visé (17 000 habitants) déclare que le problème des Z.I. P. a évidemment amené les intéressés à se poser la question quel était le rôle de la police communale.

De heer Neven, burgemeester van Visé (17 000 inwoners), verklaart dat het probleem van de I. P.Z'. s de betrokkenen vanzelfsprekend geconfronteerd heeft met de vraag naar de rol van de gemeentepolitie.


M. Neven, bourgmestre de Visé (17 000 habitants) déclare que le problème des Z.I. P. a évidemment amené les intéressés à se poser la question quel était le rôle de la police communale.

De heer Neven, burgemeester van Visé (17 000 inwoners), verklaart dat het probleem van de I. P.Z'. s de betrokkenen vanzelfsprekend geconfronteerd heeft met de vraag naar de rol van de gemeentepolitie.


Avant de déterminer quel indicateur utiliser pour évaluer un aspect environnemental donné, une organisation doit se poser les questions suivantes:

Alvorens te besluiten welke indicator zal worden gebruikt om een milieuaspect te volgen, dient een organisatie zich het volgende af te vragen?


M. Van der Maelen souhaite poser une question: quels sont les problèmes quand on veut commercialiser des produits labellisés ?

De heer Van der Maelen heeft een vraag : wat zijn de problemen indien men producten met een label in de handel wil brengen ?


Dans l'affaire n° 6324, il est reproché à la Cour de cassation d'avoir commis une faute en violant le droit de l'Union européenne, parce qu'elle aurait refusé, sans motivation, de poser une question préjudicielle à la Cour de justice, parce que le mémoire dans lequel cette demande était formulée aurait été introduit tardivement.

In de zaak nr. 6324 wordt het Hof van Cassatie een fout verweten wegens miskenning van het Europees Unierecht omdat het zonder motivering zou hebben geweigerd een prejudiciële vraag te stellen aan het Hof van Justitie, doordat de memorie waarin het verzoek daartoe werd gedaan, laattijdig zou zijn ingediend.


En ce qui concerne le recours direct exercé par l'Union européenne, le juge a quo a, dans son jugement de renvoi, estimé que l'Union européenne était un « ayant droit » au sens de l'article 29bis de la loi du 21 novembre 1989, et a décidé de poser à la Cour les présentes questions préjudicielles.

Met betrekking tot het door de Europese Unie uitgeoefende rechtstreeks verhaal heeft de verwijzende rechter in zijn verwijzingsvonnis geoordeeld dat de Europese Unie een « rechthebbende » in de zin van artikel 29bis van de wet van 21 november 1989 was en heeft hij beslist om het Hof de voorliggende prejudiciële vragen te stellen.


Question 14 (voir point 4.1.7.): Quels mécanismes seraient envisageables afin de réduire les difficultés juridiques et pratiques qui pourraient poser obstacle à la reconnaissance mutuelle et l'exécution de sanctions alternatives dans un autre Etat membre ?

Vraag 14 (zie punt 4.1.7.): Welke instrumenten worden haalbaar geacht om de juridische en praktische problemen te beperken die een belemmering zouden kunnen vormen voor de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van alternatieve straffen in een andere lidstaat?


Question 14: Quels mécanismes seraient envisageables afin de réduire les difficultés juridiques et pratiques qui pourraient poser obstacle à la reconnaissance mutuelle et l'exécution de sanctions alternatives dans un autre Etat membre ?

Vraag 14: Welke instrumenten worden haalbaar geacht om de juridische en praktische problemen te beperken die een belemmering zouden kunnen vormen voor de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van alternatieve straffen in een andere lidstaat?


Le prochain sommet de Barcelone va devoir se poser la question : quel est l'objectif économique à la fois ambitieux et réaliste pour cet ensemble Euromed pour 2010 ?

Op de komende top van Barcelona zal de vraag moeten worden gesteld naar een zowel ambitieuze als realistische economische doelstelling voor de gehele Euromed tegen 2010.


Ceci m'amène à poser trois nouvelles questions : quel budget, quel parlement, quel citoyen ?

Dat brengt me bij drie nieuwe vragen: welke begroting, welk parlement, welke burger?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser la question quel était ->

Date index: 2021-01-25
w