Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position souple adoptée » (Français → Néerlandais) :

6. relève avec une profonde préoccupation la position rigide que la Commission et le Conseil ont adoptée sur la libéralisation convenue à l'égard des droits de douane sur les importations de l'Union européenne; demande expressément que prévale une démarche beaucoup plus souple qui reflète le stade réel de développement auquel sont parvenus, à un moment donné, les différents pays en développement; prie donc instamment la Commissio ...[+++]

6. neemt met grote bezorgdheid nota van de rigide aanpak van de Commissie en de Raad met betrekking tot de overeengekomen liberalisering van de tarieven voor EU-invoer; is van oordeel dat een veel flexibeler aanpak nodig is, aangepast aan de feitelijke stand van ontwikkeling van de afzonderlijke ontwikkelingslanden op een bepaald moment; dringt er daarom bij de Commissie op aan geen vaste tijdschema's vast te stellen voor het verstrijken van het moratorium op de afschaffing van de douanerechten en andere onderwerpen;


9. relève avec une profonde préoccupation la position rigide que la Commission et le Conseil ont adoptée sur les questions les plus controversées que soulèvent les pays ACP et sur la libéralisation décidée à l'égard des droits de douane sur les importations de l'Union européenne; demande expressément que prévale une démarche beaucoup plus souple qui reflète le stade réel de développement auquel sont parvenus, à un moment donné, le ...[+++]

9. merkt met grote bezorgdheid de rigide benadering van de Commissie en de Raad op met betrekking tot de meest omstreden kwesties die door de ACS-landen aan de orde zijn gesteld en de overeengekomen tariefliberalisering voor invoer uit de EU; dringt erop aan dat een veel meer flexibele aanpak nodig is, aangepast aan de feitelijke stand van ontwikkeling van de afzonderlijke ontwikkelingslanden op een bepaald moment; dringt er daarom bij de Commissie op aan af te zien van de vaststelling van vaste tijdschema's voor het verstrijken van het moratorium op de afschaffing van de douanerechten en andere punten;


8. rappelle qu'il est indispensable d'établir un nouveau règlement sur le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) sur la base de la proposition de la Commission (COM(2005)0108) afin d'apporter des réponses plus souples et plus efficaces aux problèmes liés aux catastrophes naturelles; déplore le fait que le Conseil ait bloqué cette proposition, alors même que la position du Parlement avait été adoptée à une majorité écrasa ...[+++]

8. wijst er andermaal op dat een nieuwe verordening voor het Solidariteitsfonds, gebaseerd op het Commissievoorstel (COM(2005)0108), onontbeerlijk is om de gevolgen van natuurrampen op soepeler en doeltreffender wijze aan te pakken; laakt het feit dat de Raad het voorstel tegenhoudt, hoewel het Parlement zijn standpunt in mei 2006 in eerste lezing met een overweldigende meerderheid heeft vastgesteld; dringt er bij het Belgische voorzitterschap en de Commissie op aan dat zij onverwijld een oplossing zoeken om het proces van de herziening van deze verordening weer op gang te brengen, met als doel een krachtiger en soepeler instrument in ...[+++]


8. rappelle qu'il est indispensable d'établir un nouveau règlement sur le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) sur la base de la proposition de la Commission (COM(2005)0108) afin d'apporter des réponses plus souples et plus efficaces aux problèmes liés aux catastrophes naturelles; déplore le fait que le Conseil ait bloqué cette proposition, alors même que la position du Parlement avait été adoptée à une majorité écrasa ...[+++]

8. wijst er andermaal op dat een nieuwe verordening voor het Solidariteitsfonds, gebaseerd op het Commissievoorstel (COM(2005)0108), onontbeerlijk is om de gevolgen van natuurrampen op soepeler en doeltreffender wijze aan te pakken; laakt het feit dat de Raad het voorstel tegenhoudt, hoewel het Parlement zijn standpunt in mei 2006 in eerste lezing met een overweldigende meerderheid heeft vastgesteld; dringt er bij het Belgische voorzitterschap en de Commissie op aan dat zij onverwijld een oplossing zoeken om het proces van de herziening van deze verordening weer op gang te brengen, met als doel een krachtiger en soepeler instrument in ...[+++]


8. rappelle qu'il est impératif d'établir un nouveau règlement FSUE sur la base de la proposition de la Commission COM(2005)0108 afin d'apporter des réponses plus souples et plus efficaces aux problèmes liés aux catastrophes naturelles; déplore le fait que le Conseil ait bloqué le dossier, alors que la position du Parlement avait été adoptée à une majorité écrasante en première lecture, en mai 2006; demande instamment à la Présid ...[+++]

8. wijst er andermaal op dat een nieuwe verordening voor het Solidariteitsfonds, gegrondvest op Commissievoorstel (COM(2005)0108) onontbeerlijk is om de gevolgen van natuurrampen op een meer soepele en doeltreffende wijze aan te pakken; laakt het feit dat de Raad dit dossier blokkeert, ondanks dat het Parlement zijn standpunt in mei 2006 in eerste lezing met een overweldigende meerderheid heeft vastgesteld; dringt er bij het Belgische voorzitterschap en de Commissie op aan dat zij onverwijld een oplossing zoeken om het proces van herziening van deze verordening weer op gang te brengen teneinde een krachtiger en soepeler instrument in h ...[+++]


En préparant ses recommandations, la Commission tiendra compte de la position souple adoptée dans l'actualisation de 2004 des grandes orientations de politique économique (IP/04/467), selon laquelle il serait approprié de prendre en considération, au cas par cas, l'interaction entre la politique budgétaire et les évolutions structurelles en cours dans l'économie et, partant, de prévoir une période d'ajustement de plusieurs années pour la correction du déficit excessif.

Bij het opstellen van haar aanbevelingen zal de Commissie rekening houden met het flexibele standpunt dat in de actualisering 2004 van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (IP/04/467) wordt ingenomen, te weten dat het voor de nieuwe lidstaten aangewezen zou zijn per geval de interactie tussen het begrotingsbeleid en de aan de gang zijnde structurele veranderingen in de economie in aanmerking te nemen en derhalve een aanpassingsperiode van meerdere jaren toe te staan om het buitensporige tekort te corrigeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position souple adoptée ->

Date index: 2024-05-26
w