Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réévaluation de position
Selon la valeur de marché
Valorisation
Valorisation au prix du marché
évaluation au prix du marché

Vertaling van "position fondamentale selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
[valorisation] selon la valeur de marché | évaluation au prix du marché | réévaluation de position | valorisation au prix du marché

waardering tegen marktwaarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. rappelle sa position fondamentale selon laquelle l'UEM renforcée ne devrait pas diviser l'Union mais, au contraire, créer une intégration approfondie et une gouvernance plus forte, ouvertes sur une base volontaire à tous les États membres qui ne font pas partie de la zone euro;

9. herhaalt zijn principiële standpunt dat de versterkte EMU de EU niet mag verdelen, maar integendeel voor een verdere integratie en een sterker bestuur moet zorgen, waaraan ook alle niet-lidstaten van de eurozone op vrijwillige basis kunnen deelnemen;


8. rappelle sa position fondamentale selon laquelle l'UEM renforcée ne devrait pas diviser l'Union mais, au contraire, créer une intégration approfondie et une gouvernance plus forte, ouvertes sur une base volontaire à tous les États membres qui ne font pas partie de la zone euro;

8. herhaalt zijn principiële standpunt dat de versterkte EMU de EU niet mag verdelen, maar integendeel voor een verdere integratie en een sterker bestuur moet zorgen, waaraan ook alle niet-lidstaten van de eurozone op vrijwillige basis kunnen deelnemen;


6. rappelle sa position fondamentale selon laquelle l'UEM renforcée ne devrait pas diviser l'Union, mais au contraire, créer une intégration approfondie et une gouvernance plus forte, ouvertes à tous les États membres qui ne font pas partie de la zone euro sur une base volontaire;

6. herhaalt zijn principiële standpunt dat de versterkte EMU de EU niet mag verdelen, maar integendeel voor een verdere integratie en een sterker bestuur moet zorgen, waaraan ook alle niet-lidstaten van de eurozone op vrijwillige basis kunnen deelnemen;


Un autre membre souligne tout d'abord que le gouvernement sera dans une position fondamentalement différente selon qu'il est amené à démissionner ou que le Parlement adopte la déclaration de révision de la Constitution.

Een ander lid wijst er ten eerste op dat de positie van de regering bij ontslag of na aanneming van een verklaring tot herziening van de Grondwet in het Parlement toch wel fundamenteel verschillend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre membre souligne tout d'abord que le gouvernement sera dans une position fondamentalement différente selon qu'il est amené à démissionner ou que le Parlement adopte la déclaration de révision de la Constitution.

Een ander lid wijst er ten eerste op dat de positie van de regering bij ontslag of na aanneming van een verklaring tot herziening van de Grondwet in het Parlement toch wel fundamenteel verschillend is.


Il y a toutefois lieu de relativiser les conséquences de cette situation : s'il y a des écarts en niveaux, les tendances restent généralement comparables et la position comparative de la Belgique ne se trouve pas fondamentalement modifiée selon que l'on se réfère à l'une ou l'autre source.

De gevolgen van die situaties moeten echter gerelativeerd worden : ook ak zijn er niveauverschillen, de strekkingen blijven meestal vergelijkbaar, en de vergelijkende positie van België wijkt fundamenteel niet af naar gelang men refereert aan de ene of de andere bron.


Nous, les socialistes, sommes heureux que le rapport reprenne notre position fondamentale non négociable qui résoudra, selon moi, les problèmes de chômage et de dignité humaine.

Wij socialisten zijn tevreden, omdat we in het verslag onze vaste uitgangspositie terugvinden, waarvan we geloven dat deze een oplossing biedt voor het probleem van de werkloosheid en de waardigheid van mensen.


' L'on doit considérer comme règles fondamentales, à insérer dans la loi relative aux droits des militaires en matière pécuniaire, notamment : les règles qui délimitent le champ d'application de la loi; celles qui déterminent, selon la position statutaire ou la situation du militaire, s'il a droit à son traitement et, le cas échéant, dans quelle mesure; les règles générales qui fixent les éléments du traitement et celles qui déterminent les conditions d'octroi et (l'importance) des bonificat ...[+++]

' Als grondregelen die in de wet betreffende de geldelijke rechten van de militairen moeten voorkomen, dienen onder meer te worden beschouwd : de regelen die de werkingssfeer van de wet afbakenen; die welke, naargelang van de statutaire stand of de toestand van de militair, bepalen of en zo ja in welke mate hij recht heeft op zijn wedde; de algemene regelen die bepalen hoe de wedde is samengesteld en die welke bepalen onder welke voorwaarden (en in welke mate) de anciënniteitsbijslag wordt toegekend; de regelen die een gewaarborgde minimumwedde voorschrijven, enz'.


Nous soutenons la position de la Commission selon laquelle la croissance et l’emploi sont des aspects clés et selon laquelle les progrès dans ces domaines sont d’une importance fondamentale.

We staan achter het standpunt van de Commissie dat groei en werkgelegenheid het belangrijkste thema is en dat vooruitgang op dat gebied van essentieel belang is.


La différence fondamentale entre parties à l'instance civile et parties à l'instance pénale est accentuée, d'une part, par la position privilégiée qu'occupent ainsi le parquet et le juge d'instruction (laquelle rend les considérations qu'ils déduisent du rapport d'expertise infiniment plus crédibles que les considérations que les parties à l'instance civile prétendent déduire de l'avis qu'elles ont fait établir unilatéralement par leur propre expert), d'autre part, par la circonstance que les parties qui, dans le cadre d'une instance ...[+++]

Het fundamentele verschil tussen partijen bij het burgerlijk geding en partijen bij het strafgeding wordt geaccentueerd, enerzijds, door de bevoorrechte positie die aldus het parket en de onderzoeksrechter innemen (die de overwegingen die zij afleiden uit het deskundigenverslag veel geloofwaardiger maken dan de overwegingen die de partijen bij het burgerlijk geding beweren af te leiden uit het advies dat zij eenzijdig door hun eigen deskundige hebben doen opstellen), anderzi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position fondamentale selon ->

Date index: 2021-03-14
w