Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Droit de poser des questions
Entretien
Entretien et réparation
Ingénieure de maintenance industrielle
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Maintenance
Maintenance de l'environnement
Opération de maintenance
Poser un acte juridique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Réparation
équipement de contrôle et maintenance

Traduction de «poser maintenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

ingenieur herstellingen en onderhoud | ingenieur reparatie en onderhoud | ingenieur onderhoud en reparatie | onderhoudsingenieur


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test-en onderhoudsfaciliteit | test-en onderhoudsvoorziening


maintenance | maintenance de l'environnement

milieuonderhoud | onderhoud aan de omgeving




droit de poser des questions

recht om vragen te stellen


entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les discussions vont maintenant se poursuivre sous la présidence slovaque sur le volet juridique et devraient permettre de parvenir à un accord au niveau du Conseil avant la fin de l'année. 3. S'agissant des condamnations en matière de terrorisme prononcées par des États tiers, l'utilisation du système d'échange d'informations ECRIS ne devrait pas poser de problème.

De besprekingen betreffende de juridische aspecten zullen nu worden voortgezet onder het Slovaakse voorzitterschap en vóór het einde van het jaar zou een akkoord moeten kunnen worden bereikt op het niveau van de Raad. 3. Wat de in derde landen uitgesproken veroordelingen inzake terrorisme betreft, zou het gebruik van het informatie-uitwisselingssysteem ECRIS geen problemen mogen opleveren.


Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations représentatives de travailleurs et d'employeurs que le mandat des membres des commissions paritaires et sous-commissions paritaires citées ci-après expire au: Commission paritaire Date 1. Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume (n° 102.09) 09.09.2016 2. Commission paritaire pour le secteur francoph ...[+++]

Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Hertogstraat 61, brengt ter kennis van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties dat de duur van het mandaat van de leden van de navolgende paritaire comités en paritaire subcomités verstrijkt op: Paritair Comité Datum 1. Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk (nr. 102.09) 09.09.2016 2. Paritair Comité voor de Franstalige e ...[+++]


Je voudrais poser les questions suivantes au sujet de l'hélicoptère A-109 de la composante Air. 1. a) Quel est le coût moyen de la maintenance d'un hélicoptère Agusta? b) Quel est le coût horaire d'un vol avec un hélicoptère A-109?

Graag had ik een aantal vragen willen stellen met betrekking tot de A-109 helikopter van de Luchtcomponent. 1. a) Wat is de gemiddelde kostprijs voor het onderhoud van een Agusta helikopter? b) Wat is de kostprijs per uur om met een A-109 helikopter te vliegen?


Le nouvel article 84bis reconnait maintenant explicitement la possibilité pour les conseillers communaux d'exercer leur droit de poser des questions au moyen des technologies de communication moderne : télécopie, courrier électronique.

Het nieuwe artikel 84bis verleent de gemeenteraadsleden uitdrukkelijk de mogelijkheid om hun recht tot vraagstelling uit te oefenen met gebruik van moderne communicatietechnologie zoals fax en e-mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème global à mon sens est l’objet de la question que je vais poser maintenant au commissaire.

Naar mijn idee houdt het probleem in het algemeen verband met de vraag die ik nu aan de commissaris ga stellen.


Les principales questions à se poser maintenant sont, premièrement, où voulons-nous amener le Belarus et, deuxièmement, comment pouvons-nous y parvenir.

De belangrijkste vragen die we ons nu moeten stellen, zijn ten eerste, waar we met Wit-Rusland heen willen, en ten tweede, langs welke weg we daar kunnen komen.


Je voudrais poser les questions suivantes au sujet de l'hélicoptère A-109 de la composante Air (veuillez fournir pour chaque question un aperçu annuel relatif à la période 2007-2011 et, si possible, à la période 2005-2011): 1. a) Quel est le coût moyen de la maintenance d'un hélicoptère Agusta ? b) Quel est le coût horaire d'un vol avec un hélicoptère A-109 ?

Graag had ik volgende vragen willen stellen met betrekking tot de A-109 Helikopter van de Luchtcomponent (gelieve steeds een jaarlijks overzicht te geven van 2007-2011, indien mogelijk 2005-2011): 1. a) Wat is de gemiddelde kostprijs voor het onderhoud van een Agusta helikopter? b) Wat is de kostprijs per uur om met een A-109 helikopter te vliegen?


Il s’agit maintenant d’être précis et ferme sur les points qui continuent de poser problème.

Het gaat er nu om nauwkeurig en standvastig te zijn wat betreft de zaken die problemen blijven geven.


Si vous avez une question que vous voudriez poser maintenant en complément de la question de M. Newton Dunn, je vous y autoriserai au motif que deux questions complémentaires sont permises pour chaque question.

Als u een aanvullende vraag heeft op de vraag van de heer Newton Dunn, dan zal ik u de gelegenheid geven deze te stellen op grond van het feit dat er bij iedere vraag twee aanvullende vragen mogen worden gesteld.


2.7. Bien que la consultation soit une pratique relativement récente et que les chapitres concernés ne portent que sur une petite partie de l'acquis communautaire dont l'adoption ne semble pas poser de sérieux problèmes - à la différence des chapitres sur la politique sociale et de l'emploi ou la politique agricole -, il semblerait qu'elle offre maintenant une base suffisante pour dégager prudemment un certain nombre de conclusions provisoires.

2.7. Ook al is raadpleging een vrij recent verschijnsel in Bulgarije en maken de hoofdstukken waarover de onderhandelingen zijn geopend, slechts een beperkt deel uit van het acquis en zullen deze ongetwijfeld minder problemen opleveren dan bij de hoofdstukken over sociaal beleid, werkgelegenheid en landbouw kunnen worden verwacht, toch lijkt de tijd rijp voor enkele voorzichtige tussentijdse conclusies.


w