Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "position était aussi " (Frans → Nederlands) :

Une modification jugée positive mais insuffisante par le réseau de consommateurs responsables qui était aussi autour de la table le 20 septembre.

Die aanpassing werd als positief maar ontoereikend aangemerkt door het Réseau de Consommateurs Responsables dat op 20 september ook om de tafel zat.


Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre l ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt v ...[+++]


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan ...[+++]


Q. considérant qu'en 2000 la Chine était en 97 position en termes d'émissions de gaz à effet de serre par habitant mais était aussi dans l'ensemble le second émetteur mondial et qu'elle est devenue le deuxième pays au monde pour sa consommation d'énergie et de matières premières; considérant que les projections pour 2025 prévoient une croissance record des émissions chinoises et que la Chine doit donc participer activement au règlement des problèmes écologiques mondiaux,

Q. overwegende dat China in 2000 de 97ste plaats in de wereld innam wat broeikasgasemissies per hoofd van de bevolking betreft, maar ook als de op één na grootste producent van emissies in de wereld, en tot de op één na grootste verbruiker van energie en grondstoffen ter wereld is uitgegroeid; verder overwegende dat ramingen voor 2025 een recordtoename van de Chinese emissies laten zien waaruit volgt dat China een aanzienlijke bijdrage aan de verlichting van de mondiale milieubelasting moet leveren,


R. considérant qu'en 2000 la Chine était en 97 position en termes d'émissions de gaz à effet de serre par habitant mais était aussi dans l'ensemble le second émetteur mondial et qu'elle est devenue le deuxième pays au monde pour sa consommation d’énergie et de matières premières; considérant que les projections pour 2025 prévoient une croissance record des émissions chinoises et que la Chine doit donc participer activement au règlement des problèmes écologiques mondiaux,

R. overwegende dat China in 2000 de 97ste plaats in de wereld innam wat broeikasgasemissies per hoofd van de bevolking betreft, maar ook als de op één na grootste producent van emissies in de wereld, en tot de op één na grootste verbruiker van energie en grondstoffen ter wereld is uitgegroeid; verder overwegende dat ramingen voor 2025 een recordtoename van de Chinese emissies laten zien waaruit volgt dat China een aanzienlijke bijdrage aan de verlichting van de mondiale milieubelasting moet leveren,


De plus, une importante station de radio appartenant à la hiérarchie ecclésiastique de l’Église catholique n’a cessé de faire campagne en faveur du «non» et les résultats sont là, mais personne ne l’a empêché de défendre cette position, qui était aussigitime que les autres.

Een goed voorbeeld hiervan is dat van een belangrijke radiozender, eigendom van de kerkelijke hiërarchie van de katholieke kerk, die zijn luisteraars stelselmatig opriep om nee te stemmen en op die manier ongetwijfeld hun stemgedrag heeft beïnvloed.


Il était aussi extrêmement important de mentionner les relations étroites et positives entre les États-Unis et l’Europe, et il est intéressant que le Parlement dans son ensemble l’ait accepté, tout en ajoutant que les relations devaient être sur un même pied d’égalité.

Daarover zijn wij het met elkaar eens. Heel belangrijk was eveneens dat met zoveel nadruk werd gewezen op het belang van sterke en goede betrekkingen tussen Europa en de Verenigde Staten. Het is interessant vast te stellen dat heel het Parlement het daarmee eens is en tegelijkertijd aandringt op gelijke waardigheid.


Il était aussi important de conserver quelque chose de désormais traditionnel dans la position de la commission de l'environnement du Parlement européen : une certaine méfiance à l'égard des accords volontaires.

Verder leek het ons van groot belang om vast te houden aan een punt dat telkens terugkeert in het standpunt van de milieucommissie van het Europees Parlement, namelijk een zekere vorm van preventie ten opzichte van de vrijwillige overeenkomsten.


La Commission avait toutefois aussi établi que l'existence de tels liens n'était pas une condition nécessaire pour conclure à l'existence d'une position dominante conjointe(93).

De Commissie had echter ook verklaard dat het bestaan van dergelijke banden geen noodzakelijke voorwaarde was om van een collectieve machtspositie te spreken(93).


La Commission avait toutefois aussi établi que l'existence de tels liens n'était pas une condition nécessaire pour conclure à l'existence d'une position dominante conjointe(93).

De Commissie had echter ook verklaard dat het bestaan van dergelijke banden geen noodzakelijke voorwaarde was om van een collectieve machtspositie te spreken(93).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position était aussi ->

Date index: 2025-01-11
w