Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position plutôt négative adoptée » (Français → Néerlandais) :

Mme Theorin confirme que l'attitude plutôt négative adoptée aussi et surtout par les femmes suédoises à l'égard de l'Union européenne est due à leur crainte de devoir sacrifier des droits sociaux.

Mevrouw Theorin bevestigt dat ook en vooral Zweedse vrouwen vrij negatief staan tegenover de Europese Unie omdat ze vrezen aan sociale rechten te moeten inboeten.


Mme Theorin confirme que l'attitude plutôt négative adoptée aussi et surtout par les femmes suédoises à l'égard de l'Union européenne est due à leur crainte de devoir sacrifier des droits sociaux.

Mevrouw Theorin bevestigt dat ook en vooral Zweedse vrouwen vrij negatief staan tegenover de Europese Unie omdat ze vrezen aan sociale rechten te moeten inboeten.


Bien que l'UE se soit dotée d'un cadre légal entièrement nouveau reposant sur des données scientifiques et comptant parmi les plus rigoureux au monde, les perceptions négatives du public à l'égard des denrées alimentaires génétiquement modifiées ont influencé les positions adoptées par les États membres lorsqu'ils ont eu à décider, au cas par cas, de l'opportunité d'autoriser la mise sur le marché de certains produits.

Ondanks het feit dat de EU beschikt over een volledig nieuw en wetenschappelijk gefundeerd juridisch kader - een van de strengste ter wereld - blijft de negatieve publieke perceptie van genetisch gemodificeerde levensmiddelen het standpunt beïnvloeden dat de lidstaten innemen wanneer zij per geval een besluit moeten nemen over de vraag of een product al dan niet op de markt moet worden gebracht.


Elle est liée aussi, mais de manière plutôt négative, à la proposition de loi spéciale relative à l'élargissement de l'autonomie constitutive des entités fédérées que le Sénat a adoptée le 21 juin 2012 (voir do c. Sénat, n 5-1572/1-5).

Zij hangt ook samen, maar dan op een eerder negatieve manier, met het voorstel van bijzondere wet betreffende de uitbreiding van de constitutieve autonomie van de deelstaten, dat de Senaat op 21 juni 2012 heeft aangenomen (stukken Senaat, nrs. 5-1572/1-5).


En ce qui concerne la délégation de compétences, les autorités fédérales peuvent dès à présent en faire vers tous les niveaux subordonnés, d'où la nécessité d'une liste de compétences négatives plutôt qu'une énumération de compétences positives.

Wat de delegatie betreft, kan de federale overheid nu ook al delegeren naar elk ondergeschikt niveau, vandaar de noodzaak aan een negatieve lijst in de wet in plaats van een opsomming van positieve bevoegdheden.


Cette distinction a toute son importance en Belgique dès lors que l'évolution des chiffres en matière d'infraction pour non-communication de la transposition est négative et qu'elle est, au contraire, plutôt positive pour les autres types de procédures d'infraction.

Dat onderscheid is heel belangrijk in België, omdat de ontwikkeling van de cijfers van de inbreuken wegens het niet meedelen van de omzetting negatief is en ze voor de andere inbreukprocedures daarentegen veeleer positief is.


Je dois vous faire part de la position plutôt négative adoptée par cette commission: en juin 2005, vous vous souvenez que cet hémicycle était entouré d’une banderole «Make Poverty History».

Dat standpunt van mijn commissie is echter niet al te positief. U weet ongetwijfeld nog dat er in juni 2005 rond deze grote vergaderzaal een groot spandoek hing met de tekst “Make Poverty History” (Armoede de wereld uit).


11. souligne qu'une bonne gestion financière et une gestion améliorée de la part des États membres et de la Commission, en fonction des priorités politiques et des besoins financiers, devraient rester une priorité pour les années à venir et que cet objectif devrait être poursuivi en identifiant au préalable des priorités positives et négatives, plutôt qu'en s'imposant des plafonds; estime, dès lors, que le cadre financier pluriannuel devrait pouvoir faire l'objet d'une plus grande souplesse; insiste sur le fait que les défis qui se présentent à l'Union (crise alimentaire, énergétique et financière) ont rarement été aussi importants dan ...[+++]

11. benadrukt dat gezond financieel beheer, beter beheer door de lidstaten en de Commissie en het samenbrengen van politieke prioriteiten en financiële behoeften de komende jaren een prioriteit moeten blijven; en dat dit doel moet worden nagestreefd door vooraf positieve en negatieve prioriteiten vast te stellen, in plaats van door zelfopgelegde plafonds en is daarom van mening dat de flexibiliteit van het MFK moet worden vergroot; onderstreept dat de EU in haar geschiedenis zelden voor zulke grote uitdagingen heeft gestaan (voedselcrisis, energiecrisis en financiële crisis); is van mening dat een echt Europees antwoord op deze crises ...[+++]


11. souligne qu'une bonne bonne gestion financière et une gestion améliorée de la part des États membres et de la Commission, en fonction des priorités politiques et des besoins financiers, devraient rester une priorité pour les années à venir et que cet objectif devrait être poursuivi en identifiant au préalable des priorités positives et négatives, plutôt qu'en s'imposant des plafonds; estime, dès lors, que le CFP devrait comporter une plus grande souplesse; insiste sur le fait que les défis qui se présentent à l'Union (crise alimentaire, énergétique et financière) ont rarement été aussi importants dans son histoire; est d'avis qu'u ...[+++]

11. benadrukt dat gezond financieel beheer, beter beheer door de lidstaten en de Commissie en het samenbrengen van politieke prioriteiten en financiële behoeften de komende jaren een prioriteit moeten blijven; en dat dit doel moet worden nagestreefd door vooraf positieve en negatieve prioriteiten vast te stellen, in plaats van door zelfopgelegde plafonds en is daarom van mening dat de flexibiliteit van het MFK moet worden vergroot; onderstreept dat de EU in haar geschiedenis zelden voor zulke grote uitdagingen heeft gestaan (voedselcrisis, energiecrisis en financiële crisis); is van mening dat een echt Europees antwoord op deze crises ...[+++]


Une mise à jour de la position commune doit être discutée et adoptée par tous les États membres de l’Union européenne, en tenant compte de l’évolution de la situation dans le pays, qu’elle soit positive ou négative, et en appliquant nos valeurs et nos intérêts politiques.

Wij moeten een geactualiseerd gemeenschappelijk standpunt opstellen in overleg en overeenstemming met alle EU-lidstaten, waarin wij rekening houden met de mogelijke positieve of negatieve ontwikkelingen in het land en waarin onze waarden en politieke belangen worden weerspiegeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position plutôt négative adoptée ->

Date index: 2024-04-01
w