- l'aide vise à promouvoir un développement durable et équilibré de l'activité économique et ne crée pas de surcapacité sectorielle à l'échelle de l'Espace économique européen qui poserait un problème sectoriel plus grave que le problème régional initial; à cet égard, il y a lieu d'adopter l'approche sectorielle et, en particulier, de veiller à ce que soient respectées les règles applicables à certains secteurs industriels, à savoir actuellement les fibres synthétiques, le textile et la confection, l'automobile, la sidérurgie et les transports,
- de steun moet bedoeld zijn om een duurzame en evenwichtige ontwikkeling van de economische bedrijvigheid te bevorderen en mag op EER-niveau geen overcapaciteit in de bedrijfstak teweegbrengen waardoor het daaruit voortvloeiende probleem voor de bedrijfstak in de EER ernstiger wordt dan het aanvankelijke regionale probleem; in dit verband is een sectoriële benadering vereist en moeten met name de EER-voorschriften die gelden voor bepaalde sectoren van de industrie, momenteel synthetische vezels, textiel en kleding, automobielindustrie, ijzer- en staalindustrie en vervoer, in acht worden genomen;